<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<dictionary>
	<pageHelpPhrases>
		<phrase i="0" t="Tato stránka zobrazuje nastavení, která jsou aktuálně používána v telefonu."/>
		<phrase i="1" t="Do paměti Flash a na zřizovací server můžete zaznamenávat různé události. Můžete nakonfigurovat množství, typ, frekvenci protokolování a softwarové komponenty dílčího systému, pro které chcete události zaznamenávat. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Globální nastavení umožňují upravit nastavení protokolu pro všechny typy protokolů. V části Odeslání souboru protokolu můžete zadat frekvenci protokolování a možnosti připojení. V části Limity úrovní protokolování můžete zadat úrovně protokolování pro jednotlivé protokoly. Úrovně protokolování lze měnit pro jednotlivé komponenty zvlášť. Díky tomu můžete v jedné části aplikace zaznamenávat pouze méně závažné události, zatímco pro jiné komponenty zaznamenáte vážné události. Pokud zvolíte úroveň protokolování, budou zaznamenány všechny události s vyšší úrovní závažnosti, zatímco události s nižší úrovní závažnosti budou vynechány. Vybraná úroveň protokolování určuje nejnižší závažnost událostí, které budou zaznamenány. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Jednotlivé úrovně protokolování v části Limity úrovní protokolování nelze nastavit na nižší úroveň závažnosti, než která je nastavená v části Globální limit úrovní protokolování. Změna výchozího nastavení úrovní protokolování pro jednotlivé dílčí systémy je obvykle nutná pouze při řešení potíží. Zbytečně podrobné úrovně protokolování (například Událost 1 nebo Ladění) mohou zpomalit telefon. Změnu výchozích hodnot pro úrovně protokolování provádějte pouze na žádost technické podpory společnosti Poly."/>
		<phrase i="2" t="Nabídka Základní nastavení umožňuje konfigurovat minimální možnosti, které musíte zadat pro správné fungování telefonu. Po kliknutí na nabídku Základní nastavení v hlavním navigačním panelu se zobrazí možnosti konfigurace pro následující oblasti: Jazyk, Synchronizace času, Server SIP, Odchozí proxy server SIP, Identifikace linky SIP a Základní profil. Tyto možnosti naleznete také v jiných částech webového nástroje konfigurace. Změny, které provedete v nabídce Základní nastavení, se automaticky promítnou i do dalších částí."/>
		<phrase i="3" t="Můžete konfigurovat následující položky: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Jazyk&lt;/b&gt; – nastavení jazyka v telefonu.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Uživatelské předvolby&lt;/b&gt; – povolení nebo zakázání základních předvoleb telefonu." t.VVX_600="Můžete konfigurovat následující položky: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Jazyk&lt;/b&gt; – nastavení jazyka v telefonu.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Uživatelské předvolby&lt;/b&gt; – povolení nebo zakázání základních předvoleb telefonu.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Bluetooth&lt;/b&gt; – Zapnutí nebo vypnutí funkce Bluetooth a vysílače Bluetooth."/>
		<phrase i="4" t="Zobrazuje historii zmeškaných, přijatých a uskutečněných hovorů."/>
		<phrase i="5" t="Do telefonu si můžete přidat vlastní vyzváněcí tóny a přiřadit je určitým kontaktům nebo telefonním linkám. Telefony podporují následující formáty souboru .wav: G.711u-law, G.711a-law, G.722, G.729AB, Lin16 a iLBC.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Chcete-li do seznamu přidat zvukový soubor, klikněte na ikonu &lt;b&gt;Přidat zvukový soubor&lt;/b&gt;. Zvukový soubor můžete nahrát z počítače, nebo zadat adresu URL, kde se zvukový soubor nachází. Zvukové soubory musí mít příponu .wav. Pokud vyberete soubor z počítače, bude uložen do paměti Flash telefonu a zároveň na zřizovací server. Pokud vyberete adresu URL, telefon si zvukový soubor stáhne z této adresy. Můžete nahrát maximálně 23 zvukových souborů. Zároveň platí omezení dané velikostí paměti telefonu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Nahrané zvukové soubory se zobrazí v seznamu. Chcete-li odebrat zvukový soubor, vyberte název souboru ze seznamu a klikněte na ikonu &lt;b&gt;Odstranit zvukový soubor&lt;/b&gt;. Chcete-li přehrát zvukový soubor, vyberte název souboru a klikněte na ikonu &lt;b&gt;Přehrát zvukový soubor&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vlastní úvodní zvuk si nastavíte výběrem z rozevírací nabídky Úvodní zvuk a obdobně si vlastní zvuk pro příchozí hovory můžete vybrat z nabídky Typ vyzvánění. Chcete-li vlastní vyzváněcí tóny přiřadit určitým kontaktům, vyberte v telefonu postupně položky Nabídka &gt; Funkce &gt; Adresář kontaktů, zvolte kontakt, stiskněte softwarové tlačítko Upravit a vyberte typ vyzvánění.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Chcete-li vlastní vyzváněcí tón přiřadit určité lince, vyberte v telefonu postupně položky Nástroje &gt; Konfigurace tlačítka linky, zvolte linku, které chcete vlastní vyzváněcí tón přiřadit, a vyberte typ vyzvánění pomocí funkce Upravit kontakt rychlé volby.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Poznámka: Pokud vyberete nepodporovaný zvukový soubor, telefon použije výchozí vyzváněcí tón."/>
		<phrase i="6" t="Telefon můžete nakonfigurovat tak, aby v pravidelných intervalech odesílal zprávy na zřizovací server z důvodu ověření spojení mezi tímto serverem a telefonem. Tyto zprávy k udržování spojení umožní telefonu rozpoznat neúspěšné připojení a provést znovu registraci se zřizovacím serverem."/>
		<phrase i="7" t="Tato stránka obsahuje nastavení pro skupinu parametrů nízkoúrovňových videokodeků. Výchozí hodnoty jsou vhodné pro většinu případů použití. Společnost Poly nedoporučuje měnit výchozí hodnoty bez předchozího výslovného doporučení."/>
		<phrase i="8" t="Nastavení technologie QoS (Quality of Service) slouží ke konfiguraci síťového provozu tak, aby probíhal garantovanými způsoby. Nastavení QoS například určuje, které datové pakety mají prioritu během toku dat, nebo které mají být doručeny do cíle bez opakování přenosu."/>
		<phrase i="9" t="Můžete si vybrat obrázek na pozadí, který se zobrazí v telefonu a v rozšiřujících modulech. Podporované formáty jsou JPEG, BMP, nebo PNG, přičemž uložit můžete až šest obrázků. Nahrané obrázky jsou dostupné z rozevírací nabídky Obrázky na pozadí. Jakmile dosáhnete maximálního počtu obrázků, musíte z nabídky obrázky nejprve odebrat, chcete-li nahrát nové. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Chcete-li přidat obrázek do nabídky, vyberte možnost Přidat nový obrázek na pozadí. Zobrazí se nový dialog, kde si vyberete, zda chcete obrázek nahrát ze spouštěcího serveru nebo ze svého počítače. Nahraný obrázek se zobrazí v nabídce Obrázky na pozadí. Chcete-li zobrazit náhled obrázku z nabídky, klikněte na název obrázku, který se zobrazí v části Náhled telefonu. Chcete-li obrázek odstranit, klikněte na něj a zvolte možnost Odstranit obrázek na pozadí. Po zobrazení potvrzovacího dialogu zvolte Ano. Chcete-li vymazat seznam uložených obrázků na pozadí, vyberte v dolní části stránky možnost Obnovit výchozí."/>
		<phrase i="10" t="Nastavení v nabídce Čas a datum slouží k nastavení času a data, které se zobrazí v telefonu. Můžete si vybrat server SNTP, který telefon použije k získání času a data, formátu zobrazení času a data a také počátečního a koncového data, na základě kterých telefon vypočítá letní čas."/>
		<phrase i="11" t="Telefon můžete zamknout a zakázat použití všech jeho tlačítek. Tím zabráníte neoprávněným odchozím hovorům, povolíte přijímání hovorů pouze oprávněným osobám a zabráníte lidem, aby si zobrazili údaje z telefonu. Sami si nastavíte, kdy chcete mít tlačítka zamčená a zadáte povolená telefonní čísla, na která lze ze zamčeného telefonu volat. Pokud povolíte funkci Zámek telefonu, zobrazí se na telefonu softwarové tlačítko, po jehož stisknutí zadáte uživatelské heslo. Výchozí uživatelské heslo je 123."/>
		<phrase i="12" t="Rychlým restartováním telefonu dojde k aktualizaci konfigurace telefonu a vymazání všech seznamů hovorů."/>
		<phrase i="13" t="Pro telefony, které používají protokol TLS (Transport Layer Security), lze použít šifrovací sady k vyjednání nastavení zabezpečení pro síťová připojení. Šifrovací sady jsou kombinací šifrovacích algoritmů pro ověřování, šifrování a ověřování zpráv."/>
		<phrase i="14" t="Telefon můžete použít pro přístup k následujícím aplikacím a telefonním údajům:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Oznámení událostí z telefonu&lt;/b&gt; – odesílání oznámení o různých událostech z telefonu. Oznámení se odesílají na přihlášené adresy URL ve formátu XML.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Dotazování na stav telefonu&lt;/b&gt; – odesílání údajů o síti, hovorech a zařízení na adresu URL pro dotazování ve formátu XML.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Nabízené zprávy&lt;/b&gt; – můžete povolit zobrazení těchto zpráv v telefonu pomocí prohlížeče telefonu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Polycom Desktop Connector&lt;/b&gt; – aplikace, která umožňuje připojení obrazovky telefonu k počítači a používání telefonu pomocí myši a klávesnice.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt; Aplikace Exchange&lt;/b&gt; – slouží k nastavení aplikací Exchange, jako je například kalendář Exchange.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt; REST API&lt;/b&gt; – spouštění různých příkazů API k načítání informací nebo provádění různých akcí v telefonu na dálku." t.CX5500="Telefon můžete použít pro přístup k následujícím aplikacím a telefonním údajům:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Oznámení událostí z telefonu&lt;/b&gt; – odesílání oznámení o různých událostech z telefonu. Oznámení se odesílají na přihlášené adresy URL ve formátu XML.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Dotazování na stav telefonu&lt;/b&gt; – odesílání údajů o síti, hovorech a zařízení na adresu URL pro dotazování ve formátu XML.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt; Aplikace Exchange&lt;/b&gt; – slouží k nastavení aplikací Exchange, jako je například kalendář Exchange."/>
		<phrase i="15" t="Telefon má integrovaný prohlížeč HTML, pomocí kterého můžete prohlížet webové stránky. V telefonu najdete dva prohlížeče: neinteraktivní neaktivní prohlížeč a interaktivní hlavní prohlížeč. V obou těchto prohlížečích můžete nakonfigurovat domovské adresy URL k zobrazení obsahu ve formátu HTML."/>
		<phrase i="16" t="V této části můžete nakonfigurovat podrobnosti týkající se telefonních linek. Ze seznamu v okně nalevo vyberte linku, kterou chcete konfigurovat, a upravte údaje zobrazené v hlavním okně."/>
		<phrase i="17" t="Vítejte v nástroji ke konfiguraci zařízení %s."/>
		<phrase i="18" t="Můžete importovat adresář kontaktů (telefonní seznam) do telefonu nebo exportovat adresář kontaktů ve formátu CSV k použití v jiném telefonu."/>
		<phrase i="19" t="Před uskutečněním hovoru pomocí protokolu SIP musíte upravit některá nastavení SIP. Mezi ně patří adresa místního portu SIP, celkový počet hovorů povolených na každou linku, pravidla pro funkce digitmap (schéma čísel) a údaje o serveru, jako jsou odchozí proxy server a adresa serveru."/>
		<phrase i="20" t="V této části můžete povolit nebo zakázat funkci pro úsporu energie. Po uplynutí doby nečinnosti (nazývané časový limit nečinnosti), nebo když kamera telefonu nezaznamená žádný pohyb, se dotyková obrazovka telefonu vypne kvůli úspoře energie a prodloužení životnosti obrazovky telefonu. Je možné nakonfigurovat časový limit nečinnosti i kamery."/>
		<phrase i="21" t="Na této stránce můžete konfigurovat tlačítka linky telefonu. Chcete-li přidat a upravit tlačítka linek, musíte nejprve povolit funkci EFK pomocí konfiguračních souborů: features.cfg &gt; feature &gt; feature.enhancedFeatureKeys (zadejte hodnotu 1 pro povolení). Tlačítka linek můžete nakonfigurovat tak, aby se zobrazovala pouze po dobu nečinnosti telefonu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Chcete-li upravit registrovanou linku, klikněte na ni v seznamu &lt;b&gt;Aktivní tlačítka rychlých voleb a linek&lt;/b&gt;. Zobrazí se pole pro úpravy. Po provedení změn stiskněte tlačítko &lt;b&gt;Uložit&lt;/b&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Chcete-li přidat tlačítko linky, stiskněte &lt;b&gt;Přidat funkci tlačítka linky&lt;/b&gt;. Ve výchozím nastavení se zobrazí Registrace linky a Rychlá volba. Lze nakonfigurovat také zobrazování funkce EFK a Statické linky BLF, pokud je správce systému povolil. Zvolte typ tlačítka linky a nastavte tlačítko linky zadáním údajů do dostupných polí. Pokud zvolíte položku Registrace linky, budete přesměrováni na jinou stránku: Nastavení &gt; Linky. Chcete-li zobrazit konfiguraci tlačítka linky, klikněte na tlačítko &lt;b&gt;Náhled&lt;/b&gt;. Chcete-li vytvořit nové tlačítko linky, stiskněte &lt;b&gt;Uložit&lt;/b&gt;. Pokud chcete změnit zadané údaje, klikněte na &lt;b&gt;Obnovit&lt;/b&gt;. Pokud chcete zrušit vytváření nového tlačítka linky, stiskněte &lt;b&gt;Zrušit&lt;/b&gt;. Nová tlačítka linek se zobrazí v seznamu Aktivní tlačítka linek a Rychlá volba. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Jakmile vytvoříte novou funkci tlačítka linky, můžete tuto funkci přiřadit různým tlačítkům linek v telefonu. Kliknutím na šipky doleva a doprava přiřaďte nebo odeberte funkci tlačítka linky. Kliknutím na šipky nahoru a dolů přesuňte funkci tlačítka linky na jiné tlačítko linky v telefonu. Registrované linky nelze přesunout do seznamu Neaktivní. &lt;br/&gt; &lt;br/&gt;Chcete-li upravit tlačítko linky, klikněte na tlačítko linky v seznamu Aktivní tlačítka rychlých voleb a linek a upravte dostupná pole."/>
		<phrase i="22" t="Priorita kodeků určuje pořadí, ve kterém budou kodeky použity při vyjednávání přenosu pomocí protokolu SDP (Session Description Protocol). Pořadí priorit se nastavuje v seznamu Používané. První kodek v seznamu kodeků má nejvyšší prioritu. Kodeky v seznamu Nepoužívané se nepoužijí během vyjednávání přenosu pomocí protokolu SDP.&lt;br/&gt;Poznámka: Kodeky, které používané zařízení nepodporuje, nebudou při vyjednávání přenosu pomocí protokolu SDP zohledněny."/>
		<phrase i="23" t="Můžete filtrovat pakety RTP přicházející do telefonu podle adresy IP anebo portu a zahodit pakety, které přicházejí z nevyjednané IP adresy anebo portu. Můžete také v telefonu vynutit definici konkrétního cílového portu bez ohledu na vyjednaný port. Tato možnost je obzvláště užitečná pro komunikaci přes firewally. Vzhledem k tomu, že telefon podporuje konference a více datových proudů RTP, můžete současně zadat několik rozsahů portů. Telefon je kompatibilní s normou RFC 1889 a s aktualizovanými normami RFC 3550 a RFC 3551."/>
		<phrase i="24" t="Chcete-li aktualizovat konfiguraci telefonu a vymazat všechny seznamy hovorů, můžete telefon rychle restartovat."/>
		<phrase i="25" t="Můžete aktualizovat hesla pro správu a uživatele. Hesla, která nastavíte zde, slouží k přihlášení do Webového nástroje konfigurace i jako zámek telefonu. Heslo pro správu umožňuje přístup k nastavením pro správu telefonu. Uživatelské heslo umožňuje uživatelům zamykat a odemykat telefony přihlášením. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Následující znaky nelze zadat do pole pro hesla: &lt;&gt;`&quot;[]{}()."/>
		<phrase i="26" t="Tato stránka obsahuje nastavení pro skupinu parametrů nízkoúrovňových zvukových kodeků. Výchozí hodnoty jsou vhodné pro většinu případů použití. Společnost Poly nedoporučuje měnit výchozí hodnoty bez předchozího výslovného doporučení."/>
		<phrase i="27" t="Telefon podporuje určité typy překladů adres (NAT). V takovém případě pak přesnost signálu a paketů RTP do telefonu probíhá pomocí symetrických portů – zdrojový port v přenášených paketech odpovídá portu naslouchání, který pakety přijímá.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;Můžete konfigurovat tento port, externí IP adresu, rozsah portů médií a intervaly udržování spojení NAT."/>
		<phrase i="28" t="Tato stránka slouží k nakonfigurování režimu tónové volby DTMF, portu k použití, nastavení adresy serveru gatekeeper a šifrování médií protokolem RTP pro linky H.323."/>
		<phrase i="29" t="Je-li v telefonu povoleno video, můžete nakonfigurovat různá nastavení videa. Můžete kupříkladu nakonfigurovat, zda má telefon po zahájení všech hovorů vždy přenášet video, způsob zobrazení místní a vzdálené strany na obrazovce a jaká má být kvalita místního videa."/>
		<phrase i="30" t="Tato stránka umožňuje přizpůsobit softwarová tlačítka telefonu. Chcete-li přidat a upravit softwarová tlačítka, musíte nejprve povolit funkci EFK pomocí konfiguračních souborů: features.cfg &gt; feature &gt; feature.enhancedFeatureKeys (zadejte hodnotu 1 pro povolení). Softwarová tlačítka můžete nakonfigurovat tak, aby se zobrazovala pouze po dobu nečinnosti telefonu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Chcete-li přiřadit funkci softwarovému tlačítku, stiskněte &lt;b&gt;Přidat softwarové tlačítko&lt;/b&gt;. Po zobrazení polí zadejte popisek pro nové softwarové tlačítko. Existují dva způsoby, jak přidat funkce EFK. Funkci EFK můžete vybrat ze seznamu &lt;b&gt;Akce&lt;/b&gt; a kliknout na tlačítko &lt;b&gt;Přidat&lt;/b&gt;. Rovněž můžete zaškrtnout &lt;b&gt;Upravit kód makra&lt;/b&gt; a zadat kód makra pro funkci softwarového tlačítka. Stiskněte &lt;b&gt;Obnovit&lt;/b&gt;, chcete-li začít znovu, nebo &lt;b&gt;Zrušit&lt;/b&gt;, chcete-li zrušit makro softwarového tlačítka. Můžete vytvořit nové softwarové tlačítko nebo přidat funkce k existujícím funkcím softwarového tlačítka. Klikněte na tlačítko &lt;b&gt;Náhled&lt;/b&gt;, chcete-li zobrazit konfiguraci softwarového tlačítka. Stiskněte &lt;b&gt;Uložit&lt;/b&gt;, chcete-li vytvořit softwarové tlačítko. Pokud chcete zrušit vytvoření nového softwarového tlačítka, stiskněte Zrušit. Nová softwarová tlačítka se zobrazí v seznamu Aktivní softwarová tlačítka.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Jakmile vytvoříte nové softwarové tlačítko, můžete je uspořádat na obrazovce telefonu. Softwarové tlačítko, která se zobrazuje v horní části seznamu Aktivní softwarová tlačítka, se v telefonu nachází zcela vlevo. Kliknutím na šipku nahoru přesunete softwarové tlačítko doleva a kliknutím na šipku dolů přesunete softwarové tlačítko doprava. &lt;br/&gt; &lt;br/&gt;Chcete-li odebrat vlastní softwarové tlačítko, klikněte na &lt;b&gt;Vrátit&lt;/b&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Chcete-li odebrat výchozí softwarová tlačítka z telefonu a ze seznamu Aktivní softwarová tlačítka, zaškrtněte možnost &lt;b&gt;Zakázat výchozí softwarová tlačítka&lt;/b&gt;."/>
		<phrase i="31" t="Konfigurační soubory můžete importovat z počítače do telefonu a také je exportovat z telefonu do počítače.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Importovat konfiguraci&lt;/b&gt; – můžete vybrat konfigurační soubory z počítače a nahrát je do telefonu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Exportovat konfiguraci&lt;/b&gt; – můžete vytvořit konfigurační soubor ze zdroje a tento soubor použít ke konfiguraci dalších telefonů."/>
		<phrase i="32" t="Tato konfigurace nastavuje šifrování médií RTP pro linky H.323."/>
		<phrase i="33" t="Parametry týkající se režimu veřejné telefonní sítě (PSTN)."/>
		<phrase i="34" t="Nastavení IP umožňuje zadat server SNTP, časové pásmo vašeho umístění, server DNS, sekundární server DNS a doménu DNS. Můžete také povolit nebo zakázat sériový port."/>
		<phrase i="35" t="Tato konfigurace určuje zřizovací server, ze kterého telefon stahuje software a konfigurace, a na který telefon nahrává protokoly a konfigurační soubory."/>
		<phrase i="36" t="Protokol DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) je široce používaný protokol TCP/IP pro dynamické přiřazování IP adres zařízením v síti."/>
		<phrase i="37" t="Nastavení sítě Ethernet určuje způsob přenosu a přijímání dat ze sítí LAN."/>
		<phrase i="38" t="USB je univerzální vstupně-výstupní protokol sběrnice pro komunikaci mezi hostitelem a zařízením (model master/slave). Dokáže snadno přenášet síťový provoz a multiplexovat jej s ostatními přenosy po sběrnici. Lze to provést přímo, nebo pomocí síťového adaptéru USB pro sítě, jako jsou Ethernet, ATM, DSL, POTS, ISDN a kabelová televize."/>
		<phrase i="39" t="Telefon je kompatibilní s bezdrátovými místními sítěmi (WLAN) a najde a vytvoří připojení k síti WLAN v blízkém okolí, která má konfiguraci odpovídající telefonu."/>
		<phrase i="40" t="Můžete nakonfigurovat šifrovací sady a použít je pro připojení TLS. Šifrovací sada Null je užitečná zejména pro řešení potíží."/>
		<phrase i="41" t="Pomocí tohoto nástroje můžete zobrazit, exportovat a vymazat soubory protokolu telefonu. Chcete-li zobrazit nejnovější protokoly telefonu, Vyberte typ souboru protokolu, filtr úrovně protokolu a klikněte na Aktualizovat. Klikněte na Vymazat, chcete-li protokoly telefonu zobrazené v poli odstranit. Klikněte na Exportovat, chcete-li protokoly telefonu zobrazené v poli exportovat do formátu XML."/>
		<phrase i="42" t="Software telefonu můžete upgradovat nebo downgradovat buď ze serveru hostovaného společností Poly, nebo z vlastního serveru. Verze softwaru na serveru, které si zvolíte, se zobrazí v rozevíracím seznamu Dostupné verze softwaru. Aktuálně instalovaná verze se zobrazí modře, starší verze se zobrazí červeně a novější verze jsou vyznačeny zeleně. &lt;br/&gt; &lt;br/&gt;Chcete-li zkontrolovat dostupnost aktualizací na serveru hostovaném společností Poly, vyberte Server hostovaný společností Poly a klikněte na &lt;b&gt;Zkontrolovat aktualizace&lt;/b&gt;. Dostupné verze softwaru se zobrazí v rozevíracím seznamu. Z rozevíracího seznamu vyberte verzi softwaru a klikněte na tlačítko &lt;b&gt;Instalovat&lt;/b&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Pokud zaškrtnete vlastní server pro aktualizace, soubor XML, který jste na server uložili, informuje telefon, kde má hledat aktualizaci. Soubor XML může specifikovat název složky nebo celou cestu k souboru. Pokud je v souboru XML uvedena celá cesta k souboru, telefon zkontroluje kompatibilitu bitové kopie, úplně restartuje telefon a aktualizuje bitovou kopii telefonu. Pokud je v souboru XML zadána složka, telefon ve složce vyhledá soubor sip.ld nebo &lt;&lt;i&gt;číslodílu&lt;/i&gt;&gt;.sip.ld."/>
		<phrase i="43" t="Můžete konfigurovat následující položky: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Jazyk&lt;/b&gt; – nastavení jazyka v telefonu.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Uživatelské předvolby&lt;/b&gt; – povolení nebo zakázání základních funkcí telefonu.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Nastavení rámečku obrázku&lt;/b&gt; – možnost zobrazit obrázky uložené na jednotce USB flash samostatně, jako miniatury, nebo jako prezentaci.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Šetřič obrazovky&lt;/b&gt; – nastavení šetřiče obrazovky, pomocí kterého můžete zobrazovat obrázky uložené na jednotce USB flash. Spořič obrazovky se spustí vždy po určité době během nečinnosti vašeho telefonu.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Automatické přijetí&lt;/b&gt; – konfigurace způsobu, jakým telefon automaticky přijme hovory.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Směrování protokolů&lt;/b&gt; – nastavení způsobu, jakým je vybírán protokol volání.&lt;br/&gt;"/>
		<phrase i="44" t="V této části můžete nakonfigurovat a nainstalovat certifikáty zabezpečení platformy a aplikací. Certifikáty zabezpečení můžete přizpůsobit k použití jako profily platformy a aplikací a profily přizpůsobit pro konkrétní platformy a aplikace."/>
		<phrase i="45" t="Funkce zálohování a obnovení telefonu umožňuje vytvoření záložního souboru, který obsahuje konfigurační nastavení telefonu. Tento soubor můžete použít k uložení nastavení telefonu nebo k obnovení ztracených nebo změněných nastavení."/>
		<phrase i="46" t="Funkce Odesílání zpráv pageru pomocí Push-to-talk (PTT) podporuje dva režimy fungování: Režim Push-to-Talk (PTT) a režim pageru. Mohou být povoleny nezávisle na sobě a lze je používat současně."/>
		<phrase i="47" t="Syslog je norma k předávání zpráv protokolu v síti IP. Na této stránce můžete zadat podrobnosti k protokolu syslog, jako například IP adresu nebo název hostitele, typ serveru, zařízení a úroveň událostí, které chcete protokolovat. Můžete také nastavit, aby zprávy protokolu obsahovaly předponu v podobě adresy MAC telefonu. Údaje jsou odesílány jako nešifrovaný text. Definici protokolu syslog najdete v normě RFC 3164."/>
		<phrase i="48" t="Pomocí nastavení Stavu můžete zobrazit, že jste pryč, když je váš telefon nečinný. Můžete určit dobu, po níž se bude váš stav zobrazovat jako Pryč." t.VVX_1500="Pomocí nastavení Stavu můžete zobrazit, že jste pryč, když je váš telefon nečinný. Můžete určit dobu, po níž se bude váš stav zobrazovat jako Pryč. Můžete také zvolit, zda chcete být dotazováni na přijetí jednotlivých pozvánek, anebo je přijímat automaticky." t.VVX_500="Pomocí nastavení Stavu můžete zobrazit, že jste pryč, když je váš telefon nečinný. Můžete určit dobu, po níž se bude váš stav zobrazovat jako Pryč. Můžete také zvolit, zda chcete být dotazováni na přijetí jednotlivých pozvánek, anebo je přijímat automaticky." t.VVX_600="Pomocí nastavení Stavu můžete zobrazit, že jste pryč, když je váš telefon nečinný. Můžete určit dobu, po níž se bude váš stav zobrazovat jako Pryč. Můžete také zvolit, zda chcete být dotazováni na přijetí jednotlivých pozvánek, anebo je přijímat automaticky."/>
		<phrase i="49" t="Podrobnosti o stavu Skype pro firmy."/>
		<phrase i="50" t="Podrobnosti o stavu systému."/>
		<phrase i="51" t="Vlastnosti zařízení."/>
		<phrase i="52" t="Nastavení data a času."/>
		<phrase i="53" t="Přihlašovací stránka Skype pro firmy"/>
		<phrase i="54" t="Tato stránka obsahuje nastavení pro různé funkce platformy BroadSoft UC-One."/>
		<phrase i="55" t="Stránka Nastavení pro VVX D60 umožňuje párování základny se zařízením VVX a konfiguraci linek sluchátka"/>
		<phrase i="56" t="Podrobnosti o stavu zařízení VVX D60."/>
		<phrase i="57" t="Parametry obsahu."/>
		<phrase i="58" t="Parametry kalendáře."/>
		<phrase i="59" t="Parametry síťových zařízení."/>
		<phrase i="60" t="Parametry řízení spotřeby."/>
		<phrase i="61" t="Parametry párování."/>
		<phrase i="62" t="Parametry služby Poly Experience Cloud."/>
		<phrase i="63" t="Parametry systému."/>
		<phrase i="64" t="Stránka k párování PC přes BToE"/>
		<phrase i="65" t="Tato stránka umožňuje změnit maximální velikost paketu (MTU) síťového rozhraní."/>
		<phrase i="66" t="Tato stránka umožňuje konfigurovat nastavení týkající se banneru zabezpečení."/>
		<phrase i="67" t="Podrobnosti o stavu síťových zařízení."/>
		<phrase i="68" t="Tato stránka zobrazuje nastavení telefonu ve společných prostorách."/>
		<phrase i="69" t="Tato stránka umožňuje konfigurovat funkci SCEP a aktualizovat její parametry"/>
		<phrase i="70" t="Na této stránce můžete konfigurovat tlačítka linky telefonu. Chcete-li přidat a upravit tlačítka linek, povolte nejprve funkci EFK pomocí konfiguračních souborů: features.cfg &gt; feature &gt; feature.enhancedFeatureKeys (zadejte hodnotu 1 pro povolení). Tlačítka linek můžete nakonfigurovat tak, aby se zobrazovala pouze po dobu nečinnosti telefonu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Chcete-li upravit registrovanou linku, klikněte na ni v seznamu &lt;b&gt;Aktivní tlačítka linek&lt;/b&gt;. Zobrazí se pole pro úpravy. Po provedení změn stiskněte tlačítko &lt;b&gt;Uložit&lt;/b&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Chcete-li přidat tlačítko linky, stiskněte &lt;b&gt;Přidat funkci tlačítka linky&lt;/b&gt;. Ve výchozím nastavení se zobrazí Registrace linky. Lze nakonfigurovat také zobrazování funkce EFK a Statické linky BLF, pokud je správce systému povolil. Zvolte typ tlačítka linky a nastavte tlačítko linky zadáním údajů do dostupných polí. Pokud zvolíte položku Registrace linky, budete přesměrováni na jinou stránku: Nastavení &gt; Linky. Chcete-li zobrazit konfiguraci tlačítka linky, klikněte na tlačítko &lt;b&gt;Náhled&lt;/b&gt;. Chcete-li vytvořit nové tlačítko linky, stiskněte &lt;b&gt;Uložit&lt;/b&gt;. Pokud chcete změnit zadané údaje, klikněte na &lt;b&gt;Obnovit&lt;/b&gt;. Pokud chcete zrušit vytváření nového tlačítka linky, stiskněte &lt;b&gt;Zrušit&lt;/b&gt;. Nová tlačítka linek se zobrazí v seznamu Aktivní tlačítka linek. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Jakmile vytvoříte novou funkci tlačítka linky, můžete tuto funkci přiřadit různým tlačítkům linek v telefonu. Kliknutím na šipky doleva a doprava přiřaďte nebo odeberte funkci tlačítka linky. Kliknutím na šipky nahoru a dolů přesuňte funkci tlačítka linky na jiné tlačítko linky v telefonu. Registrované linky nelze přesunout do seznamu Neaktivní. &lt;br/&gt; &lt;br/&gt;Chcete-li upravit tlačítko linky, klikněte na tlačítko linky v seznamu Aktivní tlačítka linek a upravte dostupná pole."/>
		<phrase i="71" t="Tato stránka umožňuje konfigurovat funkci Alexa for Business a aktualizovat její parametry"/>
		<phrase i="72" t="Podrobnosti o stavu cloudu."/>
		<phrase i="73" t="Nastavení kamery."/>
		<phrase i="74" t="Detaily stavu serveru Exchange"/>
		<phrase i="75" t="Podrobnosti o stavu automatického zjišťování webového proxy serveru (WPAD)"/>
		<phrase i="76" t="Nastavení webového proxy serveru"/>
		<phrase i="77" t="Na této stránce najdete aktuálně platnou konfiguraci"/>
		<phrase i="78" t="Použijte nástroj ke spuštění testu dostupnosti ping nebo sledování trasy (traceroute). Vyberte test (ping nebo traceroute) a zadejte IP adresu nebo název hostitele, kterého chcete otestovat. Pole možností je volitelné.&lt;br/&gt;&lt;table style=&quot;background-color: white;&quot;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;Možnosti nástroje Ping&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;-c[počet] -s[velikost paketu]&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;počet&lt;/td&gt;&lt;td&gt;počet paketů k odeslání.&lt;br/&gt;výchozí hodnota: 3. min.: 1. max.: 30.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;velikost paketu&lt;/td&gt;&lt;td&gt;velikost paketu k odeslání.&lt;br/&gt;výchozí hodnota: 56. min.: 1. max.: 65507.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;Možnosti nástroje Traceroute&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;-h[maximum segmentů směrování] -w[časový limit čekání]&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;maximum segmentů směrování&lt;/td&gt;&lt;td&gt;maximální počet segmentů směrování v cestě při hledání cíle.&lt;br/&gt;výchozí hodnota: 30. min.: 1. max.: 30.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;časový limit čekání&lt;/td&gt;&lt;td&gt;doba čekání na odpověď.&lt;br/&gt;výchozí hodnota: 2. min.: 2. max.: 60.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;br/&gt;Test spustíte kliknutím na Spustit test. Chcete-li zkopírovat obsah textového pole do schránky, klikněte na Kopírovat. Chcete-li odstranit obsah textového pole, klikněte na Vymazat."/>
		<phrase i="79" t="Nástroj slouží k testování NTP. Klikněte na Spustit testování NTP, chcete-li zobrazit výsledek dotazování SNTP pro Server1, Server2 a Server3. Uživatel může otestovat adresu nastavením parametru diags.networkAssessment.NTP.testAddress."/>
		<phrase i="80" t="Na této stránce najdete aktuálně platnou konfiguraci DNS. Uživatel může rovněž provádět následující akce:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vyhledání názvového serveru&lt;br/&gt;Zadejte adresu a klikněte na Vyhledat NS, chcete-li vyhledat názvový server.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Dotazovat DNS pomocí testovací adresy&lt;br/&gt;Uživatel může dotazovat DNS pomocí testovacího serveru diags.NetworkAssessment.DNS.testAddress. Uživatel se může dotazovat na následující záznamy:&lt;br/&gt;– diags.NetworkAssessment.DNS.A.n&lt;br/&gt;– diags.NetworkAssessment.DNS.AAAA.n&lt;br/&gt;– diags.NetworkAssessment.DNS.SRV.n&lt;br/&gt;– diags.NetworkAssessment.DNS.NAPTR.n&lt;br/&gt;Chcete-li spustit dotazování DNS na testovací adresu, klikněte na Spustit.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Zobrazit mezipaměť DNS&lt;br/&gt;Chcete-li zobrazit volané a přeložené adresy, klikněte na Spustit. Mezipaměť DNS obsahuje záznamy o prostředcích zařízení – datum, typ, název, TTL, atd."/>
		<phrase i="81" t="Tento nástroj umožňuje pořizovat snímky aktuálně vybraného uživatelského rozhraní na obrazovce vašeho telefonu. Pořízený snímek se zobrazí v části Pořízené snímky."/>
		<phrase i="82" t="Časový limit podsvícení"/>
		<phrase i="83" t="Intenzita podsvícení při zapnutí"/>
		<phrase i="84" t="Usnadnění"/>
		<phrase i="85" t="Připojení k USB počítače"/>
	</pageHelpPhrases>
	<labels>
		<phrase i="0" t="Priorita uživatele 802.1Q"/>
		<phrase i="1" t="ARES"/>
		<phrase i="2" t="Adresa"/>
		<phrase i="3" t="Povolit nabízené zprávy"/>
		<phrase i="4" t="Příloha"/>
		<phrase i="5" t="Připojit při nahrávání"/>
		<phrase i="6" t="Aplikace"/>
		<phrase i="7" t="Adresa URL kořenové složky aplikačního serveru"/>
		<phrase i="8" t="Aplikace"/>
		<phrase i="9" t="Zvuk"/>
		<phrase i="10" t="Odchozí proxy server SIP"/>
		<phrase i="11" t="Profily zvukových kodeků"/>
		<phrase i="12" t="Priorita zvukových kodeků"/>
		<phrase i="13" t="Zvuk RTP"/>
		<phrase i="14" t="Přihlašovací heslo"/>
		<phrase i="15" t="Přihlašovací ID uživatele"/>
		<phrase i="16" t="Popis oprávněného čísla"/>
		<phrase i="17" t="Oprávněné telefonní číslo"/>
		<phrase i="18" t="Automatické přijetí"/>
		<phrase i="19" t="Automatické přijetí pro hovory H.323"/>
		<phrase i="20" t="Automatické přijetí pro hovory SIP"/>
		<phrase i="21" t="Automatické zjišťování serveru gatekeeper"/>
		<phrase i="22" t="Předvolba automatického směrování"/>
		<phrase i="23" t="Automatické spuštění videa"/>
		<phrase i="24" t="Pozadí"/>
		<phrase i="25" t="Konfigurovat adresy URL"/>
		<phrase i="26" t="Jas"/>
		<phrase i="27" t="Seznam šifer prohlížeče"/>
		<phrase i="28" t="Prohlížeč se zobrazí při uzamčení"/>
		<phrase i="29" t="Proxy server prohlížeče"/>
		<phrase i="30" t="Je-li obsazeno, přesměrovat na kontakt"/>
		<phrase i="31" t="Přeskočit rychlé zprávy"/>
		<phrase i="32" t="CDP"/>
		<phrase i="33" t="CURL"/>
		<phrase i="34" t="Limit mezipaměti" units="kB"/>
		<phrase i="35" t="Řízení hovoru"/>
		<phrase i="36" t="Odklonění hovoru"/>
		<phrase i="37" t="Rychlost hovoru" units="kb/s"/>
		<phrase i="38" t="Přehled hovoru"/>
		<phrase i="39" t="Kontakt zpětného volání"/>
		<phrase i="40" t="Režim zpětného volání"/>
		<phrase i="41" t="Hovorů na linku"/>
		<phrase i="42" t="Hovorů na tlačítko linky"/>
		<phrase i="43" t="Nastavení kamery"/>
		<phrase i="44" t="Seznam šifer"/>
		<phrase i="45" t="Priority kodeků"/>
		<phrase i="46" t="Profily kodeků"/>
		<phrase i="47" t="Minimální interval obrazu (MPI) pro formát Common Intermediate Format (CIF)"/>
		<phrase i="48" t=""/>
		<phrase i="49" t="Kontrast"/>
		<phrase i="50" t="Režim zobrazení webového obsahu"/>
		<phrase i="51" t="Nástroje pro kopírování"/>
		<phrase i="52" t="Zobrazení aktuálního webového obsahu"/>
		<phrase i="53" t="DNS"/>
		<phrase i="54" t="Signální kanál DTMF"/>
		<phrase i="55" t="Signální kanál DTMF – alfanumerický režim"/>
		<phrase i="56" t="Signální kanál DTMF – režim signálního připojení"/>
		<phrase i="57" t="Datum a čas"/>
		<phrase i="58" t="Formát data"/>
		<phrase i="59" t="Čas a datum"/>
		<phrase i="60" t="Den týdne / měsíc / datum / čas"/>
		<phrase i="61" t="Letní čas"/>
		<phrase i="62" t="Diagnostika"/>
		<phrase i="63" t="Digitmap"/>
		<phrase i="64" t="Digitmap – žádná shoda"/>
		<phrase i="65" t="Časový limit funkce Digitmap"/>
		<phrase i="66" t="Zakázat přesměrování pro sdílené linky"/>
		<phrase i="67" t="Formát zobrazení"/>
		<phrase i="68" t="Zobrazované jméno"/>
		<phrase i="69" t="Vždy přesměrovat na kontakt"/>
		<phrase i="70" t="Stav Nerušit při uzamčení"/>
		<phrase i="71" t="Ve stavu Nerušit přesměrovat na kontakt"/>
		<phrase i="72" t="Vyprší" units="s"/>
		<phrase i="73" t="Filtrování podle IP adresy"/>
		<phrase i="74" t="Filtrování podle portu"/>
		<phrase i="75" t="Pevný den"/>
		<phrase i="76" t="Potlačení efektu blikání"/>
		<phrase i="77" t="Cesta ke složce"/>
		<phrase i="78" t="Vynucený port"/>
		<phrase i="79" t="Vždy přesměrovat"/>
		<phrase i="80" t="Snímková frekvence" units="snímků/s"/>
		<phrase i="81" t="Pátek"/>
		<phrase i="82" t="Celá obrazovka"/>
		<phrase i="83" t="Režim celé obrazovky"/>
		<phrase i="84" t="Adresa serveru gatekeeper"/>
		<phrase i="85" t="Nastavení serveru gatekeeper"/>
		<phrase i="86" t="Obecné"/>
		<phrase i="87" t="Globální limit úrovní protokolování"/>
		<phrase i="88" t="Globální nastavení"/>
		<phrase i="89" t="Globální nastavení serveru gatekeeper H.323"/>
		<phrase i="90" t="H.323 – nastavení místního portu"/>
		<phrase i="91" t=""/>
		<phrase i="92" t="Protokol H.323"/>
		<phrase i="93" t="Nastavení H.323"/>
		<phrase i="94" t="HTTP server"/>
		<phrase i="95" t="Režim paměti náhlavní soupravy"/>
		<phrase i="96" t="Domů"/>
		<phrase i="97" t="IP adresa"/>
		<phrase i="98" t="IP DSCP (potlačí IP ToS)"/>
		<phrase i="99" t="IP ToS – maximalizovat spolehlivost"/>
		<phrase i="100" t="IP ToS – maximalizovat propustnost"/>
		<phrase i="101" t="IP ToS – minimalizovat náklady"/>
		<phrase i="102" t="IP ToS – minimalizovat zpoždění"/>
		<phrase i="103" t="IP ToS – priorita"/>
		<phrase i="104" t="Identifikace"/>
		<phrase i="105" t="Neaktivní prohlížeč"/>
		<phrase i="106" t="Domovská stránka nečinné obrazovky"/>
		<phrase i="107" t="Doba obnovení nečinné obrazovky" units="s"/>
		<phrase i="108" t="Časový limit nečinnosti (minuty)"/>
		<phrase i="109" t="Interval přenosu při nečinnosti" units="s"/>
		<phrase i="110" t="Doba čekání" units="min"/>
		<phrase i="111" t="Importovat a exportovat konfiguraci"/>
		<phrase i="112" t="Importovat a exportovat telefonní seznam"/>
		<phrase i="113" t="Vyrovnávací čas chvění – maximum" units="ms"/>
		<phrase i="114" t="Vyrovnávací čas chvění – minimum" units="ms"/>
		<phrase i="115" t="Vyrovnávací čas chvění – absolutní minimum" units="ms"/>
		<phrase i="116" t="Interval udržování spojení" units="s"/>
		<phrase i="117" t="Key Observer"/>
		<phrase i="118" t="Seznam šifer LDAP"/>
		<phrase i="119" t=""/>
		<phrase i="120" t=""/>
		<phrase i="121" t="Popisek"/>
		<phrase i="122" t="Jazyk"/>
		<phrase i="123" t="Linka"/>
		<phrase i="124" t="Časový limit pro převzetí linky" units="s"/>
		<phrase i="125" t="Linky"/>
		<phrase i="126" t="Podpora pro Live Communications Server"/>
		<phrase i="127" t="Nastavení zobrazení místní kamery"/>
		<phrase i="128" t="Místní port H.323"/>
		<phrase i="129" t="Místní port SIP"/>
		<phrase i="130" t="Místní nastavení"/>
		<phrase i="131" t="Velikost souboru protokolu" units="kB"/>
		<phrase i="132" t="Nahrání souboru protokolu"/>
		<phrase i="133" t="Protokolovat do souboru"/>
		<phrase i="134" t="Protokolovat do standardního výstupu"/>
		<phrase i="135" t="Protokolování"/>
		<phrase i="136" t=""/>
		<phrase i="137" t="Domovská stránka hlavního prohlížeče"/>
		<phrase i="138" t="Časový limit stránky hlavního prohlížeče" units="s"/>
		<phrase i="139" t="Stavový řádek hlavního prohlížeče"/>
		<phrase i="140" t="Ruční směrování protokolů"/>
		<phrase i="141" t="Maximální rychlost hovoru" units="kb/s"/>
		<phrase i="142" t="Maximální časový limit nečinnosti"/>
		<phrase i="143" t="Počáteční port pro multimédia"/>
		<phrase i="144" t="Centrum zpráv"/>
		<phrase i="145" t="Mikroprohlížeč"/>
		<phrase i="146" t="Mikroprohlížeč"/>
		<phrase i="147" t="Ztlumení mikrofonu"/>
		<phrase i="148" t="Limity úrovní protokolování"/>
		<phrase i="149" t="Pondělí"/>
		<phrase i="150" t="Překlad adres (NAT)"/>
		<phrase i="151" t="Název"/>
		<phrase i="152" t="Síť"/>
		<phrase i="153" t="Výchozí vyzváněcí tón"/>
		<phrase i="154" t=""/>
		<phrase i="155" t="Nový typ SDP"/>
		<phrase i="156" t="Při nezvednutí přesměrovat na kontakt"/>
		<phrase i="157" t="Po kolika vyzváněních přesměrovat při nezvednutí"/>
		<phrase i="158" t="Interval přenosu při nezvednutí" units="s"/>
		<phrase i="159" t="Nestandardní převzetí linky"/>
		<phrase i="160" t="Počet tlačítek linky"/>
		<phrase i="161" t="Mimo pracovní dobu"/>
		<phrase i="162" t="Pracovní doba"/>
		<phrase i="163" t="Trvání pracovní doby (hodiny)"/>
		<phrase i="164" t="Počáteční čas pracovní doby"/>
		<phrase i="165" t="Je-li obsazeno, přesměrovat"/>
		<phrase i="166" t="Přesměrovat ve stavu Nerušit"/>
		<phrase i="167" t="Přesměrovat při nezvednutí"/>
		<phrase i="168" t="Přesměrovat konkrétního volajícího"/>
		<phrase i="169" t="Hlasová schránka na jeden dotyk"/>
		<phrase i="170" t="Další protokoly"/>
		<phrase i="171" t="Další předvolby"/>
		<phrase i="172" t="Odchozí proxy server"/>
		<phrase i="173" t="PMT"/>
		<phrase i="174" t="PPS"/>
		<phrase i="175" t="Heslo"/>
		<phrase i="176" t="Velikost datové části" units="ms"/>
		<phrase i="177" t="Zálohování a obnovení telefonu"/>
		<phrase i="178" t="Zámek telefonu"/>
		<phrase i="179" t="Funkce Zámek telefonu"/>
		<phrase i="180" t="Telefon je uzamčen"/>
		<phrase i="181" t="Dotazování na stav telefonu"/>
		<phrase i="182" t="Nastavení rámečku obrázku"/>
		<phrase i="183" t="Adresu URL pro dotazování"/>
		<phrase i="184" t="Port"/>
		<phrase i="185" t="Počátek rozsahu portů"/>
		<phrase i="186" t="Úspora energie"/>
		<phrase i="187" t="Funkce úspory energie"/>
		<phrase i="188" t=""/>
		<phrase i="189" t="Odblokovat tlačítka po spuštění"/>
		<phrase i="190" t="Předvolby"/>
		<phrase i="191" t="Preferovaný protokol"/>
		<phrase i="192" t="Prezentace"/>
		<phrase i="193" t="Úroveň profilu"/>
		<phrase i="194" t="Směrování protokolů"/>
		<phrase i="195" t="Seznam šifer zřizování"/>
		<phrase i="196" t="Nabízené zprávy"/>
		<phrase i="197" t="QoS"/>
		<phrase i="198" t="Kvalita"/>
		<phrase i="199" t="Adresa URL serveru Exchange"/>
		<phrase i="200" t="QCIF-MPI"/>
		<phrase i="201" t="Základní nastavení"/>
		<phrase i="202" t="Disk RAM"/>
		<phrase i="203" t="RTOS"/>
		<phrase i="204" t="RTP"/>
		<phrase i="205" t="Šifrování médií RTP"/>
		<phrase i="206" t="Nabídka šifrování médií RTP"/>
		<phrase i="207" t="Vyžadováno šifrování médií RTP"/>
		<phrase i="208" t="Adresa URL aplikace"/>
		<phrase i="209" t="Úplně restartovat telefon"/>
		<phrase i="210" t="Registrovat"/>
		<phrase i="211" t="Čas registrace"/>
		<phrase i="212" t="Odebrat značku konce vytáčení"/>
		<phrase i="213" t="Vyhledávač prostředků"/>
		<phrase i="214" t="Rychle restartovat telefon"/>
		<phrase i="215" t="Maximální počet opakování"/>
		<phrase i="216" t="Časový limit opakování" units="ms"/>
		<phrase i="217" t="Třída vyzvánění"/>
		<phrase i="218" t="Vyzváněcí tóny"/>
		<phrase i="219" t="Seznam šifer SIP"/>
		<phrase i="220" t="Identifikace linky SIP"/>
		<phrase i="221" t=""/>
		<phrase i="222" t="Protokol SIP"/>
		<phrase i="223" t="Server SIP"/>
		<phrase i="224" t="Název aplikace"/>
		<phrase i="225" t="Udržovat signální připojení SIP užívající přenos TLS"/>
		<phrase i="226" t="Doba resynchronizace SNTP" units="s"/>
		<phrase i="227" t="Server SNTP"/>
		<phrase i="228" t="TLS"/>
		<phrase i="229" t="SSPS"/>
		<phrase i="230" t="Seznam šifer SYSLOG"/>
		<phrase i="231" t="Sytost"/>
		<phrase i="232" t="Sobota"/>
		<phrase i="233" t="Naplánováno"/>
		<phrase i="234" t="Režim obrazovky"/>
		<phrase i="235" t="Režim obrazovky (celá obrazovka)"/>
		<phrase i="236" t="Šetřič obrazovky"/>
		<phrase i="237" t="Nastavení šetřiče obrazovky"/>
		<phrase i="238" t="Zabezpečení"/>
		<phrase i="239" t="Nastavení zabezpečení"/>
		<phrase i="240" t="Server"/>
		<phrase i="241" t="Servery"/>
		<phrase i="242" t="Nastavení"/>
		<phrase i="243" t="Ostrost"/>
		<phrase i="244" t="Signální port"/>
		<phrase i="245" t="Ovládání softwarovými tlačítky"/>
		<phrase i="246" t="Upgradování softwaru"/>
		<phrase i="247" t="Začátek k poslednímu dni v měsíci"/>
		<phrase i="248" t="Konec k poslednímu dni v měsíci"/>
		<phrase i="249" t="SQCIF MPI"/>
		<phrase i="250" t="Adresa odběru"/>
		<phrase i="251" t="Neděle"/>
		<phrase i="252" t="Objekty podpory"/>
		<phrase i="253" t="TCP"/>
		<phrase i="254" t="Oznámení událostí z telefonu"/>
		<phrase i="255" t="Název třetí strany"/>
		<phrase i="256" t="Čtvrtek"/>
		<phrase i="257" t="Formát času"/>
		<phrase i="258" t="Synchronizace času"/>
		<phrase i="259" t="Časové pásmo"/>
		<phrase i="260" t="Doba zobrazení obrázku" units="s"/>
		<phrase i="261" t="Server pro upgradování"/>
		<phrase i="262" t="Přenos"/>
		<phrase i="263" t="Úterý"/>
		<phrase i="264" t="Typ"/>
		<phrase i="265" t="UC Desktop povolen"/>
		<phrase i="266" t="Unified Communications Desktop"/>
		<phrase i="267" t="Režim nahrávání při dosažení limitu"/>
		<phrase i="268" t="Limit velikosti pro nahrávání" units="kB"/>
		<phrase i="269" t="Interval odesílání" units="s"/>
		<phrase i="270" t="Používat jména z adresáře"/>
		<phrase i="271" t="Změnit heslo"/>
		<phrase i="272" t="Citlivost pro rozpoznávání uživatele"/>
		<phrase i="273" t="Časový limit pro vstup uživatele"/>
		<phrase i="274" t="Uživatelské jméno"/>
		<phrase i="275" t="Uživatelské předvolby"/>
		<phrase i="276" t="Nástroje"/>
		<phrase i="277" t="Video"/>
		<phrase i="278" t="Profily kodeků – video"/>
		<phrase i="279" t="Ztlumení videa"/>
		<phrase i="280" t="Priorita videokodeků"/>
		<phrase i="281" t="Zpracování videa"/>
		<phrase i="282" t="RTP videa"/>
		<phrase i="283" t="Zobrazit a stáhnout protokoly"/>
		<phrase i="284" t="Zobrazit aktuální konfiguraci"/>
		<phrase i="285" t="Konfigurace softwarového tlačítka"/>
		<phrase i="286" t="Středa"/>
		<phrase i="287" t="Úvodní zvuk (úplné restartování)"/>
		<phrase i="288" t="Úvodní zvuk (rychlé restartování)"/>
		<phrase i="289" t="Seznam šifer XMPP"/>
		<phrase i="290" t="iLBC"/>
		<phrase i="291" t="Informace telefonu"/>
		<phrase i="292" t="Model telefonu"/>
		<phrase i="293" t="Výrobní číslo"/>
		<phrase i="294" t="Adresa MAC"/>
		<phrase i="295" t="Nestandardní převzetí linky"/>
		<phrase i="296" t="Verze softwaru"/>
		<phrase i="297" t="Verze aktualizátoru"/>
		<phrase i="298" t="Původní heslo"/>
		<phrase i="299" t="Nové heslo"/>
		<phrase i="300" t="Potvrďte nové heslo"/>
		<phrase i="301" t="Země"/>
		<phrase i="302" t="Výchozí"/>
		<phrase i="303" t="Režim 2,5 mm"/>
		<phrase i="304" t="Provozní režim"/>
		<phrase i="305" t="Nastavení veřejné telefonní sítě (PSTN)"/>
		<phrase i="306" t="Klapka veřejné telefonní sítě (PSTN)"/>
		<phrase i="307" t="Místní načasování odložení hovoru"/>
		<phrase i="308" t="ID místního volajícího"/>
		<phrase i="309" t="IP"/>
		<phrase i="310" t="Nastavení IP"/>
		<phrase i="311" t="Server DNS"/>
		<phrase i="312" t="Sekundární server DNS"/>
		<phrase i="313" t="Doména DNS"/>
		<phrase i="314" t="Sériový port"/>
		<phrase i="315" t="Zřizování"/>
		<phrase i="316" t="Zřizovací server"/>
		<phrase i="317" t="Typ serveru"/>
		<phrase i="318" t="Adresa serveru"/>
		<phrase i="319" t="Uživatel serveru"/>
		<phrase i="320" t="Heslo serveru"/>
		<phrase i="321" t="Počet pokusů o přenos souboru"/>
		<phrase i="322" t="Prodleva před opakováním" units="s"/>
		<phrase i="323" t="Přidat sériové číslo do uživatelského agenta"/>
		<phrase i="324" t="DHCP"/>
		<phrase i="325" t="Spouštěcí server"/>
		<phrase i="326" t="Option spouštěcího serveru"/>
		<phrase i="327" t="Typ spouštěcího serveru"/>
		<phrase i="328" t="Formát Optionu 60"/>
		<phrase i="329" t="Síť Ethernet"/>
		<phrase i="330" t="Nastavení SIP"/>
		<phrase i="331" t="Síť Ethernet povolena"/>
		<phrase i="332" t="Spouštěcí server DHCP"/>
		<phrase i="333" t="Maska podsítě"/>
		<phrase i="334" t="Brána IP"/>
		<phrase i="335" t="Ověřování 802.1X"/>
		<phrase i="336" t="Filtrování při události broadcast storm"/>
		<phrase i="337" t="Režim portu sítě LAN"/>
		<phrase i="338" t="Režim portu počítače"/>
		<phrase i="339" t="Síť Ethernet 802.1x"/>
		<phrase i="340" t="Metoda EAP"/>
		<phrase i="341" t="Identita"/>
		<phrase i="342" t="Profil TLS"/>
		<phrase i="343" t="Anonymní ID"/>
		<phrase i="344" t="Heslo souboru PAC"/>
		<phrase i="345" t="Instalovat soubor PAC"/>
		<phrase i="346" t="Odebrat soubor PAC"/>
		<phrase i="347" t="Nastavení sítě VLAN"/>
		<phrase i="348" t="Síť VLAN"/>
		<phrase i="349" t="Filtrování sítě VLAN"/>
		<phrase i="350" t="Protokol LLDP"/>
		<phrase i="351" t="Kompatibilita CDP"/>
		<phrase i="352" t="Zjišťování DHCP sítě VLAN"/>
		<phrase i="353" t="Option pro DHCP sítě VLAN"/>
		<phrase i="354" t="USBNet"/>
		<phrase i="355" t="Nastavení USBNet"/>
		<phrase i="356" t="USBNet povoleno"/>
		<phrase i="357" t="Wi-Fi"/>
		<phrase i="358" t="Nastavení Wi-Fi"/>
		<phrase i="359" t="Počáteční datum"/>
		<phrase i="360" t="Identifikátor SSID"/>
		<phrase i="361" t="Nabídka DHCP"/>
		<phrase i="362" t="Povinné řízení přístupu (QoS)"/>
		<phrase i="363" t="Nastavení WEP"/>
		<phrase i="364" t="Ověřování"/>
		<phrase i="365" t="Šifrování"/>
		<phrase i="366" t="Délka klíče"/>
		<phrase i="367" t="Klíč 1"/>
		<phrase i="368" t="Klíč 2"/>
		<phrase i="369" t="Klíč 3"/>
		<phrase i="370" t="Klíč 4"/>
		<phrase i="371" t="WPA-PSK"/>
		<phrase i="372" t="Typ PSK"/>
		<phrase i="373" t="Klíč"/>
		<phrase i="374" t="WPA2-Enterprise"/>
		<phrase i="375" t="Žadatel"/>
		<phrase i="376" t="Rychlý roaming"/>
		<phrase i="377" t="Koncové datum"/>
		<phrase i="378" t="Režim odpovědi"/>
		<phrase i="379" t="Instalovat soubor PAC"/>
		<phrase i="380" t="Odebrat soubor PAC"/>
		<phrase i="381" t="Rozsah"/>
		<phrase i="382" t="Pásmo 5 GHz"/>
		<phrase i="383" t="Pásmo 5 GHz"/>
		<phrase i="384" t="Dílčí pásmo 4"/>
		<phrase i="385" t="Vysílací výkon dílčího pásma 4"/>
		<phrase i="386" t="Dílčí pásmo 1"/>
		<phrase i="387" t="Vysílací výkon dílčího pásma 1"/>
		<phrase i="388" t="Dílčí pásmo 2"/>
		<phrase i="389" t="Vysílací výkon dílčího pásma 2"/>
		<phrase i="390" t="Dílčí pásmo 3"/>
		<phrase i="391" t="Vysílací výkon dílčího pásma 3"/>
		<phrase i="392" t="Pásmo 2,4 GHz"/>
		<phrase i="393" t="Pásmo 2,4 GHz"/>
		<phrase i="394" t="Vysílací výkon 2,4 GHz"/>
		<phrase i="395" t="Zjišťování polohy"/>
		<phrase i="396" t="RTLS"/>
		<phrase i="397" t="Interval přenosu"/>
		<phrase i="398" t="IP adresa serveru umístění"/>
		<phrase i="399" t="Číslo portu ELP"/>
		<phrase i="400" t="WPA(2)-PSK"/>
		<phrase i="401" t="Informace o souboru PAC"/>
		<phrase i="402" t="Profil TLS 1"/>
		<phrase i="403" t="Profil TLS 2"/>
		<phrase i="404" t="Šifrovací sada SSL"/>
		<phrase i="405" t="Seznam certifikátů CA"/>
		<phrase i="406" t="Seznam certifikátů zařízení"/>
		<phrase i="407" t="Správce sítě"/>
		<phrase i="408" t="WLAN"/>
		<phrase i="409" t="Aktuální verze softwaru:"/>
		<phrase i="410" t="Vlastní server"/>
		<phrase i="411" t="Dostupné verze softwaru"/>
		<phrase i="412" t="Podrobnosti telefonu"/>
		<phrase i="413" t="Typ souboru protokolu"/>
		<phrase i="414" t="Filtr úrovně protokolování"/>
		<phrase i="415" t="Importovat konfigurační soubor"/>
		<phrase i="416" t="Exportovat konfigurační soubor"/>
		<phrase i="417" t="Adresa URL pro zasílání telefonických oznámení"/>
		<phrase i="418" t="Registrace linky"/>
		<phrase i="419" t="Příchozí hovor"/>
		<phrase i="420" t="Odchozí hovor"/>
		<phrase i="421" t="Zavěšení"/>
		<phrase i="422" t="Vyvěšení"/>
		<phrase i="423" t="Přihlášení a odhlášení uživatele"/>
		<phrase i="424" t="Změna stavu hovoru"/>
		<phrase i="425" t="Obrázek telefonu"/>
		<phrase i="426" t="Obrázek rozšiřujícího modulu"/>
		<phrase i="427" t="Vyberte obrázek telefonu:"/>
		<phrase i="428" t="Vyberte obrázek rozšiřujícího modulu:"/>
		<phrase i="429" t="Barva pozadí"/>
		<phrase i="430" t="Barva tlačítka"/>
		<phrase i="431" t="PDC"/>
		<phrase i="432" t="Vlastní zvukové soubory"/>
		<phrase i="433" t="Vybrat zvukový soubor"/>
		<phrase i="434" t="Nepoužívané:"/>
		<phrase i="435" t="Používané:"/>
		<phrase i="436" t="Stav Nerušit při uzamčení"/>
		<phrase i="437" t="Prohlížeč se zobrazí při uzamčení"/>
		<phrase i="438" t="Kontrola konfiguračního souboru při spuštění"/>
		<phrase i="439" t="Přijímat libovolným tlačítkem"/>
		<phrase i="440" t="Zřizování pásma EAP-FAST"/>
		<phrase i="441" t="Zálohovat telefon"/>
		<phrase i="442" t="Exportovat záložní soubor telefonu"/>
		<phrase i="443" t="Obnovit telefon"/>
		<phrase i="444" t="Importovat záložní soubor telefonu"/>
		<phrase i="445" t="Obnovit telefon do továrního nastavení"/>
		<phrase i="446" t="Importovat konfiguraci"/>
		<phrase i="447" t="Exportovat konfiguraci"/>
		<phrase i="448" t="Správce"/>
		<phrase i="449" t="Uživatel"/>
		<phrase i="450" t="Konfigurace certifikátu"/>
		<phrase i="451" t="Profily TLS"/>
		<phrase i="452" t="Aplikace TLS"/>
		<phrase i="453" t="Certifikáty CA"/>
		<phrase i="454" t="Certifikáty zařízení"/>
		<phrase i="455" t="Běžný název (otisk MD5)"/>
		<phrase i="456" t="Název profilu"/>
		<phrase i="457" t="Šifrovací sada"/>
		<phrase i="458" t="Certifikát"/>
		<phrase i="459" t="Vlastní šifrovací sada"/>
		<phrase i="460" t="Certifikát CA"/>
		<phrase i="461" t="Přihlašovací údaje zařízení"/>
		<phrase i="462" t="Jazyk telefonu"/>
		<phrase i="463" t="Nastavení zřizovacího serveru"/>
		<phrase i="464" t="Server pro upgradování"/>
		<phrase i="465" t="Rádio"/>
		<phrase i="466" t="Klíč (Passphrase/PSK)"/>
		<phrase i="467" t="Zalomit řádky"/>
		<phrase i="468" t="IP adresa vícesměrového vysílání"/>
		<phrase i="469" t="Tísňová hlasitost" units="dB"/>
		<phrase i="470" t="Další hovor na lince"/>
		<phrase i="471" t="Kompatibilita"/>
		<phrase i="472" t="Konfigurace odesílání skupinových zpráv pageru"/>
		<phrase i="473" t="Konfigurace zpráv pageru/PTT"/>
		<phrase i="474" t="Skupinové zprávy pageru"/>
		<phrase i="475" t="Výchozí skupina"/>
		<phrase i="476" t="Prioritní skupina"/>
		<phrase i="477" t="Tísňová skupina"/>
		<phrase i="478" t="Přijmout při obsazení"/>
		<phrase i="479" t="ID odesílatele"/>
		<phrase i="480" t="Kodek"/>
		<phrase i="481" t="Délka hlasové zprávy (s)"/>
		<phrase i="482" t="Délka hlasové zprávy navíc (s)"/>
		<phrase i="483" t="Konfigurace režimu PTT"/>
		<phrase i="484" t="Režim PTT"/>
		<phrase i="485" t="Výchozí kanál"/>
		<phrase i="486" t="Prioritní kanál"/>
		<phrase i="487" t="Tísňový kanál"/>
		<phrase i="488" t="Konfigurovat skupiny"/>
		<phrase i="489" t="Konfigurovat kanály"/>
		<phrase i="490" t="Odebírat"/>
		<phrase i="491" t="Odeslat"/>
		<phrase i="492" t="K dispozici"/>
		<phrase i="493" t="Skupina č."/>
		<phrase i="494" t="Kanál č."/>
		<phrase i="495" t="Bluetooth"/>
		<phrase i="496" t="Polycom Desktop Connector"/>
		<phrase i="497" t="Vyzváněcí tón"/>
		<phrase i="498" t="Klikněte"/>
		<phrase i="499" t=" sem, "/>
		<phrase i="500" t="chcete-li konfigurovat vyzváněcí tóny pro registrované linky."/>
		<phrase i="501" t="chcete-li zobrazit nastavení linky a vyberte linku, kterou chcete změnit."/>
		<phrase i="502" t="CA platformy 1"/>
		<phrase i="503" t="CA platformy 2"/>
		<phrase i="504" t="CA aplikace 1"/>
		<phrase i="505" t="CA aplikace 2"/>
		<phrase i="506" t="CA aplikace 3"/>
		<phrase i="507" t="CA aplikace 4"/>
		<phrase i="508" t="CA aplikace 5"/>
		<phrase i="509" t="CA aplikace 6"/>
		<phrase i="510" t="Pověření platformy 1"/>
		<phrase i="511" t="Pověření platformy 2"/>
		<phrase i="512" t="Pověření aplikace 1"/>
		<phrase i="513" t="Pověření aplikace 2"/>
		<phrase i="514" t="Pověření aplikace 3"/>
		<phrase i="515" t="Pověření aplikace 4"/>
		<phrase i="516" t="Pověření aplikace 5"/>
		<phrase i="517" t="Pověření aplikace 6"/>
		<phrase i="518" t="Profil platformy 1"/>
		<phrase i="519" t="Profil platformy 2"/>
		<phrase i="520" t="Profil aplikace 1"/>
		<phrase i="521" t="Profil aplikace 2"/>
		<phrase i="522" t="Profil aplikace 3"/>
		<phrase i="523" t="Profil aplikace 4"/>
		<phrase i="524" t="Profil aplikace 5"/>
		<phrase i="525" t="Profil aplikace 6"/>
		<phrase i="526" t="Šifrovací sada"/>
		<phrase i="527" t="Soukromá"/>
		<phrase i="528" t="Sdílená"/>
		<phrase i="529" t="802.1x"/>
		<phrase i="530" t="Zřizování"/>
		<phrase i="531" t="SIP"/>
		<phrase i="532" t="Prohlížeč"/>
		<phrase i="533" t="Syslog"/>
		<phrase i="534" t="Stav"/>
		<phrase i="535" t="LDAP"/>
		<phrase i="536" t="Konfigurace tlačítka linky"/>
		<phrase i="537" t="Orientace telefonu"/>
		<phrase i="538" t="Uživatel počítače"/>
		<phrase i="539" t="Port serveru"/>
		<phrase i="540" t="Ověřování běžného názvu"/>
		<phrase i="541" t=""/>
		<phrase i="542" t="Stav"/>
		<phrase i="543" t="Zámek klávesnice"/>
		<phrase i="544" t="Nahrané zvukové soubory"/>
		<phrase i="545" t="Akce"/>
		<phrase i="546" t="Kód makra"/>
		<phrase i="547" t="Aktivní softwarová tlačítka"/>
		<phrase i="548" t="Zakázat výchozí softwarová tlačítka"/>
		<phrase i="549" t="Přidat softwarové tlačítko"/>
		<phrase i="550" t="Upravit kód makra"/>
		<phrase i="551" t="Zobrazit/Upravit softwarové tlačítko"/>
		<phrase i="552" t="Neaktivní tlačítka rychlých voleb a linek"/>
		<phrase i="553" t="Aktivní tlačítka rychlých voleb a linek"/>
		<phrase i="554" t="Statické BLF"/>
		<phrase i="555" t="Rychlá volba"/>
		<phrase i="556" t="Funkce EFK"/>
		<phrase i="557" t="Upravit kontakt"/>
		<phrase i="558" t="Křestní jméno"/>
		<phrase i="559" t="Příjmení"/>
		<phrase i="560" t="Adresa kontaktu"/>
		<phrase i="561" t="Kontakt odklonění"/>
		<phrase i="562" t="Automaticky odmítnout"/>
		<phrase i="563" t="Automaticky odklonit"/>
		<phrase i="564" t="Blokace kolegy"/>
		<phrase i="565" t="Sledování kolegy"/>
		<phrase i="566" t="Upravit kontakt EFK"/>
		<phrase i="567" t="Vybrat makro EFK"/>
		<phrase i="568" t="Upravit linku BLF"/>
		<phrase i="569" t="Upravit konfigurovanou linku"/>
		<phrase i="570" t="Registrovaná linka"/>
		<phrase i="571" t="Počet hovorů na lince"/>
		<phrase i="572" t="Adresa serveru SIP"/>
		<phrase i="573" t="Náhled"/>
		<phrase i="574" t="Uložit"/>
		<phrase i="575" t="Vrátit"/>
		<phrase i="576" t="Povolit"/>
		<phrase i="577" t="Zakázat"/>
		<phrase i="578" t="Ne"/>
		<phrase i="579" t="Ano"/>
		<phrase i="580" t="Server hostovaný společností Poly"/>
		<phrase i="581" t="Max. = "/>
		<phrase i="582" t="Aplikace"/>
		<phrase i="583" t="Spouštění"/>
		<phrase i="584" t="Zrušit"/>
		<phrase i="585" t="Připomenutí"/>
		<phrase i="586" t="Zařízení"/>
		<phrase i="587" t="Úroveň protokolu pro výstup"/>
		<phrase i="588" t="Předřadit adresu MAC"/>
		<phrase i="589" t="Dot1x"/>
		<phrase i="590" t="Typ vyzvánění"/>
		<phrase i="591" t="Zobrazení telefonu"/>
		<phrase i="592" t="Zobrazení rozšiřujícího modulu"/>
		<phrase i="593" t="Aplikace Exchange"/>
		<phrase i="594" t="Kalendář Exchange"/>
		<phrase i="595" t="Vymazat"/>
		<phrase i="596" t="URL"/>
		<phrase i="597" t="Místní systém souborů"/>
		<phrase i="598" t="Přidat pozadí"/>
		<phrase i="599" t="Upravit pozadí"/>
		<phrase i="600" t="Přidat zvukový soubor"/>
		<phrase i="601" t="Upravit zvukový soubor"/>
		<phrase i="602" t="Vlastní adresa serveru"/>
		<phrase i="603" t="Nastavení linky H.323"/>
		<phrase i="604" t="Přehrávání médií při hovorech"/>
		<phrase i="605" t="Vyrovnávací paměť"/>
		<phrase i="606" t="EFK"/>
		<phrase i="607" t="Filtr sítě Ethernet"/>
		<phrase i="608" t="Ověřování HTTP"/>
		<phrase i="609" t="Popis HW"/>
		<phrase i="610" t="HTTP TA"/>
		<phrase i="611" t="Licence"/>
		<phrase i="612" t="Niche"/>
		<phrase i="613" t="Protokol OAI"/>
		<phrase i="614" t="Dotazování"/>
		<phrase i="615" t="PTT"/>
		<phrase i="616" t=""/>
		<phrase i="617" t=""/>
		<phrase i="618" t="SRTP"/>
		<phrase i="619" t="Klient SSH"/>
		<phrase i="620" t="Util-Trace"/>
		<phrase i="621" t="Util-Main"/>
		<phrase i="622" t="Watch-dog"/>
		<phrase i="623" t="Wapp Mgr"/>
		<phrase i="624" t="Komunikace aplikace"/>
		<phrase i="625" t="Dialog na pozadí"/>
		<phrase i="626" t=""/>
		<phrase i="627" t="Snímek videa"/>
		<phrase i="628" t=""/>
		<phrase i="629" t="C-Link"/>
		<phrase i="630" t="Záznamník médií"/>
		<phrase i="631" t="Klient DHCP"/>
		<phrase i="632" t="Zobrazení videa"/>
		<phrase i="633" t="Klient Exchange"/>
		<phrase i="634" t="Zobrazení na obrazovce"/>
		<phrase i="635" t=""/>
		<phrase i="636" t="Daisy Chaining"/>
		<phrase i="637" t="Pnet"/>
		<phrase i="638" t="Signál HW"/>
		<phrase i="639" t="Styl tlačítka"/>
		<phrase i="640" t="Util Task"/>
		<phrase i="641" t="USB vstup/výstup"/>
		<phrase i="642" t="XMPP"/>
		<phrase i="643" t="Náhlavní souprava"/>
		<phrase i="644" t="Mobil"/>
		<phrase i="645" t="Veřejná telefonní síť (PSTN)"/>
		<phrase i="646" t="SOEM"/>
		<phrase i="647" t="Tetris"/>
		<phrase i="648" t="USB"/>
		<phrase i="649" t=""/>
		<phrase i="650" t="Zadejte adresu URL nebo název souboru uložený na spouštěcím serveru"/>
		<phrase i="651" t="Vybrat soubor z počítače"/>
		<phrase i="652" t="Úvodní zvuk"/>
		<phrase i="653" t="Přidejte nový zvukový soubor z počítače"/>
		<phrase i="654" t="Vyberte zvukový soubor z počítače"/>
		<phrase i="655" t="Nebo zadejte adresu URL zvukového souboru na webu"/>
		<phrase i="656" t="Aktuální vyzváněcí tón:"/>
		<phrase i="657" t="Přehrát zvukový soubor"/>
		<phrase i="658" t="Aktualizovat"/>
		<phrase i="659" t="Odstranit zvukový soubor"/>
		<phrase i="660" t="Stav telefonu"/>
		<phrase i="661" t="Pozadí obrazovky"/>
		<phrase i="662" t="Obrázky na pozadí"/>
		<phrase i="663" t="Telefon"/>
		<phrase i="664" t="Rozšiřující modul"/>
		<phrase i="665" t="Přidat nový obrázek na pozadí"/>
		<phrase i="666" t="Upravit obrázek na pozadí"/>
		<phrase i="667" t="Odstranit obrázek na pozadí"/>
		<phrase i="668" t="Náhled telefonu"/>
		<phrase i="669" t="Náhled rozšiřujícího modulu"/>
		<phrase i="670" t="Přidat funkci tlačítka linky"/>
		<phrase i="671" t="Režim připojení"/>
		<phrase i="672" t="Konfigurace"/>
		<phrase i="673" t="Zobrazení"/>
		<phrase i="674" t="Popis"/>
		<phrase i="675" t="Nápověda k poli"/>
		<phrase i="676" t="Nakonfigurované hodnoty zdroje"/>
		<phrase i="677" t="Přihlášen jako:"/>
		<phrase i="678" t="Odhlásit se"/>
		<phrase i="679" t="Automaticky"/>
		<phrase i="680" t="Mobilní telefon"/>
		<phrase i="681" t="Propojení počítače"/>
		<phrase i="682" t="Výzva"/>
		<phrase i="683" t="Pouze veřejná telefonní síť (PSTN)"/>
		<phrase i="684" t="Pouze SIP"/>
		<phrase i="685" t="Švédština (sv-se"/>
		<phrase i="686" t="Vizuální"/>
		<phrase i="687" t="Automatické přijetí při vyzvánění"/>
		<phrase i="688" t="Interní"/>
		<phrase i="689" t="Externí"/>
		<phrase i="690" t="Pohotovost"/>
		<phrase i="691" t="Priorita"/>
		<phrase i="692" t="Úvod"/>
		<phrase i="693" t="Ztlumit při přijetí"/>
		<phrase i="694" t="Ztlumit vyzvánění při přijetí"/>
		<phrase i="695" t="Vlastní "/>
		<phrase i="696" t="Normální profil pobočkové ústředny"/>
		<phrase i="697" t="Normální profil Aux1"/>
		<phrase i="698" t="Normální profil Aux2"/>
		<phrase i="699" t="Tichý profil pobočkové ústředny"/>
		<phrase i="700" t="Tichý profil Aux1"/>
		<phrase i="701" t="Tichý profil Aux2"/>
		<phrase i="702" t="Profil schůze pobočkové ústředny"/>
		<phrase i="703" t="Profil schůze Aux1"/>
		<phrase i="704" t="Profil schůze Aux2"/>
		<phrase i="705" t="Vlastní profil pobočkové ústředny"/>
		<phrase i="706" t="Vlastní profil Aux1"/>
		<phrase i="707" t="Vlastní profil Aux2"/>
		<phrase i="708" t="Profil náhlavní soupravy pobočkové ústředny"/>
		<phrase i="709" t="Profil náhlavní soupravy Aux1"/>
		<phrase i="710" t="Profil náhlavní soupravy Aux2"/>
		<phrase i="711" t="Profil hlasitého poslechu pobočkové ústředny"/>
		<phrase i="712" t="Profil hlasitého poslechu Aux1"/>
		<phrase i="713" t="Profil hlasitého poslechu Aux2"/>
		<phrase i="714" t="Protokol"/>
		<phrase i="715" t="H.323"/>
		<phrase i="716" t="12 AM/PM"/>
		<phrase i="717" t="Pon, 1"/>
		<phrase i="718" t="Led, 1"/>
		<phrase i="719" t="RR/MM, 1"/>
		<phrase i="720" t="Pon led, 1"/>
		<phrase i="721" t="1. led, pon"/>
		<phrase i="722" t="Led 1, pon"/>
		<phrase i="723" t="Pon, 1. led"/>
		<phrase i="724" t="Pon, led 1"/>
		<phrase i="725" t="DD/MM/RR"/>
		<phrase i="726" t="MM/DD/RR"/>
		<phrase i="727" t="RR/MM/DD"/>
		<phrase i="728" t="1. ledna, pondělí"/>
		<phrase i="729" t="Leden 1, pondělí"/>
		<phrase i="730" t="Pondělí, 1. ledna"/>
		<phrase i="731" t="Pondělí, leden 1"/>
		<phrase i="732" t="DD/MM/RRRR"/>
		<phrase i="733" t="MM/DD/RRRR"/>
		<phrase i="734" t="RRRR/MM/DD"/>
		<phrase i="735" t="Leden"/>
		<phrase i="736" t="Únor"/>
		<phrase i="737" t="Březen"/>
		<phrase i="738" t="Duben"/>
		<phrase i="739" t="Květen"/>
		<phrase i="740" t="Červen"/>
		<phrase i="741" t="Červenec"/>
		<phrase i="742" t="Srpen"/>
		<phrase i="743" t="Září"/>
		<phrase i="744" t="Říjen"/>
		<phrase i="745" t="Listopad"/>
		<phrase i="746" t="Prosinec"/>
		<phrase i="747" t="Normální"/>
		<phrase i="748" t="Roztažený"/>
		<phrase i="749" t="Ořezaný"/>
		<phrase i="750" t="Žádný"/>
		<phrase i="751" t="Pohyb"/>
		<phrase i="752" t="Vedle sebe"/>
		<phrase i="753" t="Obraz v obraze"/>
		<phrase i="754" t="50 Hz"/>
		<phrase i="755" t="60 Hz"/>
		<phrase i="756" t="Nejztmavenější"/>
		<phrase i="757" t="Velmi ztmavená"/>
		<phrase i="758" t="Ztmavená"/>
		<phrase i="759" t="Průměrná"/>
		<phrase i="760" t="Světlá"/>
		<phrase i="761" t="Velmi světlá"/>
		<phrase i="762" t="Nejsvětlejší"/>
		<phrase i="763" t="Nejnižší"/>
		<phrase i="764" t="Velmi nízké"/>
		<phrase i="765" t="Nízké"/>
		<phrase i="766" t="Vysoké"/>
		<phrase i="767" t="Velmi vysoké"/>
		<phrase i="768" t="Nejvyšší"/>
		<phrase i="769" t="Bez kontrastu"/>
		<phrase i="770" t="Trochu kontrastu"/>
		<phrase i="771" t="Více kontrastu"/>
		<phrase i="772" t="Nejvíce kontrastu"/>
		<phrase i="773" t="Kontrast snížení šumu"/>
		<phrase i="774" t="Aktivní"/>
		<phrase i="775" t="Pasivní"/>
		<phrase i="776" t="80 ms"/>
		<phrase i="777" t="100 ms"/>
		<phrase i="778" t="300 ms"/>
		<phrase i="779" t="600 ms"/>
		<phrase i="780" t="Zap"/>
		<phrase i="781" t="Vypnuto"/>
		<phrase i="782" t="Odebráno"/>
		<phrase i="783" t="HMSms"/>
		<phrase i="784" t="RMDHm"/>
		<phrase i="785" t="MDHms"/>
		<phrase i="786" t="Odstranit"/>
		<phrase i="787" t="Zastavit"/>
		<phrase i="788" t="Ladění"/>
		<phrase i="789" t="Událost 1"/>
		<phrase i="790" t="Událost 2"/>
		<phrase i="791" t="Událost 3"/>
		<phrase i="792" t="Menší chyba"/>
		<phrase i="793" t="Hlavní chyba"/>
		<phrase i="794" t="Závažná chyba"/>
		<phrase i="795" t="Vše"/>
		<phrase i="796" t="Kritické"/>
		<phrase i="797" t="Důležité"/>
		<phrase i="798" t="Neurčené"/>
		<phrase i="799" t="Levý"/>
		<phrase i="800" t="Pravý"/>
		<phrase i="801" t="FTP"/>
		<phrase i="802" t="TFTP"/>
		<phrase i="803" t="HTTP"/>
		<phrase i="804" t="HTTPS"/>
		<phrase i="805" t="FTPS"/>
		<phrase i="806" t="Option 66"/>
		<phrase i="807" t="Vlastní"/>
		<phrase i="808" t="Statický"/>
		<phrase i="809" t="Vlastní + Opt66"/>
		<phrase i="810" t="Řetězec"/>
		<phrase i="811" t="Binární RFC3925"/>
		<phrase i="812" t="Řetězec ASCII"/>
		<phrase i="813" t="10HD"/>
		<phrase i="814" t="10FD"/>
		<phrase i="815" t="100HD"/>
		<phrase i="816" t="100FD"/>
		<phrase i="817" t="1000FD"/>
		<phrase i="818" t="Zakázáno"/>
		<phrase i="819" t="ŽÁDNÝ"/>
		<phrase i="820" t="EAP-TLS"/>
		<phrase i="821" t="EAP-PEAPv0/MSCHAPv2"/>
		<phrase i="822" t="EAP-PEAPv0/GTC"/>
		<phrase i="823" t="EAP-TTLS/EAP-MSCHAPv2"/>
		<phrase i="824" t="EAP-TTLS/EAP-GTC"/>
		<phrase i="825" t="EAP-FAST"/>
		<phrase i="826" t="EAP-MD5"/>
		<phrase i="827" t="Neověřený"/>
		<phrase i="828" t="Fixní"/>
		<phrase i="829" t="WEP"/>
		<phrase i="830" t="WPA2-PSK"/>
		<phrase i="831" t="Otevřený systém"/>
		<phrase i="832" t="Sdílený klíč"/>
		<phrase i="833" t="40bit."/>
		<phrase i="834" t="104bit."/>
		<phrase i="835" t="Heslo"/>
		<phrase i="836" t="Šestnáctkový klíč"/>
		<phrase i="837" t="OKC"/>
		<phrase i="838" t="CCKM"/>
		<phrase i="839" t="P"/>
		<phrase i="840" t="(GMT –12:00) Eniwetok, Kwajalein"/>
		<phrase i="841" t="(GMT –11:00) Midwayské ostrovy"/>
		<phrase i="842" t="(GMT –10:00) Havaj"/>
		<phrase i="843" t="(GMT –9:00) Aljaška"/>
		<phrase i="844" t="(GMT –8:00) Tichomoří (USA a Kanada)"/>
		<phrase i="845" t="(GMT –7:00) Horská oblast (USA a Kanada)"/>
		<phrase i="846" t="(GMT –7:00) Chihuahua, La Paz"/>
		<phrase i="847" t="(GMT –7:00) Mazatlan"/>
		<phrase i="848" t="(GMT –6:00) Centrální čas (USA a Kanada)"/>
		<phrase i="849" t="(GMT –6:00) Mexico City"/>
		<phrase i="850" t="(GMT –6:00) Saskatchewan"/>
		<phrase i="851" t="(GMT –6:00) Guadalajara"/>
		<phrase i="852" t="(GMT –6:00) Monterrey"/>
		<phrase i="853" t="(GMT –6:00) Střední Amerika"/>
		<phrase i="854" t="(GMT –5:00) Východní čas (USA a Kanada)"/>
		<phrase i="855" t="(GMT –5:00) Indiana (východ)"/>
		<phrase i="856" t="(GMT –5:00) Bogota, Lima"/>
		<phrase i="857" t="(GMT –5:00) Quito"/>
		<phrase i="858" t="(GMT –4:30) Caracas"/>
		<phrase i="859" t="(GMT –4:00) Atlantik (Kanada)"/>
		<phrase i="860" t="(GMT –4:00) Manaus, La Paz"/>
		<phrase i="861" t="(GMT –3:30) Newfoundland"/>
		<phrase i="862" t="(GMT –3:00) Brasilia"/>
		<phrase i="863" t="(GMT –3:00) Buenos Aires"/>
		<phrase i="864" t="(GMT –3:00) Grónsko"/>
		<phrase i="865" t="(GMT –3:00) Santiago"/>
		<phrase i="866" t="(GMT –2:00) Střední Atlantik"/>
		<phrase i="867" t="(GMT –1:00) Azory"/>
		<phrase i="868" t="(GMT –1:00) Kapverdy"/>
		<phrase i="869" t="(GMT 0:00) Západní Evropa"/>
		<phrase i="870" t="(GMT 0:00) Londýn, Lisabon"/>
		<phrase i="871" t="(GMT 0:00) Casablanca"/>
		<phrase i="872" t="(GMT 0:00) Dublin"/>
		<phrase i="873" t="(GMT 0:00) Edinburgh"/>
		<phrase i="874" t="(GMT 0:00) Monrovia"/>
		<phrase i="875" t="(GMT +1:00) Bělehrad"/>
		<phrase i="876" t="(GMT +1:00) Bratislava"/>
		<phrase i="877" t="(GMT +1:00) Budapešť"/>
		<phrase i="878" t="(GMT +1:00) Ljubljana"/>
		<phrase i="879" t="(GMT +1:00) Sarajevo, Skopje"/>
		<phrase i="880" t="(GMT +1:00) Varšava, Záhřeb"/>
		<phrase i="881" t="(GMT +1:00) Brusel"/>
		<phrase i="882" t="(GMT +1:00) Kodaň"/>
		<phrase i="883" t="(GMT +1:00) Madrid, Paříž"/>
		<phrase i="884" t="(GMT +1:00) Amsterdam, Berlín"/>
		<phrase i="885" t="(GMT +1:00) Bern, Řím"/>
		<phrase i="886" t="(GMT +1:00) Stockholm, Vídeň"/>
		<phrase i="887" t="(GMT +1:00) Západ střední Afriky"/>
		<phrase i="888" t="(GMT +2:00) Bukurešť, Káhira"/>
		<phrase i="889" t="(GMT –8:00) Baja California"/>
		<phrase i="890" t="(GMT +2:00) Helsinky, Kyjev"/>
		<phrase i="891" t="pool.ntp.org"/>
		<phrase i="892" t="north-america.pool.ntp.org"/>
		<phrase i="893" t="south-america.pool.ntp.org"/>
		<phrase i="894" t="europe.pool.ntp.org"/>
		<phrase i="895" t="asia.pool.ntp.org"/>
		<phrase i="896" t="Argentina"/>
		<phrase i="897" t="Austrálie"/>
		<phrase i="898" t="Rakousko"/>
		<phrase i="899" t="Bahrajn"/>
		<phrase i="900" t="Belgie"/>
		<phrase i="901" t="Brazílie"/>
		<phrase i="902" t="Bulharsko"/>
		<phrase i="903" t="Kanada"/>
		<phrase i="904" t="Chile"/>
		<phrase i="905" t="Čína"/>
		<phrase i="906" t="Kolumbie"/>
		<phrase i="907" t="Chorvatsko"/>
		<phrase i="908" t="Evropa (TBR21)"/>
		<phrase i="909" t="Kypr"/>
		<phrase i="910" t="Česká republika"/>
		<phrase i="911" t="Dánsko"/>
		<phrase i="912" t="Ekvádor"/>
		<phrase i="913" t="Egypt"/>
		<phrase i="914" t="El Salvador"/>
		<phrase i="915" t="Finsko"/>
		<phrase i="916" t="Francie"/>
		<phrase i="917" t="Německo"/>
		<phrase i="918" t="Řecko"/>
		<phrase i="919" t="Guam"/>
		<phrase i="920" t="Hongkong"/>
		<phrase i="921" t="Maďarsko"/>
		<phrase i="922" t="Island"/>
		<phrase i="923" t="Indie"/>
		<phrase i="924" t="Indonésie"/>
		<phrase i="925" t="Irsko"/>
		<phrase i="926" t="Izrael"/>
		<phrase i="927" t="Itálie"/>
		<phrase i="928" t="Japonsko"/>
		<phrase i="929" t="Jordán"/>
		<phrase i="930" t="Kazachstán"/>
		<phrase i="931" t="Kuvajt"/>
		<phrase i="932" t="Lotyšsko"/>
		<phrase i="933" t="Libanon"/>
		<phrase i="934" t="Lucembursko"/>
		<phrase i="935" t="Macao"/>
		<phrase i="936" t="Malajsie"/>
		<phrase i="937" t="Malta"/>
		<phrase i="938" t="Mexiko"/>
		<phrase i="939" t="Maroko"/>
		<phrase i="940" t="Nizozemí"/>
		<phrase i="941" t="Nový Zéland"/>
		<phrase i="942" t="Nigérie"/>
		<phrase i="943" t="Norsko"/>
		<phrase i="944" t="Omán"/>
		<phrase i="945" t="Pákistán"/>
		<phrase i="946" t="Peru"/>
		<phrase i="947" t="Filipíny"/>
		<phrase i="948" t="Polsko"/>
		<phrase i="949" t="Portugalsko"/>
		<phrase i="950" t="Rumunsko"/>
		<phrase i="951" t="Rusko"/>
		<phrase i="952" t="Saúdská Arábie"/>
		<phrase i="953" t="Singapur"/>
		<phrase i="954" t="Slovensko"/>
		<phrase i="955" t="Slovinsko"/>
		<phrase i="956" t="Jižní Afrika"/>
		<phrase i="957" t="Jižní Korea"/>
		<phrase i="958" t="Španělsko"/>
		<phrase i="959" t="Švédsko"/>
		<phrase i="960" t="Švýcarsko"/>
		<phrase i="961" t="Sýrie"/>
		<phrase i="962" t="Tchaj-wan"/>
		<phrase i="963" t="Thajsko"/>
		<phrase i="964" t="Spojené arabské emiráty"/>
		<phrase i="965" t="Spojené království"/>
		<phrase i="966" t="USA (výchozí)"/>
		<phrase i="967" t="Jemen"/>
		<phrase i="968" t="G.711Mu"/>
		<phrase i="969" t="G.726QI"/>
		<phrase i="970" t="G.722"/>
		<phrase i="971" t="Kanál "/>
		<phrase i="972" t="Skupina "/>
		<phrase i="973" t="UDP"/>
		<phrase i="974" t="Konfigurační soubory"/>
		<phrase i="975" t="Místní"/>
		<phrase i="976" t="CMA"/>
		<phrase i="977" t="TR-069"/>
		<phrase i="978" t="Web"/>
		<phrase i="979" t="Nastavení zařízení"/>
		<phrase i="980" t="Výchozí seznam certifikátů"/>
		<phrase i="981" t="Všechny certifikáty"/>
		<phrase i="982" t="Polycom"/>
		<phrase i="983" t="Integrovaný a platforma 1"/>
		<phrase i="984" t="Integrovaný a platforma 2"/>
		<phrase i="985" t="Platforma 1"/>
		<phrase i="986" t="Platforma 2"/>
		<phrase i="987" t="Vše vlastní"/>
		<phrase i="988" t="Povoleno"/>
		<phrase i="989" t="Automat"/>
		<phrase i="990" t="Nečinný"/>
		<phrase i="991" t="Veškerá konfigurace (kromě nastavení zařízení)"/>
		<phrase i="992" t="Přidat"/>
		<phrase i="993" t="Odebrat"/>
		<phrase i="994" t="Aktualizovat"/>
		<phrase i="995" t="Instalovat"/>
		<phrase i="996" t="Importovat"/>
		<phrase i="997" t="Exportovat"/>
		<phrase i="998" t="Obnovit"/>
		<phrase i="999" t="Zkontrolovat aktualizace"/>
		<phrase i="1000" t="Obnovit"/>
		<phrase i="1001" t="Vymazat"/>
		<phrase i="1002" t="Obnovit výchozí"/>
		<phrase i="1003" t="Zobrazit úpravy"/>
		<phrase i="1004" t="Registrace"/>
		<phrase i="1005" t="Kontakt"/>
		<phrase i="1006" t="Pouze UDP"/>
		<phrase i="1007" t="Upřednostňováno TCP"/>
		<phrase i="1008" t="DNS NAPTR"/>
		<phrase i="1009" t="Pouze TCP"/>
		<phrase i="1010" t="První"/>
		<phrase i="1011" t="Druhý"/>
		<phrase i="1012" t="Třetí"/>
		<phrase i="1013" t="Čtvrtý"/>
		<phrase i="1014" t="Poslední"/>
		<phrase i="1015" t="Profily kodeků – zvuk"/>
		<phrase i="1016" t="Profily zvukových kodeků"/>
		<phrase i="1017" t="OK"/>
		<phrase i="1018" t="Pokračovat"/>
		<phrase i="1019" t="Přijmout"/>
		<phrase i="1020" t="Odmítnout"/>
		<phrase i="1021" t="Zavřít"/>
		<phrase i="1022" t="Další"/>
		<phrase i="1023" t="Verze softwaru UC"/>
		<phrase i="1024" t="Profil platformy TLS 1"/>
		<phrase i="1025" t="Profil platformy TLS 2"/>
		<phrase i="1026" t="Profil aplikace TLS 1"/>
		<phrase i="1027" t="Profil aplikace TLS 2"/>
		<phrase i="1028" t="Profil aplikace TLS 3"/>
		<phrase i="1029" t="Profil aplikace TLS 4"/>
		<phrase i="1030" t="Profil aplikace TLS 5"/>
		<phrase i="1031" t="Profil aplikace TLS 6"/>
		<phrase i="1032" t="G.711A"/>
		<phrase i="1033" t="G.729AB"/>
		<phrase i="1034" t="Siren14"/>
		<phrase i="1035" t="Siren22"/>
		<phrase i="1036" t="G.719"/>
		<phrase i="1037" t="L16"/>
		<phrase i="1038" t="H.264"/>
		<phrase i="1039" t="H.263 1998"/>
		<phrase i="1040" t="H.263"/>
		<phrase i="1041" t="H.261"/>
		<phrase i="1042" t="Konfigurované linky"/>
		<phrase i="1043" t="Linky BLF"/>
		<phrase i="1044" t="Kontakty"/>
		<phrase i="1045" t="Přidat linku BLF"/>
		<phrase i="1046" t="Upravit kontakt rychlé volby"/>
		<phrase i="1047" t="Přidat kontakt rychlé volby"/>
		<phrase i="1048" t="Přidat kontakt EFK"/>
		<phrase i="1049" t="downgradováno"/>
		<phrase i="1050" t="znovu načteno"/>
		<phrase i="1051" t="upgradováno"/>
		<phrase i="1052" t="Zeptat se před přijetím pozvánek"/>
		<phrase i="1053" t="Automaticky přijímat pozvánky"/>
		<phrase i="1054" t="Pozvánka"/>
		<phrase i="1055" t="Během pracovní doby zobrazovat můj stav jako Pryč, pokud jsem neaktivní po uvedený počet minut"/>
		<phrase i="1056" t="Mimo pracovní dobu zobrazovat můj stav jako Pryč, pokud jsem neaktivní po uvedený počet minut"/>
		<phrase i="1057" t="Typ pozvánky"/>
		<phrase i="1058" t="Nastavení stavu"/>
		<phrase i="1059" t="Vybrat soubor"/>
		<phrase i="1060" t="Správce Wi-Fi"/>
		<phrase i="1061" t="1. led"/>
		<phrase i="1062" t="Po"/>
		<phrase i="1063" t="Čárový kód"/>
		<phrase i="1064" t="Ovladač Bluetooth"/>
		<phrase i="1065" t="DAA"/>
		<phrase i="1066" t="Dok USB"/>
		<phrase i="1067" t=""/>
		<phrase i="1068" t=""/>
		<phrase i="1069" t="Databáze"/>
		<phrase i="1070" t=""/>
		<phrase i="1071" t=""/>
		<phrase i="1072" t="OCSP"/>
		<phrase i="1073" t=""/>
		<phrase i="1074" t="TA"/>
		<phrase i="1075" t="Jazyk webového nástroje konfigurace"/>
		<phrase i="1076" t="Zadat adresu URL"/>
		<phrase i="1077" t="Přidat soubor jazyka webového nástroje konfigurace"/>
		<phrase i="1078" t="Vymazat server pro upgradování"/>
		<phrase i="1079" t="Privátní typ vyzvánění"/>
		<phrase i="1080" t="Standardní"/>
		<phrase i="1081" t="LCS2005"/>
		<phrase i="1082" t="OCS2007r2"/>
		<phrase i="1083" t="Lync2010"/>
		<phrase i="1084" t="Použít přihlašovací údaje uživatele"/>
		<phrase i="1085" t="Povolit SRTP"/>
		<phrase i="1086" t="Nabídnout SRTP"/>
		<phrase i="1087" t="Automatická konfigurace"/>
		<phrase i="1088" t="Zvláštní zprostředkovatel komunikace"/>
		<phrase i="1089" t="MTLS SIP"/>
		<phrase i="1090" t="Automatické zjišťování serveru"/>
		<phrase i="1091" t="Základní profil"/>
		<phrase i="1092" t="Obecné"/>
		<phrase i="1093" t="Skype pro firmy"/>
		<phrase i="1094" t="Signální metoda"/>
		<phrase i="1095" t="Odebírat jako hlavní událost"/>
		<phrase i="1096" t="Vyžádat kód FAC pro zobrazení stavu"/>
		<phrase i="1097" t="Přesměrování služby zasílání zpráv na kontakt"/>
		<phrase i="1098" t="Doména"/>
		<phrase i="1099" t="Přesměrování Skype pro firmy"/>
		<phrase i="1100" t="Zakázat přesměrování hovorů"/>
		<phrase i="1101" t="Přesměrovat na kontakt"/>
		<phrase i="1102" t="Přesměrovat do hlasové schránky"/>
		<phrase i="1103" t="Kontakt pro přesměrování Skype pro firmy"/>
		<phrase i="1104" t="Povolit Roamingové partnery pro"/>
		<phrase i="1105" t="Vynucováno serverem"/>
		<phrase i="1106" t="ID uživatele"/>
		<phrase i="1107" t="Funkce Bluetooth"/>
		<phrase i="1108" t="Bluetooth zapnutý"/>
		<phrase i="1109" t="Hudba při přidrženém hovoru"/>
		<phrase i="1110" t="Přidat soubor Hudba při přidrženém hovoru"/>
		<phrase i="1111" t="Tiché vyzvánění"/>
		<phrase i="1112" t="Hluboký trylek"/>
		<phrase i="1113" t="Hluboký dvojitý trylek"/>
		<phrase i="1114" t="Střední trylek"/>
		<phrase i="1115" t="Střední dvojitý trylek"/>
		<phrase i="1116" t="Vysoký trylek"/>
		<phrase i="1117" t="Vysoký dvojitý trylek"/>
		<phrase i="1118" t="Nejvyšší trylek"/>
		<phrase i="1119" t="Nejvyšší dvojitý trylek"/>
		<phrase i="1120" t="Beeble"/>
		<phrase i="1121" t="Triola"/>
		<phrase i="1122" t="Zpětné zavolání"/>
		<phrase i="1123" t="Přednostní hluboký trylek"/>
		<phrase i="1124" t="Krátké vyzvánění"/>
		<phrase i="1125" t="Linka BLF serveru"/>
		<phrase i="1126" t="MPI (CIF4)"/>
		<phrase i="1127" t="Režim IP"/>
		<phrase i="1128" t="IPv6 adresa"/>
		<phrase i="1129" t="Zjišťování spouštěcího serveru"/>
		<phrase i="1130" t="Preferovaná síť"/>
		<phrase i="1131" t="Zjišťování IPv6 adresy"/>
		<phrase i="1132" t="Globální adresa"/>
		<phrase i="1133" t="Adresa místní linky"/>
		<phrase i="1134" t="ULA"/>
		<phrase i="1135" t="Brána IPv6"/>
		<phrase i="1136" t="IPv4"/>
		<phrase i="1137" t="IPv6"/>
		<phrase i="1138" t="IPv4 a IPv6"/>
		<phrase i="1139" t="DHCPv6"/>
		<phrase i="1140" t="SLAAC"/>
		<phrase i="1141" t="V4V6"/>
		<phrase i="1142" t="V4"/>
		<phrase i="1143" t="V6"/>
		<phrase i="1144" t="Pouze IPv4"/>
		<phrase i="1145" t="Pouze IPv6"/>
		<phrase i="1146" t="TR-069"/>
		<phrase i="1147" t="Funkce TR-069"/>
		<phrase i="1148" t="Adresa URL ACS"/>
		<phrase i="1149" t="Uživatelské jméno ACS"/>
		<phrase i="1150" t="Heslo ACS"/>
		<phrase i="1151" t="Uživatelské jméno CPE"/>
		<phrase i="1152" t="Heslo CPE"/>
		<phrase i="1153" t="Pravidelná oznámení"/>
		<phrase i="1154" t="Interval oznámení" units="s"/>
		<phrase i="1155" t="Čas oznámení"/>
		<phrase i="1156" t="Stav Skype pro firmy"/>
		<phrase i="1157" t="STSURI"/>
		<phrase i="1158" t="Automatická konfigurace"/>
		<phrase i="1159" t="Typ ověřování"/>
		<phrase i="1160" t="Konec platnosti registrace"/>
		<phrase i="1161" t="Přemostění médií"/>
		<phrase i="1162" t="Interní adresa URL serveru ABS"/>
		<phrase i="1163" t="Externí adresa URL serveru ABS"/>
		<phrase i="1164" t="Identifikátor URI hlasové schránky"/>
		<phrase i="1165" t="Server MRAS"/>
		<phrase i="1166" t="Linka;tel.:"/>
		<phrase i="1167" t="Profil umístění"/>
		<phrase i="1168" t="Identifikátor URI serveru pro parkování hovorů"/>
		<phrase i="1169" t="Identifikátor URI SIP uživatele"/>
		<phrase i="1170" t="Šifrování AV mezi počítači"/>
		<phrase i="1171" t="Údaje EWS"/>
		<phrase i="1172" t="Nakonfigurovaná adresa URL pro Exchange"/>
		<phrase i="1173" t=""/>
		<phrase i="1174" t="Připojený server Skype pro firmy"/>
		<phrase i="1175" t="Vytáčecí plán"/>
		<phrase i="1176" t="Vylepšené tísňové služby"/>
		<phrase i="1177" t="Tísňové volání (112)"/>
		<phrase i="1178" t="ABS Skypu pro firmy"/>
		<phrase i="1179" t="Použít výchozí nastavení země"/>
		<phrase i="1180" t="Adresář EM"/>
		<phrase i="1181" t="EM 1"/>
		<phrase i="1182" t="EM 2"/>
		<phrase i="1183" t="EM 3"/>
		<phrase i="1184" t="Stav CAC"/>
		<phrase i="1185" t="EM"/>
		<phrase i="1186" t="Použít server SNTP TCP"/>
		<phrase i="1187" t="Server SNTP TCP"/>
		<phrase i="1188" t="Použít časové pásmo TCP"/>
		<phrase i="1189" t="Časové pásmo TCP"/>
		<phrase i="1190" t="Stav systému"/>
		<phrase i="1191" t="Systémový protokol"/>
		<phrase i="1192" t="Aplikace UCS"/>
		<phrase i="1193" t="Název zařízení"/>
		<phrase i="1194" t="Výchozí heslo se používá. Změňte jej!"/>
		<phrase i="1195" t="Přihlašovací údaje uživatele"/>
		<phrase i="1196" t="Ověřování pomocí kódu PIN"/>
		<phrase i="1197" t="Klapka"/>
		<phrase i="1198" t="PIN"/>
		<phrase i="1199" t="Čas aktualizace"/>
		<phrase i="1200" t="Nikdy"/>
		<phrase i="1201" t="Funkce Tlačítko pro ztlumení"/>
		<phrase i="1202" t="Pouze mikrofon"/>
		<phrase i="1203" t="Mikrofon a kamera"/>
		<phrase i="1204" t="Frekvence napájení"/>
		<phrase i="1205" t="50 Hz – 30 snímků/s (Východní Japonsko)"/>
		<phrase i="1206" t="Zařízení"/>
		<phrase i="1207" t="Nastavit datum a čas"/>
		<phrase i="1208" t="Rok"/>
		<phrase i="1209" t="Měsíc"/>
		<phrase i="1210" t="Den"/>
		<phrase i="1211" t="Hodina"/>
		<phrase i="1212" t="Minuta"/>
		<phrase i="1213" t="Sériové číslo produktu"/>
		<phrase i="1214" t="Verze hardwaru napájení/datové schránky"/>
		<phrase i="1215" t="Verze stolního hardwaru"/>
		<phrase i="1216" t="Verze softwaru zařízení"/>
		<phrase i="1217" t="Aktualizovat"/>
		<phrase i="1218" t="Aktualizace softwaru"/>
		<phrase i="1219" t="Server pro aktualizace"/>
		<phrase i="1220" t="Frekvence aktualizace"/>
		<phrase i="1221" t="Konec platnosti odběru" units="s"/>
		<phrase i="1222" t="Adresář Genband"/>
		<phrase i="1223" t="Aplikace CA 7"/>
		<phrase i="1224" t="Přihlašovací údaje aplikace 7"/>
		<phrase i="1225" t="SOPI"/>
		<phrase i="1226" t="Profil aplikace TLS 7"/>
		<phrase i="1227" t="Profil aplikace 7"/>
		<phrase i="1228" t="Genband"/>
		<phrase i="1229" t="Webový lístek"/>
		<phrase i="1230" t="Přihlásit se"/>
		<phrase i="1231" t="Odhlásit se"/>
		<phrase i="1232" t="Přihlašovací adresa"/>
		<phrase i="1233" t="Blokování ID linky"/>
		<phrase i="1234" t="Odmítnutí anonymního hovoru"/>
		<phrase i="1235" t="BroadWorks Remote Office"/>
		<phrase i="1236" t="BroadSoft UC-One"/>
		<phrase i="1237" t="Funkce nastavení hovoru"/>
		<phrase i="1238" t="Osobní současné vyzvánění"/>
		<phrase i="1239" t="BroadWorks Anywhere"/>
		<phrase i="1240" t="Výchozí typ přepojení"/>
		<phrase i="1241" t="Typ přepojení"/>
		<phrase i="1242" t="Popisek linky"/>
		<phrase i="1243" t="Zkrácení popisku linky"/>
		<phrase i="1244" t="Unikátní popisky linek"/>
		<phrase i="1245" t="Stav MOH"/>
		<phrase i="1246" t="Hudební soubor"/>
		<phrase i="1247" t="Beta verze softwaru"/>
		<phrase i="1248" t="Počet dnů do vypršení platnosti beta verze softwaru: %s"/>
		<phrase i="1249" t="Platnost beta verze softwaru vyprší za 1 den"/>
		<phrase i="1250" t="Platnost beta verze softwaru vypršela"/>
		<phrase i="1251" t="Různé informace"/>
		<phrase i="1252" t="Hlavní správce"/>
		<phrase i="1253" t="Role telefonu"/>
		<phrase i="1254" t="Počet vedoucích"/>
		<phrase i="1255" t="Počet správců"/>
		<phrase i="1256" t="Skype pro firmy CCCP"/>
		<phrase i="1257" t="URI produktu Focus Factory"/>
		<phrase i="1258" t="Potlačení STS-URI Optionem 43 protokolu DHCP"/>
		<phrase i="1259" t="Interní adresa URL serveru EWS"/>
		<phrase i="1260" t="Externí adresa URL serveru EWS"/>
		<phrase i="1261" t="Protokoly hovorů serveru Exchange"/>
		<phrase i="1262" t="Hlasová schránka serveru Exchange"/>
		<phrase i="1263" t="Kontakty server Outlook Exchange"/>
		<phrase i="1264" t="Stav služby Jednotné zasílání zpráv"/>
		<phrase i="1265" t="Stav přehrávání na telefonu"/>
		<phrase i="1266" t="E-mail"/>
		<phrase i="1267" t="SSL v2/v3"/>
		<phrase i="1268" t="Zakázat přesměrování pro sdílenou linku"/>
		<phrase i="1269" t="Příjem"/>
		<phrase i="1270" t="Webové služby"/>
		<phrase i="1271" t="REST API"/>
		<phrase i="1272" t="Parametry Skypu pro firmy"/>
		<phrase i="1273" t="Začátek platnosti certifikátu"/>
		<phrase i="1274" t="Konec platnosti certifikátu"/>
		<phrase i="1275" t="Prostředí Skypu pro firmy"/>
		<phrase i="1276" t="Stav Skype pro firmy O365"/>
		<phrase i="1277" t="Konec platnosti certifikátu"/>
		<phrase i="1278" t="Doba platnosti certifikátu"/>
		<phrase i="1279" t="Certifikát je k dispozici"/>
		<phrase i="1280" t="Platnost certifikátu vypršela"/>
		<phrase i="1281" t="Typ přihlašovacích údajů"/>
		<phrase i="1282" t="Adresa URL Služby pro zřizování certifikátů"/>
		<phrase i="1283" t="Adresa URL Služby Webový lístek"/>
		<phrase i="1284" t="Potvrzovací adresa URL webového lístku"/>
		<phrase i="1285" t="Adresa URL řetězu kořenových certifikátů"/>
		<phrase i="1286" t="Ověřování kódem PIN pro server webového lístku"/>
		<phrase i="1287" t="Ověřování certifikátem pro server webového lístku"/>
		<phrase i="1288" t="Adresa URL pro sdružená data Mex"/>
		<phrase i="1289" t="O365"/>
		<phrase i="1290" t="Adresa URL koncového bodu pro ověřování ID organizace"/>
		<phrase i="1291" t="Základní adresa URL koncového bodu pro ověřování ID organizace"/>
		<phrase i="1292" t="Typ online uživatele Skype pro firmy"/>
		<phrase i="1293" t="Čas vytvoření tokenu pro ID organizace"/>
		<phrase i="1294" t="Čas vypršení platnosti tokenu pro ID organizace"/>
		<phrase i="1295" t="AFE"/>
		<phrase i="1296" t="ICE"/>
		<phrase i="1297" t="BToE"/>
		<phrase i="1298" t="FIPS"/>
		<phrase i="1299" t="Správce umístění"/>
		<phrase i="1300" t="Zachytávání paketů"/>
		<phrase i="1301" t="Správce napájení"/>
		<phrase i="1302" t="SIPp"/>
		<phrase i="1303" t="SIPt"/>
		<phrase i="1304" t="XML"/>
		<phrase i="1305" t="PCD"/>
		<phrase i="1306" t="Nastavení pro VVX D60"/>
		<phrase i="1307" t="Nastavení základny"/>
		<phrase i="1308" t="Nastavení sluchátka"/>
		<phrase i="1309" t="Profil VVX D60"/>
		<phrase i="1310" t="Spárováno"/>
		<phrase i="1311" t="Interkom"/>
		<phrase i="1312" t="Počet registrovaných sluchátek"/>
		<phrase i="1313" t="Registrovat"/>
		<phrase i="1314" t="Přiřadit linky"/>
		<phrase i="1315" t="Najít sluchátka"/>
		<phrase i="1316" t=""/>
		<phrase i="1317" t="Přiřazené linky"/>
		<phrase i="1318" t="Výchozí linka"/>
		<phrase i="1319" t="Zrušit registraci"/>
		<phrase i="1320" t="Přiřazení linek ke sluchátkům"/>
		<phrase i="1321" t="Zrušit párování"/>
		<phrase i="1322" t="Režim párování"/>
		<phrase i="1323" t="Ruční"/>
		<phrase i="1324" t="Automatický"/>
		<phrase i="1325" t="Port počítače"/>
		<phrase i="1326" t="IP adresa základny"/>
		<phrase i="1327" t="Spárovat"/>
		<phrase i="1328" t="Opakovat"/>
		<phrase i="1329" t="VVX D60"/>
		<phrase i="1330" t="Načíst protokoly zařízení VVX D60"/>
		<phrase i="1331" t="Načítání protokolů zařízení VVX D60"/>
		<phrase i="1332" t="Datum aktualizace"/>
		<phrase i="1333" t="Neregistrovaný"/>
		<phrase i="1334" t="Zastavit načítání"/>
		<phrase i="1335" t="Sluchátko"/>
		<phrase i="1336" t="Telefon VVX"/>
		<phrase i="1337" t="Základna"/>
		<phrase i="1338" t="Podrobnosti základny"/>
		<phrase i="1339" t="Název základny"/>
		<phrase i="1340" t="Stav základny"/>
		<phrase i="1341" t="Adresa MAC základny"/>
		<phrase i="1342" t="IP adresa základny"/>
		<phrase i="1343" t="Stav sluchátka"/>
		<phrase i="1345" t="Verze základny"/>
		<phrase i="1346" t="Verze balíčku"/>
		<phrase i="1347" t="Řadič VVX D60"/>
		<phrase i="1348" t="Řadič médií"/>
		<phrase i="1349" t="Verze hardwaru"/>
		<phrase i="1350" t="Verze"/>
		<phrase i="1351" t="IPEI"/>
		<phrase i="1352" t="Adresa linky"/>
		<phrase i="1353" t="Výchozí odchozí linka"/>
		<phrase i="1354" t="RFPI"/>
		<phrase i="1355" t="Typ VVX D60"/>
		<phrase i="1356" t="Emisní režim"/>
		<phrase i="1357" t="Flash paměť"/>
		<phrase i="1358" t="(GMT +2:00) Riga, Sofie"/>
		<phrase i="1359" t="(GMT +2:00) Tallinn, Vilnius"/>
		<phrase i="1360" t="(GMT +2:00) Atény"/>
		<phrase i="1361" t="(GMT +3:00) Minsk"/>
		<phrase i="1362" t="(GMT +2:00) Jeruzalém"/>
		<phrase i="1363" t="(GMT +2:00) Harare, Pretoria"/>
		<phrase i="1364" t="(GMT +3:00) Moskva"/>
		<phrase i="1365" t="(GMT +3:00) Petrohrad"/>
		<phrase i="1366" t="(GMT +3:00) Volgograd (RTZ 2)"/>
		<phrase i="1367" t="(GMT +3:00) Kuvajt, Rijád"/>
		<phrase i="1368" t="(GMT +3:00) Nairobi"/>
		<phrase i="1369" t="(GMT +3:00) Bagdád"/>
		<phrase i="1370" t="(GMT +3:30) Teherán"/>
		<phrase i="1371" t="(GMT +4:00) Abú Zabí, Maskat"/>
		<phrase i="1372" t="(GMT +4:00) Baku, Tbilisi"/>
		<phrase i="1373" t="(GMT +4:30) Kábul"/>
		<phrase i="1374" t="(GMT +5:00) Jekatěrinburg (RTZ 4)"/>
		<phrase i="1375" t="(GMT +5:00) Islámábád"/>
		<phrase i="1376" t="(GMT +5:00) Karáčí"/>
		<phrase i="1377" t="(GMT +5:00) Taškent"/>
		<phrase i="1378" t="(GMT +5:30) Bombaj, Čennaí"/>
		<phrase i="1379" t="(GMT +5:30) Kalkata, Nové Dillí"/>
		<phrase i="1380" t="(GMT +5:30) Šrí Džajavardanapura"/>
		<phrase i="1381" t="(GMT +5:45) Káthmándú"/>
		<phrase i="1382" t="(GMT +6:00) Astana, Dháka"/>
		<phrase i="1383" t="(GMT +6:00) Almaty"/>
		<phrase i="1384" t="(GMT +6:00) Novosibirsk (RTZ 5)"/>
		<phrase i="1385" t="(GMT +6:30) Yankoun (Rangún)"/>
		<phrase i="1386" t="(GMT +7:00) Bangkok, Hanoj"/>
		<phrase i="1387" t="(GMT +7:00) Jakarta"/>
		<phrase i="1388" t="(GMT +8:00) Peking, Čchung-čching"/>
		<phrase i="1389" t="(GMT +8:00) Hongkong, Urumqi"/>
		<phrase i="1390" t="(GMT +8:00) Kuala Lumpur"/>
		<phrase i="1391" t="(GMT +8:00) Singapur"/>
		<phrase i="1392" t="(GMT +8:00) Tchaj-pej, Perth"/>
		<phrase i="1393" t="(GMT +8:00) Irkutsk (RTZ 7)"/>
		<phrase i="1394" t="(GMT +8:00) Ulánbátar"/>
		<phrase i="1395" t="(GMT +9:00) Tokio, Soul, Ósaka"/>
		<phrase i="1396" t="(GMT +9:00) Sapporo, Jakutsk (RTZ 8)"/>
		<phrase i="1397" t="(GMT +9:30) Adelaide, Darwin"/>
		<phrase i="1398" t="(GMT +10:00) Canberra"/>
		<phrase i="1399" t="(GMT +10:00) Magadan (RTZ 9)"/>
		<phrase i="1400" t="(GMT +10:00) Melbourne"/>
		<phrase i="1401" t="(GMT +10:00) Sydney, Brisbane"/>
		<phrase i="1402" t="(GMT +11:00) Šalamounovy ostrovy"/>
		<phrase i="1403" t="(GMT +11:00) Nová Kaledonie"/>
		<phrase i="1404" t="(GMT +12:00) Fidži"/>
		<phrase i="1405" t="(GMT +12:00) Auckland, Anadyr"/>
		<phrase i="1406" t="(GMT +12:00) Petropavlovsk-Kamčatskij (RTZ 11)"/>
		<phrase i="1407" t="(GMT +12:00) Wellington"/>
		<phrase i="1408" t="(GMT +12:00) Marshallovy ostrovy"/>
		<phrase i="1409" t="(GMT +13:00) Nuku'alofa"/>
		<phrase i="1410" t="Není k dispozici"/>
		<phrase i="1411" t="Probíhá zrušení registrace"/>
		<phrase i="1412" t="(GMT –7:00) Arizona"/>
		<phrase i="1413" t="(GMT –4:00) Asuncion, Cuiaba"/>
		<phrase i="1414" t="(GMT –3:00) Cayenne, Fortaleza"/>
		<phrase i="1415" t="(GMT –4:00) Georgetown"/>
		<phrase i="1416" t="(GMT –3:00) Montevideo"/>
		<phrase i="1417" t="(GMT –3:00) Salvador"/>
		<phrase i="1418" t="(GMT 0:00) Reykjavík"/>
		<phrase i="1419" t="(GMT +1:00) Praha"/>
		<phrase i="1420" t="(GMT +1:00) Windhoek"/>
		<phrase i="1421" t="(GMT +2:00) Ammán, Bejrút"/>
		<phrase i="1422" t="(GMT +2:00) Damašek"/>
		<phrase i="1423" t="(GMT +2:00) Východní Evropa"/>
		<phrase i="1424" t="(GMT +2:00) Kaliningrad (RTZ 1)"/>
		<phrase i="1425" t="(GMT +2:00) Tripolis"/>
		<phrase i="1426" t="(GMT +4:00) Iževsk, Samara (RTZ 3)"/>
		<phrase i="1427" t="(GMT +4:00) Port Louis"/>
		<phrase i="1428" t="(GMT +4:00) Jerevan"/>
		<phrase i="1429" t="(GMT +7:00) Krasnojarsk (RTZ 6)"/>
		<phrase i="1430" t="(GMT +10:00) Hobart"/>
		<phrase i="1431" t="(GMT +10:00) Vladivostok"/>
		<phrase i="1432" t="(GMT +10:00) Guam, Port Moresby"/>
		<phrase i="1433" t="(GMT +11:00) Čokurdach (RTZ 10)"/>
		<phrase i="1434" t="(GMT +13:00) Samoa"/>
		<phrase i="1435" t="(GMT –4:00) San Juan"/>
		<phrase i="1436" t="Stahování aktualizace..."/>
		<phrase i="1437" t="Stahování se nezdařilo. Zkontrolujte protokoly."/>
		<phrase i="1438" t="Probíhá aktualizace"/>
		<phrase i="1439" t="Aktualizace se nezdařila. Zkontrolujte protokoly."/>
		<phrase i="1440" t="Typ přenosu"/>
		<phrase i="1441" t="Aplikace"/>
		<phrase i="1442" t="BFCP"/>
		<phrase i="1443" t="PEC"/>
		<phrase i="1444" t="Modulární místnost"/>
		<phrase i="1445" t="Síťová zařízení (kamera)"/>
		<phrase i="1446" t="Síťová zařízení (obrazovka)"/>
		<phrase i="1447" t="Správce síťových zařízení"/>
		<phrase i="1448" t="Polycom Content Application"/>
		<phrase i="1449" t="Blízkost"/>
		<phrase i="1450" t="PTP"/>
		<phrase i="1451" t="Síťová zařízení (zvuk)"/>
		<phrase i="1452" t="Adresa MAC Wi-Fi"/>
		<phrase i="1453" t="Adresa MAC Bluetooth"/>
		<phrase i="1454" t="Profil centralizované konference"/>
		<phrase i="1455" t="Detekce šířky pásma RTCP"/>
		<phrase i="1456" t="Automaticky přijímat obsah"/>
		<phrase i="1457" t="Připojení síťových zařízení"/>
		<phrase i="1458" t="Bluetooth PPS"/>
		<phrase i="1459" t="USB PPS"/>
		<phrase i="1460" t="CEC"/>
		<phrase i="1461" t="Časový limit zjistitelnosti"/>
		<phrase i="1462" t="Server Polycom Content Application"/>
		<phrase i="1463" t=""/>
		<phrase i="1464" t="Klientský certifikát"/>
		<phrase i="1465" t="NFC"/>
		<phrase i="1466" t="Hostitelské porty USB"/>
		<phrase i="1467" t="Port zařízení USB"/>
		<phrase i="1468" t="Domovská obrazovka"/>
		<phrase i="1469" t="Styl stránky nabídky"/>
		<phrase i="1470" t="Síťová zařízení"/>
		<phrase i="1471" t="UID síťového zařízení"/>
		<phrase i="1472" t="Pozadí síťových zařízení"/>
		<phrase i="1473" t="Modrý přechod"/>
		<phrase i="1474" t="Halštatské jezero"/>
		<phrase i="1475" t="Bavorské Alpy"/>
		<phrase i="1476" t="Forgetmenot Pond"/>
		<phrase i="1477" t="TLS síťového zařízení"/>
		<phrase i="1478" t="Vyžadovat SRTP pro zvuk?"/>
		<phrase i="1479" t="Vyžadovat SRTP pro video?"/>
		<phrase i="1480" t="Automatické zaostření kamery"/>
		<phrase i="1481" t="Rozsah zaostření kamery"/>
		<phrase i="1482" t="Pohotovostní režim"/>
		<phrase i="1483" t="Consumer Electronics Control (CEC)"/>
		<phrase i="1484" t="Řízení spotřeby"/>
		<phrase i="1485" t="Nabíjení přes USB"/>
		<phrase i="1486" t="Napájení přes síť Ethernet"/>
		<phrase i="1487" t="Zdroj energie"/>
		<phrase i="1488" t="Třída zdroje energie"/>
		<phrase i="1489" t="Třída 1: 4 W"/>
		<phrase i="1490" t="Třída 2: 6,5 W"/>
		<phrase i="1491" t="Třída 0: 13 W"/>
		<phrase i="1492" t="Nastavení zvuku"/>
		<phrase i="1493" t="Zvukový výstup"/>
		<phrase i="1494" t="Reproduktory telefonu"/>
		<phrase i="1495" t="Reproduktory televizoru"/>
		<phrase i="1496" t="Reproduktory telefonu a televizoru"/>
		<phrase i="1497" t="Párování"/>
		<phrase i="1498" t="Ultrazvukové párování"/>
		<phrase i="1499" t="Režim inteligentního párování"/>
		<phrase i="1500" t="Hlasitost inteligentního párování"/>
		<phrase i="1501" t="Nastavení obrazovky nečinnosti"/>
		<phrase i="1502" t="Klidový stav"/>
		<phrase i="1503" t="Nabídka"/>
		<phrase i="1504" t="Číselník"/>
		<phrase i="1505" t="Název systému"/>
		<phrase i="1506" t="Země provozu"/>
		<phrase i="1507" t="Celosvětový rozsah"/>
		<phrase i="1508" t="Estonsko"/>
		<phrase i="1509" t="Lichtenštejnsko"/>
		<phrase i="1510" t="Litva"/>
		<phrase i="1511" t="Spojené království"/>
		<phrase i="1512" t="USA"/>
		<phrase i="1513" t="NoiseBlockAI"/>
		<phrase i="1514" t="NoiseBlock"/>
		<phrase i="1515" t="Zvuk připomenutí schůzky"/>
		<phrase i="1516" t="Poly Labs"/>
		<phrase i="1517" t="Poly Experience Cloud"/>
		<phrase i="1518" t="Odeslat diagnostická data"/>
		<phrase i="1519" t="Odeslat automaticky"/>
		<phrase i="1520" t="Neodesílat"/>
		<phrase i="1521" t="Režim MST"/>
		<phrase i="1522" t="Oznámení nových zařízení"/>
		<phrase i="1523" t="Automaticky – podle typu hovoru"/>
		<phrase i="1524" t="Úplně restartovat zařízení"/>
		<phrase i="1525" t="Rychle restartovat zařízení"/>
		<phrase i="1526" t="Webový server"/>
		<phrase i="1527" t="Profil webového serveru"/>
		<phrase i="1528" t="Čekání na aktualizaci"/>
		<phrase i="1529" t="Podpis aktualizátoru"/>
		<phrase i="1530" t="Identifikátor URI pro QoE"/>
		<phrase i="1531" t="Spárování počítače pomocí BToE"/>
		<phrase i="1532" t="Povolit spárování počítače pomocí BToE"/>
		<phrase i="1533" t="Režim párování"/>
		<phrase i="1534" t="Kód párování"/>
		<phrase i="1535" t="Stav párování"/>
		<phrase i="1536" t="Párování BToE"/>
		<phrase i="1537" t="Nahrát protokoly"/>
		<phrase i="1538" t="Interní adresa URL serveru pro aktualizace"/>
		<phrase i="1539" t="Externí adresa URL serveru pro aktualizace"/>
		<phrase i="1540" t="Režim BToE"/>
		<phrase i="1541" t="Kvalita prožitku ze služby (QoE)"/>
		<phrase i="1542" t="Stav QoE"/>
		<phrase i="1543" t="Stav QoE během hovoru"/>
		<phrase i="1544" t="Interval QoE během hovoru"/>
		<phrase i="1545" t="Webový server"/>
		<phrase i="1546" t="Profil webového serveru"/>
		<phrase i="1547" t="IP adresa spárovaného počítače"/>
		<phrase i="1548" t="Zjišťování protokolu IPv6 sítě VLAN"/>
		<phrase i="1549" t="Úroveň protokolování serveru"/>
		<phrase i="1550" t="Střední"/>
		<phrase i="1551" t="Poslední přihlášení:"/>
		<phrase i="1552" t="Neúspěšné pokusy"/>
		<phrase i="1553" t="MTU sítě"/>
		<phrase i="1554" t="Klíč DSCP pro hlas"/>
		<phrase i="1555" t="Režim IPv4"/>
		<phrase i="1556" t="IPv6/duální režim"/>
		<phrase i="1557" t="VVX D60"/>
		<phrase i="1558" t="VVX D60 PPS"/>
		<phrase i="1559" t="Stav serveru pro zmeškané hovory"/>
		<phrase i="1560" t="Genband-A2"/>
		<phrase i="1561" t="ALU-CTS"/>
		<phrase i="1562" t="Platnost tokenu OAuth v sekundách"/>
		<phrase i="1563" t="Vypršení platnosti tokenu OAuth"/>
		<phrase i="1564" t="Vlastní (definováno v parametru mr.bg.url)"/>
		<phrase i="1565" t="Stav načítání certifikátu uživatele"/>
		<phrase i="1566" t="Umístění uživatele pro automatické zjišťování webu"/>
		<phrase i="1567" t="Plně kvalifikovaný název domény pro automatické zjišťování webu"/>
		<phrase i="1568" t="Vyžadovat SRTP"/>
		<phrase i="1569" t="Vyžadovat kód PIN pro připojení k soukromým schůzkám"/>
		<phrase i="1570" t="Banner zabezpečení"/>
		<phrase i="1571" t="Text banneru"/>
		<phrase i="1572" t="Zvuk USB"/>
		<phrase i="1573" t="USB HID"/>
		<phrase i="1574" t=""/>
		<phrase i="1575" t="Audit"/>
		<phrase i="1576" t="Úplně restartovat systém"/>
		<phrase i="1577" t="Stav síťových zařízení"/>
		<phrase i="1578" t="Max. počet konfigurovatelných sluchátek"/>
		<phrase i="1579" t="Seznam hovorů"/>
		<phrase i="1580" t="Adresa MAC základny"/>
		<phrase i="1581" t="TLS 1.0"/>
		<phrase i="1582" t="TLS 1.1"/>
		<phrase i="1583" t="TLS 1.2"/>
		<phrase i="1584" t="Probíhá registrace"/>
		<phrase i="1585" t="Služba ověřování"/>
		<phrase i="1586" t="Proxy služba"/>
		<phrase i="1587" t="Služba WAD"/>
		<phrase i="1588" t="Služba párování zařízení"/>
		<phrase i="1589" t="Služba NI"/>
		<phrase i="1590" t="Služba prostředků"/>
		<phrase i="1591" t="Minimální verze protokolu TLS"/>
		<phrase i="1592" t="Služby Exchange"/>
		<phrase i="1593" t="Profil služby Exchange"/>
		<phrase i="1594" t="Afghánistán"/>
		<phrase i="1595" t="Albánie"/>
		<phrase i="1596" t="Alžírsko"/>
		<phrase i="1597" t="Americká Samoa"/>
		<phrase i="1598" t="Andorra"/>
		<phrase i="1599" t="Angola"/>
		<phrase i="1600" t="Anguilla"/>
		<phrase i="1601" t="Antigua a Barbuda"/>
		<phrase i="1602" t="Arménie"/>
		<phrase i="1603" t="Aruba"/>
		<phrase i="1604" t="Ázerbájdžán"/>
		<phrase i="1605" t="Bahamy"/>
		<phrase i="1606" t="Bangladéš"/>
		<phrase i="1607" t="Barbados"/>
		<phrase i="1608" t="Bělorusko"/>
		<phrase i="1609" t="Belize"/>
		<phrase i="1610" t="Benin"/>
		<phrase i="1611" t="Bermudy"/>
		<phrase i="1612" t="Bhútán"/>
		<phrase i="1613" t="Bolívie"/>
		<phrase i="1614" t="Bosna a Hercegovina"/>
		<phrase i="1615" t="Botswana"/>
		<phrase i="1616" t="Britské území v Indickém oceánu"/>
		<phrase i="1617" t="Britské Panenské ostrovy"/>
		<phrase i="1618" t="Brunej"/>
		<phrase i="1619" t="Burkina Faso"/>
		<phrase i="1620" t="Burundi"/>
		<phrase i="1621" t="Kambodža"/>
		<phrase i="1622" t="Kamerun"/>
		<phrase i="1623" t="Kapverdy"/>
		<phrase i="1624" t="Kajmanské ostrovy"/>
		<phrase i="1625" t="Středoafrická republika"/>
		<phrase i="1626" t="Čad"/>
		<phrase i="1627" t="Vánoční ostrov"/>
		<phrase i="1628" t="Kokosové (Keelingovy) ostrovy"/>
		<phrase i="1629" t="Komory"/>
		<phrase i="1630" t="Demokratická republika Kongo"/>
		<phrase i="1631" t="Cookovy ostrovy"/>
		<phrase i="1632" t="Kostarika"/>
		<phrase i="1633" t="Pobřeží slonoviny"/>
		<phrase i="1634" t="Džibutsko"/>
		<phrase i="1635" t="Dominika"/>
		<phrase i="1636" t="Dominikánská republika"/>
		<phrase i="1637" t="Rovníková Guinea"/>
		<phrase i="1638" t="Eritrea"/>
		<phrase i="1639" t="Etiopie"/>
		<phrase i="1640" t="Falklandy"/>
		<phrase i="1641" t="Faerské ostrovy"/>
		<phrase i="1642" t="Fidži"/>
		<phrase i="1643" t="Francouzská Guyana"/>
		<phrase i="1644" t="Francouzská Polynésie"/>
		<phrase i="1645" t="Francouzská jižní antarktická území"/>
		<phrase i="1646" t="Gabon"/>
		<phrase i="1647" t="Gambie"/>
		<phrase i="1648" t="Ghana"/>
		<phrase i="1649" t="Gibraltar"/>
		<phrase i="1650" t="Grónsko"/>
		<phrase i="1651" t="Grenada"/>
		<phrase i="1652" t="Guadeloupe"/>
		<phrase i="1653" t="Guatemala"/>
		<phrase i="1654" t="Guernsey"/>
		<phrase i="1655" t="Guinea"/>
		<phrase i="1656" t="Guinea-Bissau"/>
		<phrase i="1657" t="Guyana"/>
		<phrase i="1658" t="Haiti"/>
		<phrase i="1659" t="Heardův ostrov a MacDonaldovy ostrovy"/>
		<phrase i="1660" t="Honduras"/>
		<phrase i="1661" t="Irák"/>
		<phrase i="1662" t="Jamajka"/>
		<phrase i="1663" t="Jersey"/>
		<phrase i="1664" t="Keňa"/>
		<phrase i="1665" t="Kiribati"/>
		<phrase i="1666" t="Kosovo"/>
		<phrase i="1667" t="Kyrgyzstán"/>
		<phrase i="1668" t="Laos"/>
		<phrase i="1669" t="Lesotho"/>
		<phrase i="1670" t="Libérie"/>
		<phrase i="1671" t="Libye"/>
		<phrase i="1672" t="Makedonie"/>
		<phrase i="1673" t="Madagaskar"/>
		<phrase i="1674" t="Malawi"/>
		<phrase i="1675" t="Maledivy"/>
		<phrase i="1676" t="Mali"/>
		<phrase i="1677" t="Ostrov Man"/>
		<phrase i="1678" t="Martinik"/>
		<phrase i="1679" t="Mauritánie"/>
		<phrase i="1680" t="Mauricius"/>
		<phrase i="1681" t="Mayotte"/>
		<phrase i="1682" t="Mikronésie"/>
		<phrase i="1683" t="Moldavsko"/>
		<phrase i="1684" t="Monako"/>
		<phrase i="1685" t="Mongolsko"/>
		<phrase i="1686" t="Černá Hora"/>
		<phrase i="1687" t="Montserrat"/>
		<phrase i="1688" t="Mosambik"/>
		<phrase i="1689" t="Myanmar"/>
		<phrase i="1690" t="Namibie"/>
		<phrase i="1691" t="Nauru"/>
		<phrase i="1692" t="Nepál"/>
		<phrase i="1693" t="Nizozemské Antily – Bonaire, Saint Eustatius, Saba"/>
		<phrase i="1694" t="Nizozemské Antily – Curacao"/>
		<phrase i="1695" t="Nizozemské Antily – Sint Maarten"/>
		<phrase i="1696" t="Nová Kaledonie"/>
		<phrase i="1697" t="Nikaragua"/>
		<phrase i="1698" t="Niger"/>
		<phrase i="1699" t="Niue"/>
		<phrase i="1700" t="Norfolk"/>
		<phrase i="1701" t="Severní Mariany"/>
		<phrase i="1702" t="Palau"/>
		<phrase i="1703" t="Palestina"/>
		<phrase i="1704" t="Panama"/>
		<phrase i="1705" t="Papua"/>
		<phrase i="1706" t="Paraguay"/>
		<phrase i="1707" t="Pitcairn"/>
		<phrase i="1708" t="Portoriko"/>
		<phrase i="1709" t="Katar"/>
		<phrase i="1710" t="Réunion"/>
		<phrase i="1711" t="Rwanda"/>
		<phrase i="1712" t="Svatý Kryštof a Nevis"/>
		<phrase i="1713" t="Svatá Lucie"/>
		<phrase i="1714" t="Svatý Martin"/>
		<phrase i="1715" t="Svatý Pierre a Miquelon"/>
		<phrase i="1716" t="Svatý Vincent a Grenadiny"/>
		<phrase i="1717" t="Samoa"/>
		<phrase i="1718" t="San Marino"/>
		<phrase i="1719" t="Svatý Tomáš a Princův ostrov"/>
		<phrase i="1720" t="Senegal"/>
		<phrase i="1721" t="Srbsko"/>
		<phrase i="1722" t="Seychely"/>
		<phrase i="1723" t="Sierra Leone"/>
		<phrase i="1724" t="Šalamounovy ostrovy"/>
		<phrase i="1725" t="Somálsko"/>
		<phrase i="1726" t="Srí Lanka"/>
		<phrase i="1727" t="Surinam"/>
		<phrase i="1728" t="Svazijsko"/>
		<phrase i="1729" t="Tádžikistán"/>
		<phrase i="1730" t="Tanzanie"/>
		<phrase i="1731" t="Togo"/>
		<phrase i="1732" t="Tokelau"/>
		<phrase i="1733" t="Tonga"/>
		<phrase i="1734" t="Trinidad a Tobago"/>
		<phrase i="1735" t="Tunisko"/>
		<phrase i="1736" t="Turecko"/>
		<phrase i="1737" t="Turkmenistán"/>
		<phrase i="1738" t="Turks a Caicos"/>
		<phrase i="1739" t="Tuvalu"/>
		<phrase i="1740" t="Uganda"/>
		<phrase i="1741" t="Ukrajina"/>
		<phrase i="1742" t="Uruguay"/>
		<phrase i="1743" t="Menší odlehlé ostrovy USA"/>
		<phrase i="1744" t="Americké Panenské ostrovy"/>
		<phrase i="1745" t="Uzbekistán"/>
		<phrase i="1746" t="Vanuatu"/>
		<phrase i="1747" t="Vatikán"/>
		<phrase i="1748" t="Venezuela"/>
		<phrase i="1749" t="Vietnam"/>
		<phrase i="1750" t="Wallis a Futuna"/>
		<phrase i="1751" t="Západní Sahara"/>
		<phrase i="1752" t="Zambie"/>
		<phrase i="1753" t="Zimbabwe"/>
		<phrase i="1754" t="Běžný název (otisk SHA1)"/>
		<phrase i="1755" t="AirPlay"/>
		<phrase i="1756" t="Knihovna AirPlay"/>
		<phrase i="1757" t="Služba AirPlay"/>
		<phrase i="1758" t="Bezdrátové zobrazení"/>
		<phrase i="1759" t="Název serveru"/>
		<phrase i="1760" t="Typ autorizace"/>
		<phrase i="1761" t=""/>
		<phrase i="1762" t="Heslo"/>
		<phrase i="1763" t=""/>
		<phrase i="1764" t="Tlačítko"/>
		<phrase i="1765" t="Aktualizace USB Microsoft"/>
		<phrase i="1766" t="SILK"/>
		<phrase i="1767" t="Přepínání funkce Digitmap podle linek"/>
		<phrase i="1768" t="Doména serveru Exchange"/>
		<phrase i="1769" t="Uživatel serveru Exchange"/>
		<phrase i="1770" t="Heslo serveru Exchange"/>
		<phrase i="1771" t="E-mail serveru Exchange"/>
		<phrase i="1772" t="Režim paketizace 0 pro H.264"/>
		<phrase i="1773" t="Režim paketizace HP 0 pro H.264"/>
		<phrase i="1774" t="Podpora panelu"/>
		<phrase i="1775" t="Stav VVX D60"/>
		<phrase i="1776" t="Správce zvuku a videa"/>
		<phrase i="1777" t="Ovladač kodeku"/>
		<phrase i="1778" t="Automatické zjišťování webového proxy serveru (WPAD)"/>
		<phrase i="1779" t="Vyhledávání Bluetooth"/>
		<phrase i="1780" t="Stav protokolu WPAD"/>
		<phrase i="1781" t="Metoda WPAD"/>
		<phrase i="1782" t="Zdrojová adresa URL protokolu WPAD"/>
		<phrase i="1783" t="Adresa URL pro Option 252 protokolu DHCP"/>
		<phrase i="1784" t="Soubor PAC protokolu WPAD"/>
		<phrase i="1785" t="Vypršení platnosti souboru PAC protokolu WPAD"/>
		<phrase i="1786" t="Proxy serveru Exchange protokolu WPAD"/>
		<phrase i="1787" t="Proxy server pro nahrávání protokolů"/>
		<phrase i="1788" t="Zřizování proxy serveru"/>
		<phrase i="1789" t="Proxy server pro aktualizaci zařízení"/>
		<phrase i="1790" t="Nastavení telefonu ve společných prostorách"/>
		<phrase i="1791" t="Režim telefonu ve společných prostorách"/>
		<phrase i="1792" t="Nastavení Skype pro firmy"/>
		<phrase i="1793" t=""/>
		<phrase i="1794" t="(GMT +3:00) Istanbul"/>
		<phrase i="1795" t="Funkce Stav"/>
		<phrase i="1796" t="Minimální hlasitost vyzvánění"/>
		<phrase i="1797" t="Potlačit server SNTP protokolu DHCP"/>
		<phrase i="1798" t="Potlačit časové pásmo protokolu DHCP" t.Trio_8800="Potlačit posun GMT protokolu DHCP"/>
		<phrase i="1799" t="Alternativní server SNTP"/>
		<phrase i="1800" t="Alternativní časové pásmo" t.Trio_8800="Alternativní posun GMT"/>
		<phrase i="1801" t="Přihlášení do Skype pro firmy"/>
		<phrase i="1802" t="Ohlášené"/>
		<phrase i="1803" t="Neohlášené"/>
		<phrase i="1804" t="Polycom Cloud Connector"/>
		<phrase i="1805" t="Webový soket"/>
		<phrase i="1806" t="Události paketů médií"/>
		<phrase i="1807" t="Žádost o rychlou aktualizaci videa"/>
		<phrase i="1808" t="Vícebodová kontrolní jednotka"/>
		<phrase i="1809" t="Žádost zdrojového videa"/>
		<phrase i="1810" t="CSTA"/>
		<phrase i="1811" t="Analýza zařízení"/>
		<phrase i="1812" t="Priorita zpětného vyhledávání názvů (vysoká až nízká)"/>
		<phrase i="1813" t="Znovu zaregistrovat po převzetí služeb při selhání"/>
		<phrase i="1814" t="Režim navrácení služeb po obnovení"/>
		<phrase i="1815" t="Časový limit navrácení služeb po obnovení" units="s"/>
		<phrase i="1816" t="Hybridní registrace"/>
		<phrase i="1817" t="Limit linek"/>
		<phrase i="1818" t="Převzetí služeb při selhání veřejné telefonní sítě (PSTN)"/>
		<phrase i="1819" t="Režim převzetí služeb při selhání"/>
		<phrase i="1820" t="Stav převzetí služeb při selhání"/>
		<phrase i="1821" t="Číslo veřejné telefonní sítě (PSTN)"/>
		<phrase i="1822" t="Brána veřejné telefonní sítě (PSTN)"/>
		<phrase i="1823" t="Registrovaná"/>
		<phrase i="1824" t="Trvání"/>
		<phrase i="1825" t="DNS TTL"/>
		<phrase i="1826" t="Nové žádosti"/>
		<phrase i="1827" t="Režim USB optimalizovaný pro Microsoft" t.CCX_500="Optimalizovaný režim USB" t.CCX_700="Optimalizovaný režim USB"/>
		<phrase i="1828" t="Microsoft Teams"/>
		<phrase i="1829" t="Zoom Rooms PC"/>
		<phrase i="1830" t="Posun GMT"/>
		<phrase i="1831" t="Není nakonfigurováno"/>
		<phrase i="1832" t="(GMT –4:00) Atlantický čas (Barbados)"/>
		<phrase i="1833" t="(GMT +2:00) Ammán"/>
		<phrase i="1834" t="(GMT +2:00) Bejrút"/>
		<phrase i="1835" t="(GMT +2:00) Káhira"/>
		<phrase i="1836" t="(GMT +4:00) Dubaj"/>
		<phrase i="1837" t="(GMT +9:30) Adelaide"/>
		<phrase i="1838" t="(GMT +9:30) Darwin"/>
		<phrase i="1839" t="(GMT +10:00) Brisbane"/>
		<phrase i="1840" t="(GMT +10:00) Sydney, Canberra"/>
		<phrase i="1841" t="(GMT +11:00) Magadan"/>
		<phrase i="1842" t="Nastavení obrazovky"/>
		<phrase i="1843" t="Nastavení režimu úspory energie"/>
		<phrase i="1844" t="Další nastavení"/>
		<phrase i="1845" t="Černá"/>
		<phrase i="1846" t="Bez signálu"/>
		<phrase i="1847" t="Obsah"/>
		<phrase i="1848" t="Rychlé převzetí služeb při selhání TCP"/>
		<phrase i="1849" t="Použít přihlašovací údaje"/>
		<phrase i="1850" t="Typ vyzvánění privátní linky"/>
		<phrase i="1851" t="Typ skupiny"/>
		<phrase i="1852" t="Systém"/>
		<phrase i="1853" t="Více událostí kalendáře"/>
		<phrase i="1854" t="Konfigurace serveru Exchange"/>
		<phrase i="1855" t="Stáhnout podpůrný informační balíček"/>
		<phrase i="1856" t="Přihl. aut. zřizov."/>
		<phrase i="1857" t="SCEP"/>
		<phrase i="1858" t="Profil aut. zřizov."/>
		<phrase i="1859" t="CA pro automatické zřizování"/>
		<phrase i="1860" t="Funkce SCEP"/>
		<phrase i="1861" t="Adresa URL SCEP"/>
		<phrase i="1862" t="Otisk CA"/>
		<phrase i="1863" t="Heslo ověřovací výzvy"/>
		<phrase i="1864" t="Prahová hodnota intervalu pro obnovení"/>
		<phrase i="1865" t="Interval pro opakování obnovení"/>
		<phrase i="1866" t="Počet pokusů při registraci"/>
		<phrase i="1867" t="Rozlišující název"/>
		<phrase i="1868" t="Běžný název"/>
		<phrase i="1869" t="Organizace"/>
		<phrase i="1870" t="Stát"/>
		<phrase i="1871" t="E-mailová adresa"/>
		<phrase i="1872" t="Počet opakování dotazování na certifikát"/>
		<phrase i="1873" t="Interval opakování dotazování na certifikát"/>
		<phrase i="1874" t="Interval opakování registrace"/>
		<phrase i="1875" t="Místní obsah"/>
		<phrase i="1876" t="Simple Certificate Enrollment Protocol"/>
		<phrase i="1877" t="Nastavení SCEP"/>
		<phrase i="1878" t="Ověřování HTTP"/>
		<phrase i="1879" t="Certifikáty důvěryhodné kořenové certifikační autority v sadě CA"/>
		<phrase i="1880" t="Nainstalované vlastní certifikáty kořenové certifikační autority"/>
		<phrase i="1881" t="Certifikáty zařízení nainstalované z výroby"/>
		<phrase i="1882" t="Nainstalované vlastní certifikáty pro zařízení"/>
		<phrase i="1883" t="Certifikáty nainstalované pomocí funkce SCEP"/>
		<phrase i="1884" t="Sériové číslo"/>
		<phrase i="1885" t="Vystavitel"/>
		<phrase i="1886" t="Vystaveno pro"/>
		<phrase i="1887" t="Platnost"/>
		<phrase i="1888" t="Od"/>
		<phrase i="1889" t="Do"/>
		<phrase i="1890" t="Použití klíče"/>
		<phrase i="1891" t="Základní omezení"/>
		<phrase i="1892" t="Rozšířené použití klíče"/>
		<phrase i="1893" t="Vybrat certifikáty"/>
		<phrase i="1894" t="Certifikáty SSL"/>
		<phrase i="1895" t="Aktivní tlačítka linek"/>
		<phrase i="1896" t="Neaktivní tlačítka linek"/>
		<phrase i="1897" t="Povolit funkci Alexa for Business"/>
		<phrase i="1898" t="Povolit režim Handsfree"/>
		<phrase i="1899" t="Alexa for Business"/>
		<phrase i="1900" t="Bluetooth Beacon"/>
		<phrase i="1901" t="Typ ověřování pro server Polycom Content Application"/>
		<phrase i="1902" t="Stav cloudu"/>
		<phrase i="1903" t="Přijmout hovor pomocí tlačítka pro ztlumení"/>
		<phrase i="1904" t="Registrační kód"/>
		<phrase i="1905" t="OPXY"/>
		<phrase i="1906" t="Alexa"/>
		<phrase i="1907" t="Offline"/>
		<phrase i="1908" t="Neregistrováno"/>
		<phrase i="1909" t="Online"/>
		<phrase i="1910" t="DT"/>
		<phrase i="1911" t="lcs2005"/>
		<phrase i="1912" t="Žádný signál"/>
		<phrase i="1913" t="MTU sítě (režim IPv4)"/>
		<phrase i="1914" t="MTU sítě (režim IPv6/duální)"/>
		<phrase i="1915" t="Přihlášení k webu"/>
		<phrase i="1916" t="Konfigurace serveru Microsoft Exchange"/>
		<phrase i="1917" t="Pomocí prohlížeče přejděte na adresu:"/>
		<phrase i="1918" t="Použijte následující kód k přihlášení:"/>
		<phrase i="1919" t="Název skupiny SLA"/>
		<phrase i="1920" t="Obecná nastavení kamery"/>
		<phrase i="1921" t="Automatické zaostření"/>
		<phrase i="1922" t="Automatické vyvážení bílé"/>
		<phrase i="1923" t="Vyvážení bílé"/>
		<phrase i="1924" t="Orientace"/>
		<phrase i="1925" t="Vlastní nastavení kamery"/>
		<phrase i="1926" t="Široký dynamický rozsah"/>
		<phrase i="1927" t="Vylepšení vzhledu"/>
		<phrase i="1928" t="Počet posluchačů"/>
		<phrase i="1929" t="Interval počítání posluchačů"/>
		<phrase i="1930" t="Kompenzace podsvícení"/>
		<phrase i="1931" t="Korekce zkreslení"/>
		<phrase i="1932" t="Rozsah zaostření"/>
		<phrase i="1933" t="Gamma"/>
		<phrase i="1934" t="Odstín"/>
		<phrase i="1935" t="Obrácený"/>
		<phrase i="1936" t="Sledování"/>
		<phrase i="1937" t="Režim rámce sledování"/>
		<phrase i="1938" t="Rychlost sledování"/>
		<phrase i="1939" t="Velikost rámce sledování"/>
		<phrase i="1940" t="Obraz v obraze sledování"/>
		<phrase i="1941" t="Cloud"/>
		<phrase i="1942" t="Navždy"/>
		<phrase i="1943" t="Povolit popisky tlačítek"/>
		<phrase i="1944" t="Adresa vícesměrového vysílání"/>
		<phrase i="1945" t="Zřizování PnP"/>
		<phrase i="1946" t="Povolení SRTP"/>
		<phrase i="1947" t="Nabídka SRTP"/>
		<phrase i="1948" t="Vyžadovat SRTP"/>
		<phrase i="1949" t="Nabídka SRTP"/>
		<phrase i="1950" t="Zjistitelné"/>
		<phrase i="1951" t="Nepodařilo se načíst kód zprovoznění"/>
		<phrase i="1952" t="Ztmavit vlastní pozadí"/>
		<phrase i="1953" t="Plug and Play SIP"/>
		<phrase i="1954" t="Přihlášení k serveru Exchange"/>
		<phrase i="1955" t="Stav serveru Exchange"/>
		<phrase i="1956" t="Maximum spárovaných zařízení"/>
		<phrase i="1957" t="Časový limit spárovaných zařízení"/>
		<phrase i="1958" t="Beacon"/>
		<phrase i="1959" t="Stav automatického zjišťování webového proxy serveru (WPAD)"/>
		<phrase i="1960" t="(GMT +14:00) Ostrov Kiritimati"/>
		<phrase i="1961" t="(GMT –12:00) Etc/GMT+12"/>
		<phrase i="1962" t="(GMT –9:30) Souostroví Markézy"/>
		<phrase i="1963" t="Google Voice"/>
		<phrase i="1964" t="Ruční údaje proxy serveru"/>
		<phrase i="1965" t="Pokročilé"/>
		<phrase i="1966" t="Pokročilý uživatel"/>
		<phrase i="1967" t="Stav webového proxy serveru"/>
		<phrase i="1968" t="Diagnostika webového proxy serveru"/>
		<phrase i="1969" t="Zkontrolovat"/>
		<phrase i="1970" t="Zadejte URL k otestování"/>
		<phrase i="1971" t="Režim webového proxy serveru"/>
		<phrase i="1972" t="Adresa URL souboru PAC"/>
		<phrase i="1973" t="Proxy server"/>
		<phrase i="1974" t="Uživatelské jméno proxy serveru"/>
		<phrase i="1975" t="Heslo proxy serveru"/>
		<phrase i="1976" t="Webový proxy server"/>
		<phrase i="1977" t="Port proxy serveru"/>
		<phrase i="1978" t="Ztlumit/zrušit ztlumení"/>
		<phrase i="1979" t="PPS aplikací (paketů/s)"/>
		<phrase i="1980" t="Správce aplikací"/>
		<phrase i="1981" t="(GMT –8:00) Yukon"/>
		<phrase i="1982" t="(GMT +3:00) Minsk, Istanbul"/>
		<phrase i="1983" t="Režim kiosku"/>
		<phrase i="1984" t="Telefon Zoom"/>
		<phrase i="1985" t="Primární"/>
		<phrase i="1986" t="Rozšiřující modul"/>
		<phrase i="1987" t="Organizační jednotka"/>
		<phrase i="1988" t="Místo"/>
		<phrase i="1989" t="PLT Hub"/>
	</labels>
	<paramHelpPhrases>
		<phrase i="0" t="Tato možnost určuje, která linka se má použít k uskutečnění hovoru. Při nastavení na možnost Linka se hovory uskutečňují pomocí první dostupné linky bez ohledu na protokol, který linka používá. Při nastavení na Protokol se použije první dostupná linka, která používá upřednostňovaný protokol. Pokud tato linka není k dispozici, použije se první dostupná linka."/>
		<phrase i="1" t="Tato možnost určuje, který protokol se má použít při uskutečňování hovorů. Při nastavení na SIP jsou hovory uskutečňovány pomocí protokolu SIP. Pokud není protokol SIP k dispozici, hovory se uskutečňují pomocí H.323. Při nastavení na H.323 se hovory uskutečňují pomocí H.323. Pokud H.323 není k dispozici, hovory se uskutečňují pomocí SIP."/>
		<phrase i="2" t="Toto nastavení určuje celkový počet hovorů, které může mít tlačítko linky najednou."/>
		<phrase i="3" t="Všechny číslice, které zadáte do telefonu, budou porovnávány se schématem čísel digitmap zadaným pro toto nastavení. Pokud se číslice shodují se schématem digitmap, hovor se automaticky uskuteční bez stisknutí tlačítka Odeslat. Funkce digitmap může zahrnovat jedno nebo více schémat."/>
		<phrase i="4" t="Toto nastavení určuje dobu v sekundách, po kterou se použijí jednotlivá schémata funkce digitmap."/>
		<phrase i="5" t="Toto nastavení určuje, co se stane, pokud zadané číslice neodpovídají schématu digitmap. Při nastavení na 0 jsou číslice okamžitě odeslány na server volání. Při nastavení na 1 se v telefonu přehraje obsazovací tón. Při nastavení na 2 se na server volání neodešlou žádné číslice, dokud není stisknuto tlačítko Odeslat. Při nastavení na 3 se na server volání neodešlou žádné číslice, dokud není dosaženo časového limitu dialplan.x.impossibleMatchHandling.timeOut. Výchozí hodnota je 0."/>
		<phrase i="6" t="Na některých telefonech dojde po zadání # za poslední číslici k vytočení telefonního čísla. Nastavení Odebrat značku konce vytáčení určuje, zda má telefon odebrat poslední # ze zadaných číslic. Při povolení bude poslední # odebrán. Při zakázání nebude poslední # odebrán. Výchozí nastavení je povoleno."/>
		<phrase i="7" t="Toto nastavení určuje, jak se na obrazovce telefonu zobrazí datum. Můžete zobrazit den, měsíc a rok v různých formátech."/>
		<phrase i="8" t="Toto nastavení určuje, jak se na obrazovce telefonu zobrazí čas. Zvolte 12:00 a.m./p.m., chcete-li čas zobrazit ve 12hodinovém formátu (například 1:00 p.m.). Zvolte 24, chcete-li čas zobrazit ve 24hodinovém formátu (například 13:00). Výchozí formát je 12 a.m./p.m."/>
		<phrase i="9" t="Z této rozevírací nabídky si vyberte jazyk, který má váš telefon a webový nástroj konfigurace použít k zobrazení všech informací na obrazovce, jako jsou softwarová tlačítka, tlačítka linek a popisky možností a nabídky. Jazyk zobrazení si můžete vybrat v části Základní nastavení &gt; Jazyk nebo v části Předvolby &gt; Další předvolby &gt; Jazyk. Změny použité v jedné části se promítnou do obou částí."/>
		<phrase i="10" t="Pokud je tato možnost povolena, telefon nejprve zapíše ladicí soubory protokolu přímo do své paměti Flash. Obsah paměti Flash bude nahrán na ladicí/zřizovací server po uplynutí předem stanovené doby nebo po zaplnění paměti Flash. Pokud je tato možnost zakázána, nebude telefon moci nahrát svůj obsah z paměti na server. Vypnutí možnosti nahrávání souborů protokolu doporučujeme, pouze pokud je nutné omezit přenos dat při spuštění nebo restartování telefonu."/>
		<phrase i="11" t="Toto nastavení určuje maximální velikost souboru (v kB) pro vyrovnávací paměť protokolu, který telefon udržuje v místním úložišti. Po dosažení maximální velikosti souboru budou soubory protokolu nahrány na zřizovací server."/>
		<phrase i="12" t="Toto nastavení určuje, zda budou soubory protokolu při nahrávání na zřizovací server připojeny k již existujícím souborům. Při povolení jsou soubory protokolu připojovány. Při zakázání připojování souborů protokolu neproběhne. Výchozí nastavení je povoleno."/>
		<phrase i="13" t="Tato možnost určuje, jak zřizovací server zpracovává soubory protokolu, které dosáhly svého maximálního limitu velikosti. Zvolte možnost Odstranit, chcete-li staré soubory protokolu odstranit ze zřizovacího serveru. Zvolte možnost Zastavit, chcete-li zastavit nahrávání souborů protokolu z telefonu na zřizovací server. Výchozí hodnota je Odstranit."/>
		<phrase i="14" t="Toto nastavení určuje maximální velikost souborů protokolu na zřizovacím serveru. Po dosažení limitu jsou soubory protokolu buď odstraněny, nebo již nejsou stahovány z telefonu. Výchozí hodnota je 512 kB."/>
		<phrase i="15" t="Toto nastavení určuje, jak často jsou soubory protokolu nahrávány z telefonu na zřizovací server. Výchozí hodnota je 86 400 sekund."/>
		<phrase i="16" t="Můžete určit úroveň závažnosti událostí, pro které telefon provádí protokolování. Vyšší úroveň protokolu snižuje rozsah a množství údajů protokolu, ale zvyšuje závažnost protokolovaných událostí. Nižší úroveň protokolu zvyšuje rozsah a množství událostí protokolu, které tak zahrnují události menší a větší závažnosti. Úroveň protokolování, kterou zde nastavíte, určuje nejnižší úroveň závažnosti protokolu, která může být zaprotokolována pro každou komponentu podsystému."/>
		<phrase i="17" t="Toto nastavení určuje, jak se ve zprávách protokolu zobrazují časové údaje. Můžete vybírat z různých formátů času, které používají následující možnosti: R – rok, M – měsíc, D – den, H – hodiny, M/m – minuty, S – sekundy a ms – milisekundy."/>
		<phrase i="18" t="Toto nastavení určuje adresu URL domovské stránky nečinného prohlížeče. Tato stránka se zobrazí na obrazovce telefonu během nečinnosti."/>
		<phrase i="19" t="Toto nastavení určuje, jak často se obnovuje neaktivní prohlížeč. Výchozí hodnota je 0 sekund. Při nastavení na 0 nebude neaktivní prohlížeč obnovován. Minimální doba obnovení je 5 sekund."/>
		<phrase i="20" t="Toto nastavení omezuje celkovou velikost objektů (XHTML a obrázků), které lze stáhnout pro každou stránku. Po dosažení tohoto limitu lze další obrázky stáhnout až po žádosti o jinou stránku."/>
		<phrase i="21" t="Toto nastavení určuje adresu URL domovské stránky hlavního prohlížeče. Tato stránka se zobrazí po stisknutí tlačítka Aplikace v telefonu nebo v hlavní nabídce telefonu."/>
		<phrase i="22" t="Toto nastavení určuje, jak dlouho má hlavní prohlížeč zůstat nečinný před zobrazením obrazovky nečinnosti. Při nastavení na 0 musíte ukončit hlavní prohlížeč, chcete-li zobrazit obrazovku nečinnosti. Výchozí časový limit je 40 sekund."/>
		<phrase i="23" t="Tato možnost určuje, kdy chcete zobrazovat stavový řádek. Při povolení se stavový řádek zobrazí automaticky, když otevřete hlavní prohlížeč. Při zakázání zůstane stavový řádek skrytý. Ve výchozím nastavení je zakázán."/>
		<phrase i="24" t="Toto nastavení umožňuje nastavit adresu, kterou bude používat váš proxy server HTTP. Pokud nezadáte adresu, mikroprohlížeč použije normální adresu HTTP bez proxy serveru."/>
		<phrase i="25" t="Z rozevírací nabídky vyberte možnost Aktivní, chcete-li webový obsah samovolně zobrazovat na obrazovce telefonu, nebo možnost Pasivní, chcete-li být na dostupný webový obsah upozorněni. Výchozí hodnota je Pasivní."/>
		<phrase i="26" t="Můžete povolit nebo zakázat okamžité zobrazení nového nebo aktualizovaného webového obsahu na obrazovce telefonu. Při povolení zvolte Pasivní nebo Aktivní z níže uvedené rozevírací nabídky Režim zobrazení webového obsahu, chcete-li určit, zda se má webový obsah okamžitě zobrazit (Aktivní), nebo zda vás bude nejprve před zobrazením upozorňovat na dostupný webový obsah (Pasivní). Ve výchozím nastavení je zakázán."/>
		<phrase i="27" t="Tato možnost umožňuje zvolit, co telefon zobrazí po stisknutí tlačítka Zprávy. Při povolení se na obrazovce Zprávy zobrazí seznam zpráv hlasové schránky. Při zakázání (výchozí nastavení) se zobrazí položky nabídky Centrum zpráv a Rychlé zprávy. " t.VVX_600="Tato možnost umožňuje zvolit, co telefon zobrazí po stisknutí tlačítka Zprávy na stavovém řádku. Při povolení se na obrazovce Zprávy zobrazí seznam zpráv hlasové schránky. Při zakázání (výchozí nastavení) se zobrazí položky nabídky Centrum zpráv a Rychlé zprávy." t.VVX_500="Tato možnost umožňuje zvolit, co telefon zobrazí po stisknutí tlačítka Zprávy na stavovém řádku. Při povolení se na obrazovce Zprávy zobrazí seznam zpráv hlasové schránky. Při zakázání (výchozí nastavení) se zobrazí položky nabídky Centrum zpráv a Rychlé zprávy. "/>
		<phrase i="28" t="Můžete zadat IP adresu zobrazenou v části Signální připojení SIP. To umožňuje použití zařízení NAT k přesměrování síťového provozu. Pokud chcete používat zařízení NAT, musí zadaná IP adresa odpovídat externí IP adrese, kterou používá zařízení NAT."/>
		<phrase i="29" t="Zadejte, jak často bude telefon odesílat zprávy k udržování spojení bráně/zařízení NAT. Při nastavení na 0 nebude telefon posílat zprávy k udržování spojení. Výchozí hodnota je 0 sekund."/>
		<phrase i="30" t="Zadejte počáteční číslo portu pro protokol RTP (Real-Time Transport Protocol), na které chcete odesílat zvuk. Číslo portu, které zde zadáte, potlačí hodnotu v poli Počátek rozsahu portů."/>
		<phrase i="31" t="Zadejte číslo portu používaného pro signální připojení SIP. Toto číslo portu potlačí hodnotu portu nastavenou pro server SIP."/>
		<phrase i="32" t="Tato možnost určuje, zda se mikroprohlížeč zobrazí na uzamčeném telefonu. Pokud nastavíte Ano, mikroprohlížeč se zobrazí. Pokud nastavíte Ne, mikroprohlížeč se nezobrazí. Výchozí hodnota je Ne."/>
		<phrase i="33" t="Tato možnost určuje, zda se telefon po zamčení přepne do režimu Nerušit. Pokud nastavíte Ano, telefon se po zamčení přepne do režimu Nerušit. Telefon neoznámí příchozí hovory vyzváněním. Pokud nastavíte Ne, telefon příchozí hovory oznámí vyzváněním, i když bude zamknutý. Výchozí hodnota je Ne."/>
		<phrase i="34" t="Zadejte číslo pro určení počtu sekund, po které bude telefon nečinný předtím, než se automaticky uzamkne. Pokud nastavíte 0, telefon se nezamkne. Výchozí hodnota je 0."/>
		<phrase i="35" t="Zvolte, zda chcete zamknout klávesnici telefonu."/>
		<phrase i="36" t="Zvolte, zda chcete po rychlém či úplném restartování telefonu tlačítka zamknout, nebo nikoli." t.Trio_8800="Zvolte, zda chcete po úplném restartování telefonu tlačítka zamknout, nebo nikoli."/>
		<phrase i="37" t="Tato možnost určuje, zda se obrazovka LCD telefonu pravidelně vypne, aby se snížila spotřeba energie. Při povolení se obrazovka v určitých časech vypne. Při zakázání zůstane obrazovka zapnutá. Výchozí nastavení je povoleno."/>
		<phrase i="38" t="Toto nastavení určuje, jak dlouho má být telefon mimo pracovní dobu nečinný, než se obrazovka vypne. Výchozí hodnota je 1 minuta."/>
		<phrase i="39" t="Toto nastavení určuje, jak dlouho má být telefon nečinný během pracovní doby, než se obrazovka vypne. Výchozí hodnota je 480 minut." t.Trio_8800="Toto nastavení určuje, jak dlouho má být telefon nečinný během pracovní doby, než se obrazovka vypne. Výchozí hodnota je 30 minut." t.CCX_500="Toto nastavení určuje, jak dlouho má být telefon nečinný během pracovní doby, než se obrazovka vypne. Výchozí hodnota je 30 minut." t.CCX_700="Toto nastavení určuje, jak dlouho má být telefon nečinný během pracovní doby, než se obrazovka vypne. Výchozí hodnota je 30 minut."/>
		<phrase i="40" t="Toto nastavení určuje, jak dlouho má být telefon nečinný po události telefonu (například stisknutí tlačítka nebo příchozí hovor), než se obrazovka vypne. Výchozí nastavení je 10 minut."/>
		<phrase i="41" t="Toto nastavení určuje, kolik hodin odpracujete v pátek. Výchozí nastavení je 12 hodin."/>
		<phrase i="42" t="Toto nastavení určuje, kolik hodin odpracujete v pondělí. Výchozí nastavení je 12 hodin."/>
		<phrase i="43" t="Toto nastavení určuje, kolik hodin odpracujete v sobotu. Výchozí nastavení je 0 hodin."/>
		<phrase i="44" t="Toto nastavení určuje, kolik hodin odpracujete v neděli. Výchozí nastavení je 0 hodin."/>
		<phrase i="45" t="Toto nastavení určuje, kolik hodin odpracujete ve čtvrtek. Výchozí nastavení je 12 hodin."/>
		<phrase i="46" t="Toto nastavení určuje, kolik hodin odpracujete v úterý. Výchozí nastavení je 12 hodin."/>
		<phrase i="47" t="Toto nastavení určuje, kolik hodin odpracujete ve středu. Výchozí nastavení je 12 hodin."/>
		<phrase i="48" t="Toto nastavení určuje, kdy začínáte pracovat v pátek. Výchozí nastavení je 7:00."/>
		<phrase i="49" t="Toto nastavení určuje, kdy začínáte pracovat v pondělí. Výchozí nastavení je 7:00."/>
		<phrase i="50" t="Toto nastavení určuje, kdy začínáte pracovat v sobotu. Výchozí nastavení je 8:00."/>
		<phrase i="51" t="Toto nastavení určuje, kdy začínáte pracovat v neděli. Výchozí nastavení je 8:00."/>
		<phrase i="52" t="Toto nastavení určuje, kdy začínáte pracovat ve čtvrtek. Výchozí nastavení je 7:00."/>
		<phrase i="53" t="Toto nastavení určuje, kdy začínáte pracovat v úterý. Výchozí nastavení je 7:00."/>
		<phrase i="54" t="Toto nastavení určuje, kdy začínáte pracovat ve středu. Výchozí nastavení je 7:00."/>
		<phrase i="55" t="Toto nastavení určuje citlivost, kterou kamera zjišťuje vaši přítomnost mimo pracovní dobu. Pokud kamera zjistí vaši přítomnost, obrazovka se nevypne. Můžete zadat číslo mezi 0 (žádná citlivost) a 10 (nejvyšší citlivost). Pokud zadáte 0, funkce zjišťování uživatele bude zakázána. To znamená, že obrazovka se vypne, i když budete v blízkosti telefonu. Výchozí hodnota je 2." t.Trio_8800="Toto nastavení určuje citlivost snímače telefonu při zjišťování vaší přítomnosti mimo pracovní dobu. Pokud snímač zjistí vaši přítomnost, obrazovka se nevypne. Můžete zadat číslo mezi 0 (žádná citlivost) a 10 (nejvyšší citlivost). Pokud zadáte 0, funkce zjišťování uživatele bude zakázána. To znamená, že obrazovka se vypne, i když budete v blízkosti telefonu. Výchozí hodnota je 2."/>
		<phrase i="56" t="Toto nastavení určuje citlivost, kterou kamera zjišťuje vaši přítomnost během pracovní doby. Pokud kamera zjistí vaši přítomnost, obrazovka se nevypne. Můžete zadat číslo mezi 0 (žádná citlivost) a 10 (nejvyšší citlivost). Pokud zadáte 0, funkce zjišťování uživatele bude zakázána. To znamená, že obrazovka se vypne, i když budete v blízkosti telefonu. Výchozí hodnota je 7." t.Trio_8800="Toto nastavení určuje citlivost, kterou snímač telefonu zjišťuje vaši přítomnost během pracovní doby. Pokud snímač zjistí vaši přítomnost, obrazovka se nevypne. Můžete zadat číslo mezi 0 (žádná citlivost) a 10 (nejvyšší citlivost). Pokud zadáte 0, funkce zjišťování uživatele bude zakázána. To znamená, že obrazovka se vypne, i když budete v blízkosti telefonu. Výchozí hodnota je 7."/>
		<phrase i="57" t="Můžete zadat klíč DSCP (Differentiated Services Code Point) paketů. Pokud nastavíte klíč DSCP, přepíšete další parametry nastavené pro IP ToS. Povolené hodnoty jsou 0 až 63, EF, AF11, AF12, AF13, AF21, AF22, AF23, AF31, AF32, AF33, AF41, AF42, nebo AF43."/>
		<phrase i="58" t="Pokud je toto nastavení povoleno, je v poli IP ToS hlavičky protokolu IP nastaven bit maximální spolehlivosti. Pokud je toto nastavení zakázáno, bit není nastaven. Ve výchozím nastavení je zakázán."/>
		<phrase i="59" t="Pokud je toto nastavení povoleno, je v poli IP ToS hlavičky protokolu IP nastaven bit maximální propustnosti. Pokud je toto nastavení zakázáno, bit není nastaven. Ve výchozím nastavení je zakázán."/>
		<phrase i="60" t="Pokud je toto nastavení povoleno, je v poli IP ToS hlavičky protokolu IP nastaven bit minimálních nákladů. Pokud je toto nastavení zakázáno, bit není nastaven. Ve výchozím nastavení je zakázán."/>
		<phrase i="61" t="Pokud je toto nastavení povoleno, je v poli IP ToS hlavičky protokolu IP nastaven bit minimálního zpoždění. Pokud je toto nastavení zakázáno, bit není nastaven. Výchozí nastavení je povoleno."/>
		<phrase i="62" t="Nastaví bity priority v poli IP ToS hlavičky protokolu IP."/>
		<phrase i="63" t="Umožňuje zadat klíč DSCP (Differentiated Services Code Point) paketů. Pokud jej zadáte, ostatní parametry zadané pod IP ToS budou potlačeny. Povolené hodnoty jsou 0 až 63, EF, AF11, AF12, AF13, AF21, AF22, AF23, AF31, AF32, AF33, AF41, AF42, nebo AF43."/>
		<phrase i="64" t="Pokud je toto nastavení povoleno, je v poli IP ToS hlavičky protokolu IP nastaven bit maximální spolehlivosti. Pokud je toto nastavení zakázáno, bit není nastaven. Ve výchozím nastavení je zakázán."/>
		<phrase i="65" t="Pokud je toto nastavení povoleno, je v poli IP ToS hlavičky protokolu IP nastaven bit maximální propustnosti. Pokud je toto nastavení zakázáno, bit není nastaven. Výchozí nastavení je povoleno."/>
		<phrase i="66" t="Pokud je toto nastavení povoleno, je v poli IP ToS hlavičky protokolu IP nastaven bit minimálních nákladů. Pokud je toto nastavení zakázáno, bit není nastaven. Ve výchozím nastavení je zakázán."/>
		<phrase i="67" t="Pokud je toto nastavení povoleno, je v poli IP ToS hlavičky protokolu IP nastaven bit minimálního zpoždění. Pokud je toto nastavení zakázáno, bit není nastaven. Výchozí nastavení je povoleno."/>
		<phrase i="68" t="Nastaví bity priority v poli IP ToS hlavičky protokolu IP."/>
		<phrase i="69" t="Umožňuje zadat klíč DSCP (Differentiated Services Code Point) paketů. Pokud jej zadáte, ostatní parametry zadané pod IP ToS budou potlačeny. Povolené hodnoty jsou 0 až 63, EF, AF11, AF12, AF13, AF21, AF22, AF23, AF31, AF32, AF33, AF41, AF42, nebo AF43."/>
		<phrase i="70" t="Pokud je toto nastavení povoleno, je v poli IP ToS hlavičky protokolu IP nastaven bit maximální spolehlivosti. Pokud je toto nastavení zakázáno, bit není nastaven. Ve výchozím nastavení je zakázán."/>
		<phrase i="71" t="Pokud je toto nastavení povoleno, je v poli IP ToS hlavičky protokolu IP nastaven bit maximální propustnosti. Pokud je toto nastavení zakázáno, bit není nastaven. Výchozí nastavení je povoleno."/>
		<phrase i="72" t="Pokud je toto nastavení povoleno, je v poli IP ToS hlavičky protokolu IP nastaven bit minimálních nákladů. Pokud je toto nastavení zakázáno, bit není nastaven. Ve výchozím nastavení je zakázán."/>
		<phrase i="73" t="Pokud je toto nastavení povoleno, je v poli IP ToS hlavičky protokolu IP nastaven bit minimálního zpoždění. Pokud je toto nastavení zakázáno, bit není nastaven. Výchozí nastavení je povoleno."/>
		<phrase i="74" t="Nastaví bity priority v poli IP ToS hlavičky protokolu IP."/>
		<phrase i="75" t="Seznam šifer používaný k šifrování dat. Každá šifra je oddělena vykřičníkem (!)."/>
		<phrase i="76" t="Zadejte dobu čekání (od 10 do 7 200 sekund) před odesláním zprávy k udržování spojení na server volání. Výchozí hodnota je 30 sekund."/>
		<phrase i="77" t="Zadejte dobu čekání (od 50 do 120 sekund) před odesláním další zprávy k udržování spojení na server volání, pokud předchozí zpráva zůstala bez odpovědi. Výchozí hodnota je 20 sekund."/>
		<phrase i="78" t="Pokud je toto nastavení povoleno, použije se udržování spojení TCP pro signální připojení SIP, které využívá přenos TLS. Výchozí hodnota je zakázáno."/>
		<phrase i="79" t="Při povolení budou pakety protokolu RTP (Real-Time Transport Protocol) odeslané z nevyjednané IP adresy (přicházející přes protokol SDP) odmítnuty. Při zakázání jsou pakety přijaty. Výchozí nastavení je povoleno."/>
		<phrase i="80" t="Při povolení budou pakety protokolu RTP (Real-Time Transport Protocol) odeslané z nevyjednaného portu (přicházející přes protokol SDP) odmítnuty. Při zakázání jsou pakety přijaty. Ve výchozím nastavení je zakázán."/>
		<phrase i="81" t="Vyberte číslo portu od 0 do 65535. Pokud jsou zapnuty funkce Filtrování podle IP adresy a Filtrování podle portu, dorazí pakety protokolu RTP (Real-Time Transport Protocol) na tento port. Výchozí port je 0."/>
		<phrase i="82" t="Porty pro média budou přiděleny z rozsahu začínajícího zadaným portem až do hodnoty Počátek rozsahu portů + 47 pro telefony pouze s hlasovými funkcemi a Počátek rozsahu portů + 95 pro videotelefony. Hodnota musí být sudé celé číslo od 1024 do 65440. Výchozí hodnota je 2222."/>
		<phrase i="83" t="Adresa serveru SNTP se použije, pokud není k dispozici SNTP server protokolu DHCP nebo funkce Potlačit server SNTP protokolu DHCP je nastavena na Ano."/>
		<phrase i="84" t="Při povolení se zobrazený čas řídí pravidly letního času. Výchozí nastavení je povoleno."/>
		<phrase i="85" t="Toto nastavení určuje způsob výpočtu data letního času. Při zakázání se použije měsíc, datum a den v týdnu. Při povolení se použije pouze měsíc a datum. Ve výchozím nastavení je zakázán."/>
		<phrase i="86" t="Pokud je povolen Pevný den, je tento údaj považován za datum, kdy začíná letní čas."/>
		<phrase i="87" t="Datum, které zde zadáte, bude počátečním datem letního času používaného v telefonu."/>
		<phrase i="88" t="Pokud je tato funkce povolena a funkce Pevný den zakázána, začne letní čas posledním dnem týdne v měsíci (zadaným v poli Počáteční den týdne). Počáteční datum je ignorováno."/>
		<phrase i="89" t="Vyberte měsíc pro počátek letního času."/>
		<phrase i="90" t="Zvolte čas pro počátek letního času pomocí 24hodinového formátu."/>
		<phrase i="91" t="Chcete-li, aby telefon vypočítal začátek letního času na poslední den v měsíci, zvolte Povolit a zakažte Pevný den. Pokud nechcete, aby telefon vypočítal začátek letního času na poslední den v měsíci, zvolte možnost Zakázat."/>
		<phrase i="92" t="Datum, které zde zadáte, bude koncovým datem letního času používaného v telefonu."/>
		<phrase i="93" t="Zvolte, zda chcete, aby telefon ukončil letní čas poslední den v měsíci."/>
		<phrase i="94" t="Zvolte měsíc pro konec letního času."/>
		<phrase i="95" t="Zvolte čas pro konec letního času pomocí 24hodinového formátu."/>
		<phrase i="96" t="Čas (v sekundách) mezi opětovnou synchronizací protokolu SNTP (Simple Network Time Protocol). Výchozí doba je 86400 (24 hodin), což znamená, že se čas znovu synchronizuje denně."/>
		<phrase i="97" t="Povolte nebo zakažte režim paměti náhlavní soupravy. Při povolení je ve výchozím nastavení zvuk nového hovoru směrován přes náhlavní soupravu a na telefonu se rozsvítí tlačítko náhlavní soupravy. Po ukončení hovoru zůstane tlačítko náhlavní soupravy na telefonu svítit a zvuk všech dalších hovorů je směrován přes náhlavní soupravu. Chcete-li vypnout režim náhlavní soupravy, zvolte možnost Zakázat nebo stiskněte tlačítko náhlavní soupravy na klávesnici telefonu."/>
		<phrase i="98" t="Při povolení si musí uživatel před uskutečněním hovoru vybrat buď protokol SIP (pro zvuk) nebo H.323 (pro video), pokud jsou oba povoleny. Výchozí nastavení je povoleno."/>
		<phrase i="99" t="Zvolte, zda chcete zobrazit softwarová tlačítka, která slouží k ovládání možností funkce Ruční směrování protokolů. Pokud je povolena funkce Ovládání softwarovými tlačítky, můžete protokol SIP nebo H.323 vybrat pomocí softwarových tlačítek. Pokud je funkce zakázána, softwarová tlačítka pro směrování protokolu se nezobrazí. Softwarová tlačítka jsou ve výchozím nastavení povolena."/>
		<phrase i="100" t="Pokud povolíte funkci Hlasová schránka na jeden dotyk, bude hlasová schránka okamžitě vytočena po stisknutí tlačítka Zprávy. Pokud je tato možnost zakázána, zobrazí se obrazovka s přehledem Centra zpráv, ze které můžete vytočit svou hlasovou schránku."/>
		<phrase i="101" t="Cesta ke složce USB flash disku obsahující obrázky pro rámeček."/>
		<phrase i="102" t="Množství času (od 3 do 300 sekund) k zobrazení každého obrázku v prezentaci před zobrazením dalšího obrázku. Výchozí hodnota je 5 sekund."/>
		<phrase i="103" t="Délka vyčkávání (od 1 do 9 999 minut) po dobu nečinnosti telefonu před zobrazením šetřiče obrazovky. Výchozí hodnota je 15 minut."/>
		<phrase i="104" t="Při povolení se názvy z místního adresáře použijí k identifikaci příchozích a odchozích hovorů. Při zakázání se k identifikaci příchozích a odchozích hovorů použijí názvy poskytnuté prostřednictvím síťové signalizace."/>
		<phrase i="105" t="Při povolení se při spuštění telefonu (tzv. úplném restartování) přehraje úvodní zvukový efekt."/>
		<phrase i="106" t="Při povolení se po rychlém nebo úplném restartování telefonu (tzv. rychlém spuštění) přehraje úvodní zvukový efekt."/>
		<phrase i="107" t="Při povolení se po zahájení hovoru spustí přenos videa na vzdálenou stranu. Při zakázání přenos videa nezačne, dokud nestisknete tlačítko Spustit moje video. Tento parametr nastavuje video odesílané na vzdálenou stranu. Video ze vzdálené strany se zobrazí vždy, když je k dispozici."/>
		<phrase i="108" t="Rychlost hovoru (od 128 do 2 048 kb/s) použitá na začátku při vyjednávání šířky pásma pro videohovor. Výchozí hodnota je 512 kb/s." t.VVX_1500="Rychlost hovoru (od 128 do 1 024 kb/s) použitá na začátku při vyjednávání šířky pásma pro videohovor. Výchozí hodnota je 512 kb/s." t.Trio_8800="Rychlost hovoru (od 128 do 6 144 kb/s) použitá na začátku při vyjednávání šířky pásma pro videohovor. Výchozí hodnota je 2 048 kb/s."/>
		<phrase i="109" t="Úroveň jasu videa zachyceného místní kamerou. Výchozí hodnota je Průměrná."/>
		<phrase i="110" t="Úroveň kontrastu videa zachyceného místní kamerou. Výchozí nastavení je Bez kontrastu."/>
		<phrase i="111" t="Tím zabráníte blikání kamery na zadané frekvenci. Vyberte si z následujících možností: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;50 Hz&lt;/b&gt; – frekvence střídavého proudu pro Evropu a Asii.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;60 Hz&lt;/b&gt; – frekvence střídavého proudu pro Severní Ameriku.&lt;br/&gt;Výchozí hodnota je 50 Hz." t.VVX_1500="Tím zabráníte blikání kamery na zadané frekvenci. Vyberte si z následujících možností: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Automaticky&lt;/b&gt; – frekvence potlačení efektu blikání je nastavena automaticky. &lt;br/&gt;&lt;b&gt;50 Hz&lt;/b&gt; – frekvence střídavého proudu pro Evropu a Asii.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;60 Hz&lt;/b&gt; – frekvence střídavého proudu pro Severní Ameriku.&lt;br/&gt;Výchozí hodnota je Automaticky." t.Trio_8800="Tím zabráníte blikání kamery na zadané frekvenci. Vyberte si z následujících možností: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Zakázáno&lt;/b&gt; – Potlačení efektu blikání je zakázáno. &lt;br/&gt;&lt;b&gt;50 Hz&lt;/b&gt; – frekvence střídavého proudu pro Evropu a Asii.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;60 Hz&lt;/b&gt; – frekvence střídavého proudu pro Severní Ameriku.&lt;br/&gt;Výchozí hodnota je Zakázáno."/>
		<phrase i="112" t="Nastaví pevnou snímkovou frekvenci (jako počet snímků za sekundu) od 5 (nejméně plynulá) do 30 (nejplynulejší). Výchozí hodnota je 25." t.Trio_8800="Nastaví pevnou snímkovou frekvenci (jako počet snímků za sekundu) od 5 (nejméně plynulá) do 30 (nejplynulejší). Výchozí hodnota je 30."/>
		<phrase i="113" t="Úroveň sytosti videa zachycená místní kamerou. Výchozí hodnota je Průměrná."/>
		<phrase i="114" t="Úroveň ostrosti videa zachycená místní kamerou. Výchozí hodnota je Průměrná."/>
		<phrase i="115" t="Při povolení budou všechny odchozí a přijímané hovory využívat video (je-li k dispozici). Při zakázání budou všechny hovory pouze zvukové a možnosti zpracování videa se nepoužijí. Výchozí nastavení je povoleno."/>
		<phrase i="116" t="Při povolení se ve videohovorech na celou obrazovku zobrazí obrazovka místní kamery. Při zakázání se zobrazí pouze vzdálená strana. Výchozí nastavení je povoleno."/>
		<phrase i="117" t="Pokud je povolen režim na celou obrazovku, můžete nastavit, jakým způsobem se v tomto režimu zobrazí obrazovka kamery.&lt;br/&gt;Zvolte &lt;b&gt;Vedle sebe&lt;/b&gt;, chcete-li obrazovku kamery umístit vedle příchozího vzdáleného videa.&lt;br/&gt;Zvolte &lt;b&gt;Obraz v obraze&lt;/b&gt;, chcete-li obrazovku vaší kamery zobrazit jako obraz v obraze, který překrývá video vzdálené strany.&lt;br/&gt;Výchozí nastavení je Vedle sebe."/>
		<phrase i="118" t="Nastaví maximální šířku pásma sítě (od 128 do 2 048 kb/s), kterou lze použít během hovoru. Výchozí hodnota je 768 kb/s." t.VVX_1500="Nastaví maximální šířku pásma sítě (od 128 do 1 024 kb/s), kterou lze použít během hovoru. Výchozí hodnota je 768 kb/s." t.Trio_8800="Nastaví maximální šířku pásma sítě (od 128 do 6 144 kb/s), kterou lze použít během hovoru. Výchozí hodnota je 4 096 kb/s."/>
		<phrase i="119" t="Zadejte rozdělovač snímkové frekvence, který telefon použije při vyjednávání rozlišení CIF pro videohovor. Můžete zadat hodnotu mezi 0–4. Chcete-li funkci zakázat, zadejte 0. Výchozí rozdělovač snímkové frekvence je 1."/>
		<phrase i="120" t="Zadejte rozdělovač snímkové frekvence, který telefon použije při vyjednávání rozlišení Quarter CIF pro videohovor. Můžete zadat hodnotu mezi 0–4. Chcete-li funkci zakázat, zadejte 0. Výchozí rozdělovač snímkové frekvence je 1."/>
		<phrase i="121" t="Povolte nebo zakažte funkci Annex D při vyjednávání videohovorů."/>
		<phrase i="122" t="Zadejte rozdělovač snímkové frekvence, který telefon použije při vyjednávání rozlišení CIF pro videohovor. Můžete zadat hodnotu mezi 0–32. Chcete-li funkci zakázat, zadejte 0. Výchozí rozdělovač snímkové frekvence je 1."/>
		<phrase i="123" t="Zadejte rozdělovač snímkové frekvence, který telefon použije při vyjednávání rozlišení Quarter CIF pro videohovor. Můžete zadat hodnotu mezi 0–32. Chcete-li funkci zakázat, zadejte 0. Výchozí rozdělovač snímkové frekvence je 1."/>
		<phrase i="124" t="Zadejte rozdělovač snímkové frekvence, který telefon použije při vyjednávání rozlišení Sub Quarter CIF pro videohovor. Můžete zadat hodnotu mezi 0–32. Chcete-li funkci zakázat, zadejte 0. Výchozí rozdělovač snímkové frekvence je 1."/>
		<phrase i="125" t="Zadejte rozdělovač snímkové frekvence, který telefon použije při vyjednávání rozlišení CIF pro videohovor. Můžete zadat hodnotu mezi 0–32. Chcete-li funkci zakázat, zadejte 0. Výchozí rozdělovač snímkové frekvence je 1."/>
		<phrase i="126" t="Zadejte rozdělovač snímkové frekvence, který telefon použije při vyjednávání rozlišení Quarter CIF pro videohovor. Můžete zadat hodnotu mezi 0–32. Chcete-li funkci zakázat, zadejte 0. Výchozí rozdělovač snímkové frekvence je 1."/>
		<phrase i="127" t="Zadejte rozdělovač snímkové frekvence, který telefon použije při vyjednávání rozlišení Sub Quarter CIF pro videohovor. Můžete zadat hodnotu mezi 0–32. Chcete-li funkci zakázat, zadejte 0. Výchozí rozdělovač snímkové frekvence je 1."/>
		<phrase i="128" t="Povolte nebo zakažte funkci Annex F při vyjednávání videohovorů."/>
		<phrase i="129" t="Povolte nebo zakažte funkci Annex I při vyjednávání videohovorů."/>
		<phrase i="130" t="Povolte nebo zakažte funkci Annex J při vyjednávání videohovorů."/>
		<phrase i="131" t="Zadejte hodnotu funkce Annex K, která se použije při vyjednávání videohovorů. Můžete zadat hodnotu mezi 0–4. Chcete-li funkci zakázat, zadejte 0. Výchozí hodnota je 1."/>
		<phrase i="132" t="Uveďte hodnotu funkce Annex N, která se použije při vyjednávání videohovorů. Můžete zadat hodnotu mezi 0–4. Chcete-li funkci zakázat, zadejte 0. Výchozí hodnota je 1."/>
		<phrase i="133" t="Povolte nebo zakažte funkci Annex T při vyjednávání videohovorů."/>
		<phrase i="134" t="Zadejte nejvyšší úroveň profilu v rámci základního profilu podporovaného ve videohovorech. Telefon podporuje následující úrovně: 1, 1b, 1.1, 1.2, 1.3, 2. Výchozí úroveň je 1.3. Další informace naleznete v normě ITU-T H.264." t.Trio_8800="Zadejte nejvyšší úroveň profilu v rámci základního profilu podporovaného ve videohovorech. Telefon podporuje následující úrovně: 1, 1b, 1.1, 1.2, 1.3, 2, 2.1, 2.2, 3, 3.1, 3.2, 4.0, 4.1. Výchozí úroveň je 4.1. Další informace naleznete v normě ITU-T H.264." t.VVX_1500="Zadejte nejvyšší úroveň profilu v rámci základního profilu podporovaného ve videohovorech. Telefon podporuje následující úrovně: 1, 1b, 1.1, 1.2, 1.3. Výchozí úroveň je 1.3. Další informace naleznete v normě ITU-T H.264."/>
		<phrase i="135" t="Tímto nastavíte kvalitu odesílaného videa. Vyberte nastavení, které odráží způsob, jakým používáte video. Zvolte Ostrost pro video s malým nebo žádným pohybem. Zvolte Pohyb pro video s pohybem. Výchozí hodnota je Žádný."/>
		<phrase i="136" t="Velikost obrazovky videa můžete nastavit v běžném režimu. Vyberte si z následujících možností:&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Normální&lt;/b&gt; – obraz videa se zobrazuje s černými pruhy okolo, aby se zachoval poměr stran. &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Roztažený&lt;/b&gt; – obraz videa se roztáhne tak, aby vyplnil celou obrazovku telefonu.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Ořezaný&lt;/b&gt; – obraz videa se ořízne tak, aby se zachoval správný poměr stran. &lt;br/&gt;Výchozí hodnota je Normální."/>
		<phrase i="137" t="Velikost obrazu videa můžete nastavit v režimu celé obrazovky. Vyberte si z následujících možností: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Normální&lt;/b&gt; – obraz videa se zobrazuje s černými pruhy okolo, aby se zachoval poměr stran. &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Roztažený&lt;/b&gt; – obraz videa se roztáhne tak, aby vyplnil celou obrazovku telefonu.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Ořezaný&lt;/b&gt; – obraz videa se ořízne tak, aby se zachoval správný poměr stran. &lt;br/&gt;Výchozí hodnota je Normální."/>
		<phrase i="138" t="Povolí nebo zakáže protokol SIP, který se používá pro směrování hovorů, vytáčecí plán, systém DTMF a vytáčení adres URL. Výchozí nastavení je povoleno."/>
		<phrase i="139" t="Při povolení se kvůli podpoře služby Microsoft Live Communications Server přidá do pole „Od“ všech požadavků speciální parametr „epid“. Při zakázání není služba Microsoft Live Communications Server podporována. Ve výchozím nastavení je zakázán."/>
		<phrase i="140" t="Zadejte místní port SIP, který bude použit k odesílání a přijímání paketů signálního připojení SIP. Pokud je nastavena hodnota 0 nebo je nastavení prázdné, použije se pro místní port výchozí hodnota 5060, která však není oznámena během signálního připojení SIP. Pokud je nastavena hodnota od 0 do 65535, použije se tato hodnota pro místní port, který bude oznámen během signálního připojení SIP."/>
		<phrase i="141" t="Zadejte IP adresu nebo název hostitele serveru SIP, na který bude telefon odesílat všechny požadavky."/>
		<phrase i="142" t="Zadejte port serveru SIP, na který bude telefon odesílat všechny požadavky. Vyberte hodnotu od 0 do 65535. Výchozí hodnota je 0."/>
		<phrase i="143" t="Vyberte způsob přenosu, který telefon použije pro komunikaci se serverem SIP. K dispozici je pět způsobů přenosu: &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;DNS NAPTR&lt;/b&gt;: Provádí vyhledávání prostředků NAPTR a SRV, které zjišťují přenos, porty a servery.&lt;/li&gt; &lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Pouze UDP&lt;/b&gt;: Použije se pouze UDP.&lt;/li&gt; &lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Upřednostňováno TCP&lt;/b&gt;: Je upřednostňován protokol TCP a protokol UDP se použije, pouze pokud se připojení prostřednictvím protokolu TCP nezdaří.&lt;/li&gt; &lt;br/&gt;&lt;li&gt; &lt;b&gt;Pouze TCP&lt;/b&gt;: Použije se pouze protokol TCP.&lt;/li&gt; &lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;TLS&lt;/b&gt;: Použije se protokol TLS. Pokud se připojení pomocí protokolu TLS nezdaří, přenos nebude dokončen. Ponechte pole portu prázdné nebo jej nastavte na hodnotu 5061. Výchozí způsob je DNS NAPTR."/>
		<phrase i="144" t="Pokud je tato funkce povolena, okamžitě uslyšíte oznamovací tón, jakmile převezmete sdílenou linku. Pokud je tato funkce zakázána, neuslyšíte na sdílené lince oznamovací tón, dokud nebude žádost o převzetí linky potvrzena a odeslána zpět do telefonu. Tato funkce je určena pouze pro sdílené linky a slouží k urychlení zpracování.  Výchozí nastavení je povoleno. Povolení této funkce způsobí, že telefon zpracuje odpověď 200 OK pro událost převzetí linky „SUBSCRIBE“, jako kdyby byla přijata událost převzetí linky „NOTIFY“ s hlavičkou „Subscription State: active“."/>
		<phrase i="145" t="Při povolení se během zahajování hovoru použijí atributy pro směr médií SDP (např. a=sendonly) podle normy RFC 3264. Při zakázání se použije zastaralá metoda „c=0.0.0.0“ dle normy RFC 2543. V obou případech telefon zpracuje příchozí signál o tom, že váš hovor byl přidržen. Ve výchozím nastavení je zakázán."/>
		<phrase i="146" t="Nejmenší hloubka vyrovnávacího času chvění, které musí být dosaženo před prvním spuštěním přehrávání. Po této hloubce bude přehrávání pokračovat i v případě, že hloubka klesne pod tento bod."/>
		<phrase i="147" t="Maximální podporovaná hloubka vyrovnávacího času chvění. Chvění nad touto hodnotou bude vždy způsobovat ztrácení paketů. Tento parametr by měl být nastaven na nejmenší možnou hodnotu, která bude podporovat očekávané síťové chvění."/>
		<phrase i="148" t="Minimální doba trvání (v milisekundách) pro příjem paketů protokolu RTP (Real-Time Transport Protocol) bez ztráty paketů, po níž je velikost vyrovnávacího času chvění snížena. Chcete-li snížit zpoždění ve známých spolehlivých sítích, použijte nižší hodnoty (1 000 ms)."/>
		<phrase i="149" t="Upřednostňovaná velikost přenášené datové části poskytovaná prostřednictvím nabídek SDP a používaná v případě, že nedojde k časovému vyjednávání."/>
		<phrase i="150" t="Při povolení mohou být hovory odkloněny pomocí funkce automatického odklonění, která se nachází v adresáři kontaktů. Při zakázání je funkce automatického odklonění zakázána. Výchozí nastavení je povoleno."/>
		<phrase i="151" t="Zadejte telefonní číslo, na které server odešle všechny automaticky přesměrované hovory. Toto číslo pro odklonění hovorů může být potlačeno nastavením čísla pro přesměrování na konkrétní kontakt v adresáři kontaktů telefonu."/>
		<phrase i="152" t="Povoluje nebo zakazuje funkci odklonění hovorů pro sdílené linky. Výchozí hodnota je Ano."/>
		<phrase i="153" t="Zadejte číslo, na které budou přesměrovány příchozí hovory, když je linka obsazená. Pokud pole zůstane prázdné, budou hovory přesměrovány na kontakt odklonění."/>
		<phrase i="154" t="Při povolení budou příchozí hovory přesměrovány na kontakt při obsazení, když je linka obsazena. Ve výchozím nastavení je zakázán."/>
		<phrase i="155" t="Zadejte telefonní číslo, na které budou přesměrovány příchozí hovory, pokud je v telefonu aktivována funkce Nerušit."/>
		<phrase i="156" t="Při povolení budou příchozí hovory přesměrovány na kontakt Nerušit, pokud je v telefonu aktivována funkce Nerušit. Ve výchozím nastavení je zakázán."/>
		<phrase i="157" t="Při povolení budou všechny příchozí hovory přesměrovány na kontakt, který je nastaven v části Vždy přesměrovat na kontakt. Ve výchozím nastavení je zakázán."/>
		<phrase i="158" t="Zadejte telefonní číslo, na které budou příchozí hovory přesměrovány, pokud nejsou přijaty během zadaného počtu vyzvánění."/>
		<phrase i="159" t="Při povolení budou hovory přesměrovány na kontakt Nezvednutí, pokud nejsou přijaty během zadaného počtu vyzvánění. Ve výchozím nastavení je zakázán."/>
		<phrase i="160" t="Zadejte počet vyzvánění, po kterých bude hovor přesměrován, pokud není přijat."/>
		<phrase i="161" t="Pokud je Režim zpětného volání nastaven na hodnotu Kontakt, telefon na toto číslo zavolá při načítání zpráv."/>
		<phrase i="162" t="Pro tuto linku můžete nakonfigurovat načítání a oznamování zpráv.&lt;br&gt;Pokud je nastavena možnost Registrace, telefon použije své vlastní registrační číslo ke kontaktování serveru centra zpráv.&lt;br&gt;Pokud je nastavena možnost Kontakt, telefon zavolá na server centra zpráv, který je uveden jako Kontakt zpětného volání.&lt;br&gt;Pokud je nastavena možnost Zakázáno, načítání a oznamování zpráv nebude probíhat."/>
		<phrase i="163" t="Zadejte adresu serveru centra zpráv, na kterou telefon po spuštění odešle požadavek na přihlášení."/>
		<phrase i="164" t="Zadejte jméno nebo popis přidruženého oprávněného telefonního čísla. Toto jméno se zobrazí při volání ze zamčeného telefonu."/>
		<phrase i="165" t="Zadejte oprávněné telefonní číslo, které lze vytočit, když je telefon zamčený."/>
		<phrase i="166" t="Zadejte identifikační adresu linky, kterou telefon použije k registraci se serverem. Adresa může obsahovat uživatelské jméno, hostitele identifikátoru URI SIP telefonu nebo ID/klapku H.323. Pokud je například linka telefonu 1002@poly.com, zadejte 1002 jako SIP, kde server je poly.com.  Nebo můžete zadat 1002@poly.com. Pokud není nastaveno zobrazované jméno a popisek, zadaná adresa se zobrazí jako linka telefonu."/>
		<phrase i="167" t="Zadejte heslo, které se používá k ověření registrace této linky (pokud je to relevantní). Maximální povolená velikost je 32 bajtů. Znaky ze znakové sady UTF-8 jako A, b, nebo 1 využívají 1 bajt na jeden znak. Nicméně znaky Unicode jako Ã, ç, nebo ë mohou využívat 2 bajty na jeden znak. Pokud například každé písmeno hesla je znak Unicode využívající 2 bajty, pak je povoleno maximálně 16 znaků o celkové velikosti 32 bajtů."/>
		<phrase i="168" t="Zadejte uživatelské jméno, které se používá k ověření registrace této linky (pokud je to relevantní)."/>
		<phrase i="169" t="Počet hovorů, které mohou být aktivní nebo přidržené pro každé tlačítko linky přiřazené k registraci této linky."/>
		<phrase i="170" t="Zobrazované jméno použité v signálním připojení SIP, které váš telefon používá jako výchozí ID volajícího. Toto jméno se zobrazí na telefonu příjemce hovoru."/>
		<phrase i="171" t="Zadejte text, který se zobrazí vedle přidruženého tlačítka linky. Pokud není popisek definován, bude odvozen z uživatelské části adresy."/>
		<phrase i="172" t="Počet tlačítek linky, které budou přidruženy k registraci této linky. Výchozí hodnota je 1."/>
		<phrase i="173" t="Při povolení je pro registraci této linky dostupná signalizace protokolu H.323. Ve výchozím nastavení je zakázán."/>
		<phrase i="174" t="Toto nastavení povoluje nebo zakazuje signalizaci SIP pro registraci této linky. Výchozí nastavení je povoleno."/>
		<phrase i="175" t="Zadejte identifikační číslo linky, které chcete použít pro funkci BLA (Bridged Line Appearance). Toto pole je k dispozici pouze pro registraci funkce BLA. Chcete-li zaregistrovat linku BLA, musíte nastavit typ na Sdílená."/>
		<phrase i="176" t="Zvolte typ identifikace linky – Soukromá nebo Sdílená. Pokud je nastavena možnost Soukromá, použije se standardní signální připojení hovoru. Pokud je nastavena možnost Sdílená, odběry stavu hovoru a oznámení jsou sdílena s více telefony. Výchozí nastavení je Soukromá."/>
		<phrase i="177" t="Zadejte IP adresu nebo název hostitele serveru SIP, který přijímá registrace. Tuto adresu lze nastavit v části Základní nastavení &gt; Server SIP, nebo v části Nastavení &gt; SIP &gt; Server 1. Změny použité v jedné části nastavení se promítnou do obou částí."/>
		<phrase i="178" t="Doba registrace požadovaná telefonem. Hodnota musí být minimálně 10 sekund. Výchozí hodnota je 3600 sekund."/>
		<phrase i="179" t="Požadovaná doba převzetí linky (od 0 do 65535 sekund). Jedná se o dobu, po kterou bude přehráván oznamovací tón, když je telefon vyvěšen, než se vrátí zpět do klidového stavu. Výchozí hodnota je 30 sekund."/>
		<phrase i="180" t="Zadejte port serveru SIP, který přijímá registrace. Výchozí hodnota je 0."/>
		<phrase i="181" t="Pokud je tato volba zakázána, mohou být hovory směrovány na odchozí proxy server bez registrace."/>
		<phrase i="182" t="Počet opakování provedených před výběrem dalšího dostupného serveru. Pokud nezadáte hodnotu, nebo je hodnota 0, použije se hodnota 3. Výchozí hodnota jsou 3 opakování."/>
		<phrase i="183" t="Toto nastavení určuje, jak často se opakování odesílají. Pokud nezadáte hodnotu, nebo je hodnota 0, použije se výchozí chování pro opakování signalizace dle normy RFC 3261. Minimální hodnota je 100 milisekund."/>
		<phrase i="184" t="Zvolte způsob přenosu, který telefon použije pro komunikaci se serverem SIP. Existují čtyři způsoby přenosu: &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;DNS NAPTR&lt;/b&gt;: Telefon provádí vyhledávání prostředků NAPTR a SRV, které zjišťují přenos, porty a servery. DNS NAPTR je výchozí způsob přenosu.&lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Pouze UDP&lt;/b&gt;: Používá se pouze protokol UDP.&lt;/li&gt;&lt;br&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Upřednostňováno TCP&lt;/b&gt;: Je upřednostňován protokol TCP a protokol UDP se používá, pokud se připojení prostřednictvím protokolu TCP nezdaří.&lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Pouze TCP&lt;/b&gt;: Používá se pouze protokol TCP.&lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;TLS&lt;/b&gt;: Pokud se používá protokol TLS, ponechte pole portu prázdné a telefon použije ve výchozím nastavení port 5061, nebo nastavte port ručně na hodnotu 5061. Pokud se připojení pomocí protokolu TLS nezdaří, přenos nebude dokončen.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;"/>
		<phrase i="185" t="Alternativní adresa serveru SNTP se použije, pokud není k dispozici server SNTP protokolu DHCP a pole Server SNTP je prázdné. Poznámka: Tuto možnost lze nastavit v části Základní nastavení &gt; Synchronizace času, nebo v části Předvolby &gt; Datum a čas &gt; Synchronizace času. Změny použité v jedné části nastavení se promítnou do obou částí."/>
		<phrase i="186" t="Zvolte časové pásmo, ve kterém se telefon nachází. Časová pásma se vypočítají podle posunu umístění od Greenwichského času (GMT). Poznámka: Tuto možnost lze nastavit v části Základní nastavení &gt; Synchronizace času, nebo v části Předvolby &gt; Datum a čas &gt; Synchronizace času. Změny použité v jedné části nastavení se promítnou do obou částí." t.Trio_8800="Zvolte posun GMT podle umístění telefonu jako počet hodin od Greenwichského času (GMT). Poznámka: Tuto možnost lze nastavit v části Základní nastavení &gt; Synchronizace času, nebo v části Předvolby &gt; Datum a čas &gt; Synchronizace času. Změny použité v jedné části nastavení se promítnou do obou částí."/>
		<phrase i="187" t="Primární server, na který telefon směruje dotazy systému DNS."/>
		<phrase i="188" t="Sekundární server, na který telefon směruje dotazy systému DNS."/>
		<phrase i="189" t="Zadejte adresu systému DNS telefonu."/>
		<phrase i="190" t="Povoluje nebo zakazuje sériový port."/>
		<phrase i="191" t="Zvolte protokol, který telefon používá k získávání souborů ze zřizovacího serveru (například software telefonu nebo konfigurační soubory)."/>
		<phrase i="192" t="Použijte tento zřizovací server, pokud je klient DHCP zakázán, pokud server DHCP neodesílá Option spouštěcího serveru, nebo pokud je parametr spouštěcího serveru nastaven na Statický. Pokud používáte adresu URL, můžete použít uživatelské jméno a heslo."/>
		<phrase i="193" t="Uživatelské jméno, které telefon používá k přihlášení na zřizovací server (je-li požadován)."/>
		<phrase i="194" t="Heslo, které telefon používá k přihlášení na zřizovací server (je-li požadován)."/>
		<phrase i="195" t="Toto nastavení určuje počet pokusů o přenos souboru. Vyberte hodnotu od 1 do 10. Výchozí hodnota je 3."/>
		<phrase i="196" t="Toto nastavení určuje minimální dobu, která musí uplynout mezi spuštěním nového přenosu souboru nebo opakováním přenosu souboru. Můžete zadat hodnotu od 0 do 300 sekund. Výchozí hodnota je 1 sekunda."/>
		<phrase i="197" t="Toto nastavení určuje, zda je sériové číslo telefonu (adresa MAC) zahrnuta do hlavičky uživatelského agenta žádosti protokolu HTTP nebo HTTPS o zřizování. Při povolení je adresa MAC přítomna, v opačném případě není. Ve výchozím nastavení je zakázán."/>
		<phrase i="198" t="Toto nastavení určuje, jak telefon získává adresu spouštěcího serveru z DHCP.&lt;br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Option 66: Telefon použije standardní kód Optionu 66, který určí IP adresu spouštěcího serveru.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Vlastní: Telefon použije vlastní kód Optionu zadaný níže, který určí IP adresu spouštěcího serveru.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Statický: Telefon ignoruje veškeré Optiony DHCP pro adresu zřizování a namísto toho použije adresu nastavenou výše ve zřizovacím serveru.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Vlastní + Opt66: Telefon vyhledá vlastní adresu IP a Option 66.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;DHCPv6: Pokud použijete tuto volbu, telefon získá adresu IPv6 nebo plně kvalifikovaný název domény zřizovacího serveru ze serveru DHCPv6 v režimu pouze pro protokol IPv6.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;DHCPv6 + Opt.66: Telefon získá adresu nebo plně kvalifikovaný název domény zřizovacího serveru ze serveru DHCP v režimu duální sady protokolů. V případě upřednostňovaného režimu IPv6 se telefon nejprve pokusí získat adresu serveru z vlastních Optionů protokolu DHCPv6 a v případě neúspěchu využije k získání adresy Option 66 protokolu DHCPv4. V případě upřednostňovaného režimu IPv4 se telefon nejprve pokusí získat adresu serveru z Optionu 66 protokolu DHCPv4 a v případě neúspěchu získá adresu z vlastního Optionu společnosti Poly protokolu DHCPv6.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;DHCPv6+vlastní: Telefon získá adresu nebo plně kvalifikovaný název domény zřizovacího serveru ze serveru DHCP v režimu duální sady protokolů. V případě upřednostňovaného režimu IPv6 se telefon nejprve pokusí získat adresu serveru z vlastních Optionů protokolu DHCPv6 a v případě neúspěchu využije k získání adresy vlastní Optiony protokolu DHCPv4. V případě upřednostňovaného režimu IPv4 se telefon pokusí získat adresu zřizovacího serveru z vlastního Optionu protokolu DHCPv4 a v případě neúspěchu získá adresu z vlastního Optionu společnosti Poly protokolu DHCPv6.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;DHCPv6+vlastní+Opt.66: Telefon získá adresu nebo plně kvalifikovaný název domény zřizovacího serveru ze serveru DHCP v režimu duální sady protokolů. V případě upřednostňovaného režimu IPv6 se telefon nejprve pokusí získat adresu serveru z vlastního Optionu protokolu DHCPv6 a v případě neúspěchu využije k získání adresy vlastní Option nebo Option 66 protokolu DHCPv4. V případě upřednostňovaného režimu IPv4 se telefon nejprve pokusí získat adresu zřizovacího serveru z vlastního Optionu nebo Optionu 66 protokolu DHCPv4 a v případě neúspěchu získá adresu z vlastního Optionu společnosti Poly protokolu DHCPv6.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br&gt;Ve výchozím nastavení telefon vyhledá vlastní IP adresu a Option 66."/>
		<phrase i="199" t="Pokud je spouštěcí server nastaven na hodnotu Vlastní nebo Vlastní+Option66, můžete zadat číselný Option protokolu DHCP, který bude telefon hledat."/>
		<phrase i="200" t="Zvolte, jak bude Option spouštěcího serveru interpretován."/>
		<phrase i="201" t="Vyberte formát, ve kterém se zobrazí informace o identifikaci dodavatele."/>
		<phrase i="202" t="Option spouštěcího serveru, která se má použít v telefonu."/>
		<phrase i="203" t="Povolí nebo zakáže protokol DHCP. Výchozí nastavení je povoleno."/>
		<phrase i="204" t="IP adresa telefonu."/>
		<phrase i="205" t="Masku podsítě telefonu."/>
		<phrase i="206" t="Výchozí směrovač telefonu."/>
		<phrase i="207" t="Při povolení používá telefon zbývající konfigurační parametry pro splnění různých požadavků na vyjednávání pro jednotlivé metody EAP."/>
		<phrase i="208" t="Povolí nebo zakáže filtrování paketů zabraňující bouřím (broadcast storm) při útocích DoS v telefonu, aby se zabránilo přetečení zásobníku TCP/IP způsobenému neplatnými nebo nadměrnými daty. Výchozí nastavení je povoleno."/>
		<phrase i="209" t="Režim portu sítě LAN, který nastavuje rychlost sítě přes Ethernet.&lt;br/&gt;HD = poloduplexní; FD = plně duplexní komunikace"/>
		<phrase i="210" t="Režim portu počítače, který nastavuje rychlost sítě přes Ethernet.&lt;br/&gt;HD = poloduplexní; FD = plně duplexní komunikace"/>
		<phrase i="211" t="Vybraná metoda ověřování EAP. Při ověřování EAP-TLS použije telefon předem nainstalovaný certifikát zařízení. Pokud povolíte Ověřování 802.1X, bude povolena metoda EAP."/>
		<phrase i="212" t="Zadejte uživatelské jméno požadované pro ověřování 802.1x. Minimální délka je 6 znaků."/>
		<phrase i="213" t="Zadejte heslo požadované pro ověřování 802.1x. Minimální délka je 6 znaků."/>
		<phrase i="214" t=""/>
		<phrase i="215" t="Zadejte anonymní uživatelské jméno požadované pro vytvoření zabezpečeného tunelu pro tunelové ověřování a ověřování typu FAST (Flexible Authentication via Secure Tunneling)."/>
		<phrase i="216" t="Zadejte ID sítě VLAN, které chcete použít, když je Zjišťování DHCP sítě VLAN nastaveno na hodnotu Vlastní."/>
		<phrase i="217" t="Povolí nebo zakáže filtrování paketů sítě Ethernet VLAN v telefonu, aby se zabránilo přetečení zásobníku TCP/IP způsobenému neplatnými nebo nadměrnými daty. Ve výchozím nastavení je zakázán."/>
		<phrase i="218" t="Pokud je tato funkce povolena, telefon využije protokol LLDP ke zjištění svého ID sítě VLAN a vyjednání možností napájení."/>
		<phrase i="219" t="Pokud je tato funkce povolena, telefon využije protokol CDP ke zjištění svého ID sítě VLAN a vyjednání možností napájení."/>
		<phrase i="220" t="Zadejte Option pro DHCP sítě VLAN, který chcete použít, když je Zjišťování DHCP sítě VLAN nastaveno na hodnotu Vlastní. Výchozí hodnota je 129."/>
		<phrase i="221" t="Vyberte, zda chcete zakázat Zjišťování DHCP sítě VLAN, nebo pevné či vlastní číslo Optionu. &lt;br&gt; Pokud zvolíte číslo Optionu specifické pro konkrétního dodavatele, pole Option pro ID sítě VLAN bude ignorováno. Pokud zvolíte vlastní číslo, zadejte vlastní číslo do pole Option pro DHCP sítě VLAN níže. Ve výchozím nastavení je zakázán."/>
		<phrase i="222" t="Povolí nebo zakáže funkci USBNet."/>
		<phrase i="223" t="Chcete-li zakázat nabídku DHCP, zvolte možnost Zakázat nebo zvolte možnost Povolit, chcete-li zakázat nabídky Statická IP adresa a NETMASK."/>
		<phrase i="224" t="Pokud zvolíte možnost Vlastní jako parametr spouštěcího serveru, zadejte číslo Optionu DHCP, které směruje váš telefon na jeho vlastní spouštěcí server."/>
		<phrase i="225" t="Tento Option je zakázán, pokud je povolena funkce „usbnet.dhcp.enabled“. Pokud je funkce „usbnet.enabled“ zakázána, tento Option je ignorován."/>
		<phrase i="226" t="Tento Option je zakázán, pokud je povolena funkce „usbnet.dhcp.enabled“. Pokud je funkce „usbnet.enabled“ zakázána, tento Option je ignorován."/>
		<phrase i="227" t="IP adresa výchozí brány."/>
		<phrase i="228" t="Chcete-li povolit Wi-Fi, klikněte na možnost Povolit. Chcete-li zakázat Wi-Fi, klikněte na možnost Zakázat. Výchozí hodnota je zakázáno."/>
		<phrase i="229" t="Identifikátor SSID (Service Set Identifier) slouží jako název sítě. Použijte alfanumerické znaky (1–32)."/>
		<phrase i="230" t="Při povolení se telefon připojí k přístupovému bodu, který podporuje kompatibilní rozšíření Cisco (Cisco Compatible Extensions – CCX)."/>
		<phrase i="231" t="Při povolení se telefon připojí k přístupovému bodu, který určuje pro klienty povinnou kontrolu přístupu (Admission Control Mandatory – ACM)."/>
		<phrase i="232" t="Umožňuje vybrat model zabezpečení používaný během připojení Wi-Fi."/>
		<phrase i="233" t="Otevřený systém nebo ověřování pomocí sdíleného klíče."/>
		<phrase i="234" t="Při povolení telefon zašifruje datové rámce pomocí algoritmu WEP."/>
		<phrase i="235" t="Délka klíče (40bitový/104bitový) zadaného do pole Klíč (1–4)."/>
		<phrase i="236" t="40bitový/104bitový klíč."/>
		<phrase i="237" t="40bitový/104bitový klíč."/>
		<phrase i="238" t="40bitový/104bitový klíč."/>
		<phrase i="239" t="40bitový/104bitový klíč."/>
		<phrase i="240" t="Zvolte heslo nebo šestnáctkový klíč."/>
		<phrase i="241" t="Pokud jako typ klíče zvolíte Heslo, zadejte 8–63 alfanumerických znaků. Pokud jako typ klíče zvolíte Šestnáctkový klíč, zadejte šestnáctkový klíč o délce 64 znaků."/>
		<phrase i="242" t="Heslo nebo šestnáctkový klíč."/>
		<phrase i="243" t="Pokud jako typ klíče zvolíte Heslo, zadejte 8–63 alfanumerických znaků. Pokud jako typ klíče zvolíte Šestnáctkový klíč, zadejte šestnáctkový klíč o délce 64 znaků."/>
		<phrase i="244" t="Alfanumerické znaky, které se použijí k identifikaci uživatele na serveru ověřování."/>
		<phrase i="245" t="Alfanumerické znaky, které se použijí k ověření uživatele na serveru ověřování."/>
		<phrase i="246" t="Roamingová metoda, kterou telefon zvolí k přechodu na nový přístupový bod při ztrátě připojení ke stávajícímu přístupovému bodu."/>
		<phrase i="247" t="Protokol EAP (Extensible Authentication Protocol), který telefon použije k ověření klienta a serveru."/>
		<phrase i="248" t="Zadejte heslo pomocí alfanumerických znaků potřebné pro dešifrování souboru PAC (Protected Access Credential)."/>
		<phrase i="249" t="Rozsah, v rámci kterého bude telefon fungovat."/>
		<phrase i="250" t="Při povolení se telefon pokusí vyhledat a vytvořit spojení s vhodným přístupovým bodem v pásmu 5 GHz a v rámci kanálů určených povolenými dílčími pásmy."/>
		<phrase i="251" t="Povolte nebo zakažte dílčí pásmo 1."/>
		<phrase i="252" t="Maximální vysílací výkon telefonu v dílčím pásmu 1."/>
		<phrase i="253" t="Povolte nebo zakažte dílčí pásmo 2."/>
		<phrase i="254" t="Maximální vysílací výkon telefonu v dílčím pásmu 2."/>
		<phrase i="255" t="Povolte nebo zakažte dílčí pásmo 3."/>
		<phrase i="256" t="Maximální vysílací výkon telefonu v dílčím pásmu 3."/>
		<phrase i="257" t="Povolte nebo zakažte dílčí pásmo 4."/>
		<phrase i="258" t="Maximální vysílací výkon telefonu v dílčím pásmu 4."/>
		<phrase i="259" t="Při povolení se telefon pokusí vyhledat a vytvořit spojení s vhodným přístupovým bodem v pásmu 2,4 GHz a v rámci kanálů určených vybraným rozsahem."/>
		<phrase i="260" t="Maximální vysílací výkon telefonu v pásmu 2,4 GHz."/>
		<phrase i="261" t=""/>
		<phrase i="262" t=""/>
		<phrase i="263" t="IP adresa serveru."/>
		<phrase i="264" t="Číslo portu UDP, kam jsou odesílány pakety o aktualizaci umístění. Výchozí port je 8552."/>
		<phrase i="265" t="Vyberte, zda mají být data dotazování odesílána na nakonfigurovanou adresu URL pro dotazování anebo žadateli. Všechna data dotazování jsou odesílána ve formátu XML."/>
		<phrase i="266" t="Zvolte časové pásmo, ve kterém se telefon nachází. Časová pásma se vypočítají podle posunu umístění od Greenwichského času (GMT). Poznámka: Tuto možnost lze nastavit v části Základní nastavení &gt; Synchronizace času, nebo v části Předvolby &gt; Datum a čas &gt; Synchronizace času. Změny použité v jedné části nastavení se promítnou do obou částí." t.Trio_8800="Zvolte posun GMT podle umístění telefonu jako počet hodin od Greenwichského času (GMT). Poznámka: Tuto možnost lze nastavit v části Základní nastavení &gt; Synchronizace času, nebo v části Předvolby &gt; Datum a čas &gt; Synchronizace času. Změny použité v jedné části nastavení se promítnou do obou částí."/>
		<phrase i="267" t="IP adresa nebo název hostitele serveru SIP, který přijímá registrace."/>
		<phrase i="268" t="Port serveru SIP, který přijímá registrace."/>
		<phrase i="269" t="Adresa URL, na kterou telefon odesílá informace o stavu zpracování hovoru, zařízení a síti. Použitý protokol může být buď HTTP nebo HTTPS."/>
		<phrase i="270" t="Zadejte uživatelské jméno, které telefon potřebuje k ověření dotazování na stav telefonu."/>
		<phrase i="271" t="Zadejte heslo, které telefon potřebuje k ověření dotazování na stav telefonu."/>
		<phrase i="272" t="Vyberte úroveň priority pro nabízené zprávy odesílané z aplikačního serveru do telefonu."/>
		<phrase i="273" t="Adresa URL aplikačního serveru, který zde zadáte, je sloučena s adresou telefonu a odeslána do prohlížeče telefonu."/>
		<phrase i="274" t="Zadejte uživatelské jméno, které slouží k ověření požadavků na nabídku."/>
		<phrase i="275" t="Zadejte heslo, které slouží k ověření požadavků na nabídku."/>
		<phrase i="276" t="Z rozevírací nabídky vyberte prioritu paketů pro přenos hlasu protokolem RTP. Výchozí úroveň priority je 5."/>
		<phrase i="277" t="Z rozevírací nabídky vyberte prioritu paketů pro přenos videa protokolem RTP. Výchozí úroveň priority je 5."/>
		<phrase i="278" t="Z rozevírací nabídky vyberte prioritu paketů pro řízení hovoru. Výchozí úroveň priority je 5."/>
		<phrase i="279" t="Z rozevírací nabídky vyberte prioritu paketů, které nemají nastavení podle protokolu. Výchozí úroveň priority je 2."/>
		<phrase i="280" t="Seznam šifer pro zřizování. Pokud tento seznam není nakonfigurován, použije se seznam šifer nakonfigurovaný v nastavení „sec.TLS.cipherList“."/>
		<phrase i="281" t="Seznam šifer pro SIP. Pokud tento seznam není nakonfigurován, použije se seznam šifer nakonfigurovaný v nastavení „sec.TLS.cipherList“."/>
		<phrase i="282" t="Seznam šifer pro firemní adresář. Pokud tento seznam není nakonfigurován, použije se seznam šifer nakonfigurovaný v nastavení „sec.TLS.cipherList“."/>
		<phrase i="283" t="Seznam šifer pro Syslog. Pokud tento seznam není nakonfigurován, použije se seznam šifer nakonfigurovaný v nastavení „sec.TLS.cipherList“."/>
		<phrase i="284" t="Seznam šifer pro Stav CMA. Pokud tento seznam není nakonfigurován, použije se seznam šifer nakonfigurovaný v nastavení „sec.TLS.cipherList“."/>
		<phrase i="285" t="Seznam šifer pro Prohlížeč. Pokud tento seznam není nakonfigurován, použije se seznam šifer nakonfigurovaný v nastavení „sec.TLS.cipherList“."/>
		<phrase i="286" t="IP adresa nebo název hostitele serveru SIP, na který bude telefon odesílat všechny požadavky."/>
		<phrase i="287" t="Port serveru SIP, na který bude telefon odesílat všechny požadavky."/>
		<phrase i="288" t="Zvolte způsob přenosu, který telefon použije pro komunikaci se serverem SIP. Existují čtyři způsoby přenosu: &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;DNS NAPTR&lt;/b&gt;: Pokud je adresa odchozího proxy serveru zadána jako název hostitele a port je 0, telefon provede vyhledání prostředků NAPTR a SRV, které zjistí přenos, porty a servery. Pokud je adresa odchozího proxy serveru zadána jako IP adresa nebo je zadán port, telefon použije protokol UDP. DNS NAPTR je výchozí způsob přenosu.&lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Pouze UDP&lt;/b&gt;: Používá se pouze protokol UDP.&lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Upřednostňováno TCP&lt;/b&gt;: Pro přenos je upřednostňován protokol TCP a protokol UDP se použije, pouze pokud se připojení prostřednictvím protokolu TCP nezdaří. &lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Pouze TCP&lt;/b&gt;: Používá se pouze protokol TCP.&lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;TLS&lt;/b&gt;: Pokud se používá protokol TLS, ponechte pole portu prázdné a telefon použije ve výchozím nastavení port 5061, nebo nastavte port ručně na hodnotu 5061. Pokud se připojení pomocí protokolu TLS nezdaří, přenos nebude dokončen.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;"/>
		<phrase i="289" t="IP adresa nebo název hostitele serveru SIP, který přijímá registrace."/>
		<phrase i="290" t="Port serveru SIP, který přijímá registrace."/>
		<phrase i="291" t="Vyberte způsob přenosu, který telefon použije pro komunikaci se serverem SIP. K dispozici je pět způsobů přenosu: &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;DNS NAPTR&lt;/b&gt;: Provádí vyhledávání prostředků NAPTR a SRV, které zjišťují přenos, porty a servery.&lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Pouze UDP&lt;/b&gt;: Používá se pouze protokol UDP.&lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Upřednostňováno TCP&lt;/b&gt;: Je upřednostňován protokol TCP a protokol UDP se použije, pouze pokud se připojení prostřednictvím protokolu TCP nezdaří.&lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt; &lt;b&gt;Pouze TCP&lt;/b&gt;: Používá se pouze protokol TCP.&lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;TLS&lt;/b&gt;: Použije se protokol TLS. Pokud se připojení pomocí protokolu TLS nezdaří, přenos nebude dokončen. Ponechte pole portu prázdné nebo jej nastavte na hodnotu 5061. Výchozí způsob je DNS NAPTR."/>
		<phrase i="292" t="Požadovaná doba registrace telefonu v sekundách."/>
		<phrase i="293" t="Pokud je tato volba zakázána, mohou být hovory směrovány na odchozí proxy server bez registrace."/>
		<phrase i="294" t="Při nastavení na hodnotu 0 se použije chování pro opakování signalizace dle normy RFC 3261. V opačném případě parametr Časový limit opakování určuje, jak často se opakování odesílají. Jednotky = milisekundy. (Nejlepší interval = 100 ms)."/>
		<phrase i="295" t="Při nastavení na hodnotu 0 se použije hodnota 3. Před výběrem dalšího dostupného serveru se provede počet opakování stanovený parametrem Maximální počet opakování."/>
		<phrase i="296" t="Požadovaná doba převzetí linky."/>
		<phrase i="297" t="Povolte nebo zakažte funkci zámek telefonu."/>
		<phrase i="298" t="Zvolte, zda chcete zobrazit protokol uvádějící chybové zprávy při spuštění."/>
		<phrase i="299" t="Tuto funkci povolte pouze na žádost pracovníků podpory společnosti Poly. Neúmyslné povolení této funkce může způsobit zhoršení výkonu. Při povolení jsou protokoly odesílány na standardní výstup (sériový a terminálový), odkud jsou přístupné k odstraňování problémů." t.Trio_8800="Společnost Poly doporučuje toto nastavení nezakazovat. Při povolení jsou protokoly odesílány na standardní výstup (sériový a terminálový), kde k nim mají přístup členové podpory za účelem odstraňování problémů."/>
		<phrase i="300" t=""/>
		<phrase i="301" t=""/>
		<phrase i="302" t=""/>
		<phrase i="303" t=""/>
		<phrase i="304" t=""/>
		<phrase i="305" t=""/>
		<phrase i="306" t=""/>
		<phrase i="307" t="Tato funkce bude aktivní, pouze pokud je metoda EAP nastavena na EAP-FAST."/>
		<phrase i="308" t="Při povolení se pro směrování hovorů, vytáčecí plán, systém DTMF a vytáčení adres URL použije protokol H.323."/>
		<phrase i="309" t="Místní port používaný k odesílání a přijímání signalizačních paketů H.323. Při zakázání se pro místní port použije hodnota 1720, která však není oznámena během signálního připojení H.323. Pokud je nastavena jiná hodnota, použije se tato hodnota pro místní port, který bude oznámen během signálního připojení H.323."/>
		<phrase i="310" t="Při povolení se telefon pokusí zjistit adresu serveru gatekeeper H.323 pomocí standardní metody vícesměrového vysílání za předpokladu, že není k dispozici staticky nakonfigurovaná adresa serveru gatekeeper. Pokud je tato funkce zakázána, telefon nebude odesílat žádné zprávy o zjišťování serveru gatekeeper."/>
		<phrase i="311" t="Pokud je tato funkce povolena, telefon použije kanál signálního připojení H.323 pro přenos stisků tlačítek DTFM."/>
		<phrase i="312" t="Pokud je tato funkce povolena, telefon odešle stisky kláves DTMF v alfanumerickém režimu prostřednictvím kanálu H.245. Poznámka: Pokud je povolen alfanumerický režim i režim signálního připojení, telefon upřednostní odesílání stisků kláves DTMF v alfanumerickém režimu."/>
		<phrase i="313" t="Pokud je tato funkce povolena, telefon odešle stisky kláves DTMF v režimu signálního připojení prostřednictvím kanálu H.245."/>
		<phrase i="314" t="Zadejte adresu serveru gatekeeper H.323. Tato hodnota se použije, pokud je adresa serveru gatekeeper H.323 pro linky prázdná."/>
		<phrase i="315" t="Port, který má být použit pro signální připojení H.323. Při nastavení na hodnotu 0 se použije 1719 (signální připojení H.323 RAS)."/>
		<phrase i="316" t="Požádá o období v sekundách, po kterém uplyne platnost registrace telefonu se serverem. Tato hodnota se použije, pokud je čas registrace linky H.323 prázdný. Výchozí hodnota je 3600 sekund."/>
		<phrase i="317" t="Při povolení se použije šifrování médií přes protokol RTP pro hlasový profil H.235. Šifrování médií bude vyjednáno na vyžádání druhé linky."/>
		<phrase i="318" t="Pokud je tato funkce povolena a zároveň je povoleno také šifrování médií přes protokol RTP, vyjednávání o šifrování médií zahájí druhá linka. Úspěšná vyjednávání však nejsou podmínkou dokončení hovoru."/>
		<phrase i="319" t="Pokud je tato funkce povolena a zároveň je povoleno také šifrování médií přes protokol RTP, vyjednávání o šifrování médií zahájí nebo dokončí druhá linka. Pokud se vyjednávání nezdaří, bude hovor odpojen."/>
		<phrase i="320" t="Je-li tato funkce povolena a k telefonu je připojena jednotka USB flash disk a neaktivní prohlížeč není nakonfigurován, prezentace bude procházet obrázky z jednotky USB flash disk. Obrázky musí být na jednotce USB flash disk uloženy v příslušném adresáři."/>
		<phrase i="321" t="Povolte nebo zakažte automatické přijetí pro všechny hovory SIP."/>
		<phrase i="322" t="Povolte nebo zakažte automatické přijetí pro všechny hovory H.323."/>
		<phrase i="323" t="Je-li tato funkce zapnuta, mikrofon se po automatickém přijetí hovoru zpočátku vypne."/>
		<phrase i="324" t="Při povolení je po automatickém přijetí hovoru odesílání videa zpočátku vypnuto a ztlumeno."/>
		<phrase i="325" t="Zvolte třídu vyzvánění, pokud telefon automaticky přijme hovor pomocí funkce automatického přijetí."/>
		<phrase i="326" t="Povolte nebo zakažte funkci vytáčení při zavěšení. Tato funkce umožňuje vytáčet odchozí hovory, když je telefon zavěšený."/>
		<phrase i="327" t="Pokud je toto nastavení povoleno, můžete příchozí hovor přijmout stiskem libovolného tlačítka na klávesnici telefonu s výjimkou softwarových tlačítek."/>
		<phrase i="328" t="Povolte nebo zakažte funkci klienta Polycom Desktop Connector (PDC). Ve výchozím nastavení je zakázána. Pokud je tato funkce povolena, jsou k dispozici možnosti pole PDC."/>
		<phrase i="329" t="Zadejte, zda je obrazovka videa v klientovi PDC nalevo nebo napravo od monitoru počítače."/>
		<phrase i="330" t="Pokud je klient PDC povolen a připojen, zobrazí se v tomto poli název připojeného počítače."/>
		<phrase i="331" t="Pokud je klient PDC povolen a připojen, zobrazí se v tomto poli IP adresa připojeného počítače."/>
		<phrase i="332" t="Tento port používá klient PDC pro připojení k počítači."/>
		<phrase i="333" t="Zadejte klapku linky veřejné telefonní sítě připojené k telefonu. Tato klapka slouží jako popisek, který se zobrazí na obrazovce nečinného telefonu."/>
		<phrase i="334" t="Můžete nastavit dobu trvání krátkého zavěšení (hook flash). V zařízení SoundStation Duo se jedná o dobu, během které po stisknutí tlačítka Konferenční hovor dojde k zavěšení a vyvěšení telefonní linky. Časování krátkého zavěšení se liší podle země. V rozevírací nabídce zvolte čas krátkého zavěšení."/>
		<phrase i="335" t="Toto pole slouží pro povolení a zakázání ID příchozího volajícího."/>
		<phrase i="336" t="Zadejte adresu URL serveru pro stahování, který telefon použije k získání softwaru a upgradů."/>
		<phrase i="337" t="Povolte nebo zakažte protokol DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) na bezdrátovém rozhraní. Výchozí nastavení je Povoleno. Pokud je tato volba povolena, pole IP adresa a Maska podsítě jsou zobrazena šedě."/>
		<phrase i="338" t=""/>
		<phrase i="339" t="IP adresa bezdrátového rozhraní (pokud se nepoužívá server DHCP)."/>
		<phrase i="340" t="Maska podsítě bezdrátového rozhraní (pokud se nepoužívá server DHCP)."/>
		<phrase i="341" t="IP adresa zřizovacího serveru pro bezdrátové rozhraní (pokud se nepoužívá server DHCP)."/>
		<phrase i="342" t="Určuje, který klíč se používá (device.wifi.wep.key1 až device.wifi.wep.key4)."/>
		<phrase i="343" t="IP adresa vícesměrového vysílání, která se používá pro odesílání a přijímání zvuku zprávy pageru."/>
		<phrase i="344" t="Port používaný k odesílání a přijímání zvuku zprávy pageru."/>
		<phrase i="345" t="Tísňové zprávy pageru se přehrají maximální hlasitostí v průběhu aktuálně aktivních hovorů a aktuálně aktivních zpráv pageru. Hlasitost tísňových zpráv pageru nemůžete nastavit ani změnit."/>
		<phrase i="346" t="Při povolení se nastavené chování pro další hovor na lince použije pro nové relace zpráv pageru. Při zakázání se nastavené chování pro další hovor na lince nepoužije pro nové relace zpráv pageru."/>
		<phrase i="347" t="Při povolení bude veškeré chování protokolu PTT kompatibilní s běžnými telefony SpectraLink."/>
		<phrase i="348" t="Funkci Skupinové zprávy pageru můžete povolit nebo zakázat. Skupinové zprávy pageru umožňují uživateli telefonu odesílat odchozí oznámení (zprávy pageru) skupině příjemců. Zprávy pageru obdrží pouze uživatelé, kteří jsou přihlášeni do této skupiny. Klikněte na Povolit, chcete-li zpřístupnit níže uvedené funkce Skupinové zprávy pageru."/>
		<phrase i="349" t="Zadejte výchozí skupinu příjemců zpráv pageru, která bude přijímat zprávy pageru. Výchozí skupina je 1. Pomocí rozevírací nabídky můžete změnit výchozí číslo pro skupinu příjemců zpráv pageru."/>
		<phrase i="350" t="Zprávy pageru do této skupiny jsou přijímány, pokud není zapnuta funkce Nerušit, nebo se nepřehrává tísňová zpráva pageru. Výchozí prioritní skupina je 24."/>
		<phrase i="351" t="Zprávy pageru do této skupiny mají stav tísně. Tísňové zprávy pageru přijmou všichni uživatelé přihlášení k odběru, přičemž hlasitost přehrávání bude nastavena na nejvyšší úroveň. Pro následné zprávy pageru, které nebudou tísňové, se hlasitost vrátí zpět na normální úroveň. Pokud uživatel přihlášený k odběru uskutečňuje aktivní hovor, tísňová zpráva pageru se přehraje během tohoto hovoru. Tísňové zprávy pageru se přehrají na hlasitý poslech, a to i v případě, že je povolena funkce Nerušit."/>
		<phrase i="352" t="Při povolení se příchozí zprávy pageru budou přehrávat během aktivních hovorů. Při zakázání budou příchozí zprávy pageru přidrženy, dokud aktivní hovor neukončíte. Zakázat můžete pouze zprávy pageru z výchozí skupiny. Zprávy pageru z prioritní a tísňové skupiny se budou i nadále přehrávat během aktivních hovorů."/>
		<phrase i="353" t="Zadejte ID odchozího volajícího, které se zobrazí skupině příjemců zpráv pageru."/>
		<phrase i="354" t="Velikost datové části je délka zvuku obsaženého v každém paketu protokolu RTP měřená v milisekundách (ms)."/>
		<phrase i="355" t="Vyberte kodek pro odchozí zprávy pageru. Společnost Poly doporučuje, aby všechny telefony přihlášené do skupiny příjemců zpráv pageru používaly tentýž kodek."/>
		<phrase i="356" t="Zadejte čas (v sekundách), po kterém se ukončí přenosy zpráv pageru. Při nastavení na hodnotu 0 bude přenos zprávy pageru pokračovat, dokud jej neukončíte ručně. Pokud v této části zadáte čas, zobrazí se v telefonu softwarové tlačítko &lt;i&gt;Prodloužit&lt;/i&gt;. Stisknutím tlačítka &lt;i&gt;Prodloužit&lt;/i&gt;, prodloužíte dobu zadanou v parametru Délka hlasové zprávy o počet sekund zadaný v parametru Délka hlasové zprávy navíc. Výchozí Délka hlasové zprávy je 0."/>
		<phrase i="357" t="Zadejte čas (v sekundách), který chcete přidat k parametru Délka hlasové zprávy pro ukončení přenosu zpráv pageru. Pokud zadáte čas v části Délka hlasové zprávy, zobrazí se v telefonu softwarové tlačítko &lt;i&gt;Prodloužit&lt;/i&gt;. Stisknutím tlačítka &lt;i&gt;Prodloužit&lt;/i&gt;, prodloužíte dobu zadanou v parametru Délka hlasové zprávy o počet sekund zadaný v parametru Délka hlasové zprávy navíc. Výchozí čas parametru Délka hlasové zprávy navíc je 60 sekund."/>
		<phrase i="358" t="Můžete povolit nebo zakázat režim Push-to-Talk (PTT). Funkce PTT umožňuje každému uživateli přihlášenému k odběru kanálu, aby odesílal a přijímal zprávy od ostatních uživatelů přihlášených k odběru stejného kanálu. Kliknutím na možnost Povolit zpřístupníte funkce PTT uvedené níže."/>
		<phrase i="359" t="Zadejte výchozí kanál funkce PTT, který slouží k odesílání a přijímání hovorů PTT. Výchozí kanál je 1. Pomocí rozevírací nabídky můžete změnit výchozí číslo kanálu."/>
		<phrase i="360" t="Přenosy do tohoto kanálu jsou přijímány, pokud není zapnuta funkce Nerušit, nebo se nepřehrává tísňový přenos. Výchozí prioritní kanál je 24."/>
		<phrase i="361" t="Přenosy do tohoto kanálu mají stav tísně. Tísňové přenosy přijmou všichni uživatelé přihlášení k odběru, přičemž hlasitost přehrávání bude nastavena na nejvyšší úroveň. Pro následné přenosy, které nebudou tísňové, se hlasitost vrátí zpět na normální úroveň. Pokud uživatel přihlášený k odběru uskutečňuje aktivní hovor, tísňový přenos se přehraje během tohoto hovoru. Tísňové přenosy se přehrají na hlasitý poslech, a to i v případě, že je povolena funkce Nerušit."/>
		<phrase i="362" t="Při povolení se příchozí vysílání PTT budou přehrávat během aktivních hovorů. Při zakázání budou příchozí vysílání PTT přidržena, dokud aktivní hovor neukončíte. Zakázat můžete pouze vysílání PTT z výchozí skupiny. Vysílání z prioritní a tísňové skupiny se budou i nadále přehrávat během aktivních hovorů."/>
		<phrase i="363" t="Zadejte ID odchozího volajícího, které se zobrazí příjemcům kanálu PTT."/>
		<phrase i="364" t="Velikost datové části je délka zvuku obsaženého v každém paketu protokolu RTP měřená v milisekundách (ms)."/>
		<phrase i="365" t="Zvukový kodek, který se má použít pro odchozí zprávy pageru v režimu PTT; příchozí zprávy pageru budou vždy dekódovány podle kodeku stanoveného v příchozích paketech."/>
		<phrase i="366" t="Správci mohou uživateli telefonu povolit nebo zakázat dostupnost kanálu PTT."/>
		<phrase i="367" t="Správci mohou uživateli povolit nebo zakázat odesílat přenosy do kanálu PTT. Chcete-li posílat přenosy do kanálu, musí být pro danou skupinu kanálů povoleny možnosti K dispozici i Odebírat."/>
		<phrase i="368" t="Správci mohou určit, zda se uživatelé mohou přihlásit k odběru kanálu PTT."/>
		<phrase i="369" t="Popisek, který se použije k identifikaci použitého kanálu při oznamování zprávy pageru nebo hovoru v rámci zprávy pageru."/>
		<phrase i="370" t="Správci mohou uživateli telefonu povolit nebo zakázat dostupnost skupiny příjemců zpráv pageru."/>
		<phrase i="371" t="Správci mohou uživateli povolit nebo zakázat odesílat zprávy pageru skupině příjemců zpráv pageru. Chcete-li odeslat zprávy pageru skupině příjemců zpráv pageru, musí být pro danou skupinu povolena možnost K dispozici i Odebírat."/>
		<phrase i="372" t="Správci mohou určit, zda se uživatelé mohou přihlásit k odběru skupiny příjemců zpráv pageru."/>
		<phrase i="373" t="Popisek, který se použije k identifikaci použité skupiny příjemců zpráv pageru při oznamování zprávy pageru nebo hovoru v rámci zprávy pageru."/>
		<phrase i="374" t="Můžete zvolit barvu pozadí zobrazenou v telefonu.&lt;br&gt; Poznámka: Hodnoty červené, zelené a modré musí být stejné, aby se zobrazovaly správně ve stupních šedi."/>
		<phrase i="375" t="Můžete zadat jas obrázků na pozadí."/>
		<phrase i="376" t="Zvolte barvu popisků softwarových tlačítek a tlačítek linek."/>
		<phrase i="377" t="Zadejte adresu URL certifikátu CA ve formátu PEM a klikněte na tlačítko Instalovat. Certifikační autority platformy musí být shodné s níže uvedeným profilem TLS."/>
		<phrase i="378" t="Zadejte adresu URL certifikátu CA ve formátu PEM a klikněte na tlačítko Instalovat. Certifikační autority platformy musí být shodné s níže uvedeným profilem TLS."/>
		<phrase i="379" t="Zadejte certifikáty CA, které ověřují telefonní aplikace."/>
		<phrase i="380" t="Certifikát zařízení nainstalovaný v telefonu, který se používá pro ověřování MTLS."/>
		<phrase i="381" t="Certifikát zařízení nainstalovaný v telefonu, který se používá pro ověřování MTLS."/>
		<phrase i="382" t="Certifikát zařízení nainstalovaný v telefonu, který se používá pro ověřování MTLS."/>
		<phrase i="383" t="Globální seznam šifer pro Profil platformy 1. Hodnota nesmí být prázdná. Je-li zadána neplatná hodnota, telefon si uchová svou výchozí hodnotu."/>
		<phrase i="384" t="Globální seznam šifer pro Profil platformy 2. Hodnota nesmí být prázdná. Je-li zadána neplatná hodnota, telefon si uchová svou výchozí hodnotu."/>
		<phrase i="385" t="Globální seznam šifer pro profily aplikací. Hodnota nesmí být prázdná. Je-li zadána neplatná hodnota, telefon si uchová svou výchozí hodnotu."/>
		<phrase i="386" t="Zvolte jeden certifikát CA pro Profil platformy 1."/>
		<phrase i="387" t="Zvolte jeden certifikát CA pro Profil platformy 2."/>
		<phrase i="388" t="Zvolte konfiguraci certifikátu CA pro každý profil aplikace, který chcete použít."/>
		<phrase i="389" t="Zdroje certifikátů zařízení, které jsou platné pro tento profil."/>
		<phrase i="390" t="Zdroje certifikátů zařízení, které jsou platné pro tento profil."/>
		<phrase i="391" t="Certifikát zařízení v telefonu, který je platný pro tento profil."/>
		<phrase i="392" t="Z rozevírací nabídky vyberte, který profil platformy TLS se má použít pro protokol 802.1x."/>
		<phrase i="393" t="Z rozevírací nabídky vyberte, který profil platformy TLS se má použít pro zřizovací server."/>
		<phrase i="394" t="Z rozevírací nabídky vyberte, který profil platformy TLS nebo profil aplikace se má použít pro protokol SIP."/>
		<phrase i="395" t="Z rozevírací nabídky vyberte, který profil platformy TLS nebo profil aplikace se má použít pro webové služby telefonu."/>
		<phrase i="396" t="Z rozevírací nabídky vyberte, který profil platformy TLS nebo profil aplikace se má použít pro protokol Syslog."/>
		<phrase i="397" t="Z rozevírací nabídky vyberte, který profil platformy TLS nebo profil aplikace se má použít pro funkci Stav."/>
		<phrase i="398" t="Z rozevírací nabídky vyberte, který profil platformy TLS nebo profil aplikace se má použít pro firemní adresář."/>
		<phrase i="399" t="Zadejte adresu URL, na kterou budou zasílána oznámení událostí z telefonu. Po zadání adresy URL klikněte na tlačítko Přidat. Chcete-li adresu URL odebrat, vyberte ji a klikněte na tlačítko Odebrat."/>
		<phrase i="400" t="Zadejte adresu URL, na kterou budou zasílána oznámení událostí z telefonu. Po zadání adresy URL klikněte na tlačítko Přidat. Chcete-li adresu URL odebrat, vyberte ji a klikněte na tlačítko Odebrat."/>
		<phrase i="401" t="Toto políčko zaškrtněte, pokud chcete, aby telefon odesílal na server volání informace o tom, které linky jsou registrovány."/>
		<phrase i="402" t="Toto políčko zaškrtněte, pokud chcete, aby telefon odesílal informace o příchozích hovorech a událostech."/>
		<phrase i="403" t="Toto políčko zaškrtněte, pokud chcete, aby telefon odesílal informace o odchozích hovorech a událostech."/>
		<phrase i="404" t="Toto políčko zaškrtněte, pokud chcete, aby telefon odesílal informace o událostech telefonu při zavěšení."/>
		<phrase i="405" t="Toto políčko zaškrtněte, pokud chcete, aby telefon odesílal informace o událostech telefonu při vyvěšení."/>
		<phrase i="406" t="Toto políčko zaškrtněte, pokud chcete, aby telefon odesílal informace o událostech přihlášení a odhlášení."/>
		<phrase i="407" t="Toto políčko zaškrtněte, pokud chcete, aby telefon odesílal informace o změnách stavu aktuální relace hovoru."/>
		<phrase i="408" t="Zadejte původní heslo."/>
		<phrase i="409" t="Zadejte nové heslo. Minimální délka pole hesla závisí na hodnotě parametru sec.pwd.length.admin."/>
		<phrase i="410" t="Potvrďte nové heslo. Minimální délka pole hesla závisí na hodnotě parametru sec.pwd.length.admin."/>
		<phrase i="411" t="Zvolte typ serveru, na kterém chcete vyhledat dostupné verze softwaru a klikněte na tlačítko Zkontrolovat aktualizace pro načtení dostupného softwaru. Pokud zvolíte Vlastní server, můžete zadat adresu serveru do textového pole, které se zobrazí."/>
		<phrase i="412" t="Zadejte adresu vlastního serveru, na kterém chcete vyhledat aktualizace softwaru."/>
		<phrase i="413" t="Z rozevírací nabídky vyberte verzi softwaru. Aktuálně instalovaná verze se zobrazí modře, starší verze se zobrazí červeně a novější verze jsou vyznačeny zeleně."/>
		<phrase i="414" t="Tato funkce umožňuje importování konfiguračního souboru do telefonu. Chcete-li importovat konfigurační soubor, klikněte na tlačítko Vybrat soubor. Otevře se dialogové okno. Vyberte konfigurační soubor, který chcete importovat, a klikněte na Otevřít. Jakmile se v textovém poli zobrazí název souboru, klikněte na tlačítko Importovat."/>
		<phrase i="415" t="Chcete-li záložní soubor telefonu exportovat do místního systému, klikněte na tlačítko Zálohovat telefon."/>
		<phrase i="416" t="Chcete-li do telefonu importovat záložní konfigurační soubor telefonu, klikněte na tlačítko Vybrat soubor. V dialogu přejděte na záložní soubor, který chcete importovat, a klikněte na Otevřít. Klikněte na tlačítko Obnovit."/>
		<phrase i="417" t="Chcete-li obnovit konfiguraci telefonu do výchozího továrního nastavení, klikněte na tlačítko Obnovit. Zobrazí se dialogové okno s potvrzením. Zvolte Ano, pokud chcete telefon obnovit nebo zvolte Ne, chcete-li proces ukončit."/>
		<phrase i="418" t="Vyberte typ protokolu, který chcete vymazat, exportovat, nebo aktualizovat."/>
		<phrase i="419" t="Zvolte filtr úrovně protokolu, který používáte k zobrazení protokolů v níže uvedeném okně."/>
		<phrase i="420" t="Chcete-li zkontrolovat dostupnost softwaru, zvolte Server hostovaný společností Poly."/>
		<phrase i="421" t="Zvolte Vlastní server, chcete-li vyhledat aktualizace softwaru na vlastním serveru. Pokud zvolíte Vlastní server, zadejte do pole Vlastní server níže jeho adresu a klikněte na tlačítko Zkontrolovat aktualizace."/>
		<phrase i="422" t="Upgraduje software telefonu na vybranou verzi."/>
		<phrase i="423" t="Zvolte konkrétní vyzváněcí tón pro identifikaci příchozích hovorů na této lince."/>
		<phrase i="424" t="Zvolte výchozí vyzváněcí tón pro identifikaci příchozích hovorů na lince nebo v telefonu."/>
		<phrase i="425" t=""/>
		<phrase i="426" t=""/>
		<phrase i="427" t=""/>
		<phrase i="428" t="Příznak, který určuje, zda dojde k použití funkce Zřizování pásma EAP-FAST. V případě využití funkce zřizování pásma získá sluchátko znovu přihlašovací údaje (viz níže) automaticky ze serveru RADIUS bezdrátově (namísto toho, abyste přihlašovací údaje stahovali do sluchátka).&lt;br&gt; Zřizování pásma EAP-FAST je povoleno, pokud povolíte ověřování 802.1X a pokud zvolíte EAP-FAST v metodě EAP."/>
		<phrase i="429" t="Klikněte sem, chcete-li na serveru vyhledat dostupné verze softwaru."/>
		<phrase i="430" t="Povolte nebo zakažte nastavení PDC v telefonu. Funkce PDC musí být povolena, aby tato volba byla k dispozici."/>
		<phrase i="431" t="Můžete nastavit, aby se klávesnice telefonu automaticky zamkla po zadané době nečinnosti. Oprávněné hovory, například čísla tísňového volání, mohou být stále k dispozici."/>
		<phrase i="432" t="Zadejte dobu nečinnosti, po jejímž uplynutí se klávesnice telefonu automaticky zamkne."/>
		<phrase i="433" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;SIP&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;SIP&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="434" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Objekty podpory&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Objekty podpory&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="435" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Aplikace&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Aplikace&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="436" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;SSPS&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;SSPS&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="437" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;PPS&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;PPS&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="438" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Síť&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Síť&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="439" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Konfigurace&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Konfigurace&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="440" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;CDP&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;CDP&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="441" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;LLDP&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;LLDP&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="442" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;WLAN&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;WLAN&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="443" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;PMT&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;PMT&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="444" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;ARES&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;ARES&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="445" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;DNS&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;DNS&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="446" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;HTTP&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;HTTP server&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="447" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Disk RAM&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Disk RAM&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="448" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Nástroje pro kopírování&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Nástroje pro kopírování&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="449" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Naplánováno&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Naplánováno&lt;/b&gt; je Událost 3."/>
		<phrase i="450" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Vyhledávač prostředků&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Vyhledávač prostředků&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="451" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Key Observer&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Key Observer&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="452" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Bluetooth&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Bluetooth&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="453" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Protokolování&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Protokolování&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="454" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;CURL&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;CURL&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="455" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;RTOS&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;RTOS&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="456" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Mikroprohlížeč&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Mikroprohlížeč&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="457" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Neaktivní prohlížeč&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Neaktivní prohlížeč&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="458" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;LDAP&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;LDAP&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="459" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Úspora energie&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Úspora energie&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="460" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Prezentace&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Prezentace&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="461" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;H.323&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;H.323&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="462" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Správce sítě&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Správce sítě&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="463" t="Chcete-li nainstalovat soubor PAC, zadejte adresu URL (http nebo ftp) souboru PAC, který chcete nainstalovat, a klikněte na tlačítko Instalovat."/>
		<phrase i="464" t="Chcete-li soubor PAC odebrat, klikněte na tlačítko Odebrat."/>
		<phrase i="465" t="Tento seznam zobrazuje softwarová tlačítka, která se aktuálně zobrazují v telefonu. Pořadí softwarových tlačítek můžete změnit. Softwarové tlačítko, která se zobrazuje v horní části seznamu Aktivní softwarová tlačítka, se v telefonu nachází zcela vlevo. Kliknutím na šipku nahoru přesunete softwarové tlačítko doleva a kliknutím na šipku dolů přesunete softwarové tlačítko doprava."/>
		<phrase i="466" t="Pokud chcete z telefonu odebrat výchozí štítky softwarových tlačítek, zaškrtněte toto políčko. Softwarová tlačítka nebudou odstraněna z tohoto seznamu. Chcete-li zobrazit všechna softwarová tlačítka, zrušte zaškrtnutí políčka."/>
		<phrase i="467" t="Klikněte na toto tlačítko, chcete-li konfigurovat nové softwarové tlačítko."/>
		<phrase i="468" t="Zadejte popisek softwarového tlačítka. Popisek se zobrazí na softwarovém tlačítku."/>
		<phrase i="469" t="Zadejte název funkce EFK, kterou má softwarové tlačítko provádět. Tato akce bude vykonána po stisknutí softwarového tlačítka."/>
		<phrase i="470" t="Chcete-li zobrazit a upravit kód makra funkce EFK, zaškrtněte toto políčko."/>
		<phrase i="471" t="Zadejte kód makra pro funkci EFK, který má softwarové tlačítko provádět."/>
		<phrase i="472" t="Tlačítka rychlé volby a linek, která jsou aktuálně zobrazena v uživatelském rozhraní telefonu."/>
		<phrase i="473" t=""/>
		<phrase i="474" t="Zvolte tuto možnost, pokud chcete v telefonu nastavit registraci linky jako tlačítko linky. Budete vyzváni, abyste přešli na stránku Registrace linky, která se nachází také v části Nastavení &gt; Linky."/>
		<phrase i="475" t="Zvolte tuto možnost, pokud chcete kontakt BLF přiřadit k tlačítku linky v telefonu."/>
		<phrase i="476" t="Toto je výchozí funkce tlačítka linky. Zvolte tuto možnost, pokud chcete kontakt rychlé volby přiřadit k tlačítku linky v telefonu."/>
		<phrase i="477" t="Zvolte tuto možnost, pokud chcete funkci EFK přiřadit k tlačítku linky v telefonu."/>
		<phrase i="478" t="Zadejte křestní jméno kontaktu rychlé volby."/>
		<phrase i="479" t="Zadejte příjmení kontaktu rychlé volby."/>
		<phrase i="480" t="Zadejte kontaktní adresu kontaktu rychlé volby. Kontaktní adresa může být v závislosti na použitém prostředku telefonní číslo nebo IP adresa."/>
		<phrase i="481" t="Popisek se zobrazí vedle tlačítka linky kvůli identifikaci kontaktu rychlé volby."/>
		<phrase i="482" t="Zvolte vyzváněcí tón pro kontakt rychlé volby."/>
		<phrase i="483" t="Při povolení se příchozí hovory z této kontaktní adresy automaticky přesměrují na adresu zadanou zde."/>
		<phrase i="484" t="Povolte nebo zakažte funkci automatického odmítnutí. Při povolení budou odchozí hovory z této kontaktní adresy odmítnuty. Pokud je povoleno automatické odklonění, dostane přednost před automatickým odmítnutím."/>
		<phrase i="485" t="Povolte nebo zakažte funkci automatického odklonění. Při povolení se příchozí hovory z této kontaktní adresy automaticky přesměrují na adresu zadanou v kontaktu odklonění. Pokud je povoleno automatické odklonění, dostane přednost před automatickým odmítnutím."/>
		<phrase i="486" t="Povolte nebo zakažte funkci Blokace kolegy. Při povolení můžete kontaktům zakázat zobrazení vašeho stavu."/>
		<phrase i="487" t="Povolte nebo zakažte funkci Sledování kolegy. Při povolení můžete sledovat stav kontaktů."/>
		<phrase i="488" t="Zadejte popisek tlačítka linky EFK. Tento popisek se zobrazí vedle tlačítka linky EFK."/>
		<phrase i="489" t="Z rozevírací nabídky vyberte funkci pro tlačítko EFK."/>
		<phrase i="490" t="Zadejte popisek pro identifikaci kontaktu BLF. Tento popisek se zobrazí vedle tlačítka linky pro tento kontakt BLF."/>
		<phrase i="491" t="Zadejte adresu kontaktu BLF, k jehož odběru se chcete přihlásit a který chcete sledovat."/>
		<phrase i="492" t="Z rozevírací nabídky vyberte, zda je kontakt BLF normální nebo jde o automat. Zvolený typ prostředku určí funkci tlačítka linky.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Normální: Po stisknutí tlačítka linky BLF zahájí telefon hovor s tímto kontaktem, pokud je uživatel v nečinném nebo obsazeném stavu. Pokud zazvoní telefon tohoto kontaktu, můžete hovor přijmout – jedná se o převzetí hovoru konkrétní linky. Pokud během aktivního hovoru stisknete tlačítko linky BLF, dojde k přidržení hovoru.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Automat: Pokud během aktivního hovoru stisknete tlačítko linky BLF, zahájíte parkování hovoru/neohlášené přepojení. Pokud právě neuskutečňujete hovor a monitorovaný prostředek vyzvání nebo je obsazený, můžete stisknutím tlačítka linky BLF vyvolat zaparkovaný hovor nebo převzít hovor konkrétní linky."/>
		<phrase i="493" t="Typ tlačítka linky."/>
		<phrase i="494" t="Zadejte popisek k identifikaci registrované linky pro toto tlačítko linky. Tento popisek se zobrazí vedle tlačítka linky pro tuto registrovanou linku."/>
		<phrase i="495" t="Zadejte počet hovorů na lince, který se zobrazí pro tuto registrovanou linku."/>
		<phrase i="496" t="Zadejte IP adresu nebo název hostitele serveru SIP, který přijímá žádosti o registraci."/>
		<phrase i="497" t="IP adresa serveru nebo název hostitele serveru Syslog."/>
		<phrase i="498" t="Protokol, který telefon použije pro zápis na server Syslog. Při nastavení na hodnotu Žádný se přenos vypne, ale adresa serveru zůstane zachována."/>
		<phrase i="499" t="Popis toho, co vygenerovalo zprávu protokolu. Výchozí hodnota 16 odpovídá zařízení Syslog „local 0“."/>
		<phrase i="500" t="Určuje nejnižší třídu událostí, které budou zaznamenány protokolem Syslog. Vychází z parametru log.render.level a může mít nižší hodnotu."/>
		<phrase i="501" t="Při povolení je adresa MAC telefonu je předřazena zprávě protokolu odeslané na server Syslog."/>
		<phrase i="502" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Dot1x&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Dot1x&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="503" t="V rozbalovací nabídce vyberte zemi, ve které se telefon nachází"/>
		<phrase i="504" t="Můžete si vybrat, zda chcete informace o identifikaci dodavatele naformátovat podle normy RFC 3925 nebo ASCII."/>
		<phrase i="505" t="&lt;b&gt;Nepoužívané&lt;/b&gt;: Chcete-li přesunout nepoužívaný zvukový kodek do pole Používané, klikněte na zvukový kodek v poli Nepoužívané a pak na šipku doprava. Kodek se zobrazí v poli Používané."/>
		<phrase i="506" t="&lt;b&gt;Používané&lt;/b&gt;: Chcete-li změnit prioritu zvukového kodeku, vyberte jej v poli Používané a klikněte na šipku nahoru nebo dolů. &lt;br/&gt; &lt;br/&gt;Chcete-li zvukový kodek odebrat z pole Používané, vyberte jej v poli Používané a klikněte na šipku doleva. Kodek se zobrazí v poli Nepoužívané. &lt;br/&gt;Poznámka: Kodeky zobrazené šedě tato platforma nepodporuje."/>
		<phrase i="507" t="&lt;b&gt;Nepoužívané&lt;/b&gt;: Chcete-li přesunout nepoužívaný videokodek do pole Používané, vyberte jej v poli Nepoužívané a klikněte na šipku doprava. Kodek se zobrazí v poli Používané."/>
		<phrase i="508" t="&lt;b&gt;Používané&lt;/b&gt;: Chcete-li změnit prioritu videokodeku, vyberte jej v poli Používané a klikněte na šipku nahoru nebo dolů.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Chcete-li videokodek odebrat z pole Používané, vyberte jej a klikněte na šipku doleva. Kodek se zobrazí v poli Nepoužívané."/>
		<phrase i="509" t="Zadejte adresu URL certifikátu CA ve formátu PEM a klikněte na tlačítko Instalovat. Certifikační autority platformy musí být shodné s níže uvedeným profilem TLS."/>
		<phrase i="510" t="Certifikát zařízení nainstalovaný v telefonu, který se používá pro ověřování MTLS. Zadejte adresu URL souboru, který obsahuje certifikát a privátní klíč zřetězené dohromady ve formátu PEM, a klikněte na tlačítko Instalovat."/>
		<phrase i="511" t="Chcete-li zobrazit kalendář severu Exchange, povolte přístup k serveru Exchange. V kalendáři serveru Exchange můžete přistupovat k informacím o schůzkách, přidat se ke konferenci a spravovat schůzky a konference. Kalendář serveru Exchange je ve výchozím nastavení zakázán."/>
		<phrase i="512" t="Zadejte adresu URL serveru Exchange, ke kterému chcete získat přístup."/>
		<phrase i="513" t="Zadejte adresu URL webu aplikace, kterou chcete v telefonu zobrazit v nabídce Aplikace."/>
		<phrase i="514" t="Název aplikace, kterou zde zadáte, se v telefonu zobrazí jako popisek v nabídce Aplikace."/>
		<phrase i="515" t="Zadejte název adresy URL nebo souboru, který se nachází na zřizovacím serveru."/>
		<phrase i="516" t="Týden, který zde zadáte, bude počátečním týdnem letního času používaného v telefonu."/>
		<phrase i="517" t="Týden, který zde zadáte, bude koncovým týdnem letního času používaného v telefonu."/>
		<phrase i="518" t="Z rozevírací nabídky vyberte výchozí šifru nebo vlastní šifru pro profil platformy."/>
		<phrase i="519" t="Zprávy protokolu zobrazené v níže uvedeném okně můžete zabalit nebo rozbalit."/>
		<phrase i="520" t="Z rozevírací nabídky vyberte výchozí šifru nebo vlastní šifru pro profil aplikace."/>
		<phrase i="521" t="Povolte nebo zakažte zobrazení připomenutí kalendáře serveru Exchange."/>
		<phrase i="522" t="Úroveň protokolování můžete nastavit zvlášť pro každou softwarovou komponentu dílčího systému. Zadejte nejnižší úroveň závažnosti událostí, které budou odeslány do souborů protokolu. Výchozí hodnota je Menší chyba."/>
		<phrase i="523" t="Zadejte adresu serveru gatekeeper H.323. Je-li tato hodnota prázdná, telefon použije hodnotu nastavenou v části Globální nastavení serveru gatekeeper H.323: Nastavení &gt; H.323 &gt; Nastavení serveru gatekeeper."/>
		<phrase i="524" t="Port, který má být použit pro signální připojení H.323. Při nastavení na hodnotu 0 se použije 1719 (signální připojení H.323 RAS)."/>
		<phrase i="525" t="Zadejte původní heslo."/>
		<phrase i="526" t="Stav telefonu pro konfiguraci softwarových tlačítek."/>
		<phrase i="527" t="Přidejte nebo odstraňte obrázky na pozadí, které můžete zobrazovat v telefonu a v rozšiřujícím modulu."/>
		<phrase i="528" t="Umožňuje zvolit obrázek na pozadí pro telefon a rozšiřující modul, pokud je podporován."/>
		<phrase i="529" t="Tento seznam zobrazuje názvy obrázků, které jste nahráli. Kliknutím na název obrázku v tomto seznamu se zobrazí náhled obrázku v části Náhled telefonu."/>
		<phrase i="530" t="Zobrazuje nakonfigurované názvy souborů obrázků pro rozšiřující modul. Při výběru řádku v tomto seznamu se vybraný obrázek rozšiřujícího modulu zobrazí v náhledu rozšiřujícího modulu."/>
		<phrase i="531" t="Klikněte na tuto ikonu, chcete-li nahrát obrázek z počítače nebo z adresy URL. Po výběru souboru se jeho název zobrazí v seznamu."/>
		<phrase i="532" t=""/>
		<phrase i="533" t="Chcete-li odstranit obrázek na pozadí ze seznamu, vyberte soubor a klikněte na tuto ikonu."/>
		<phrase i="534" t="Klikněte na obrázky v seznamu obrázků na pozadí, jejichž náhledy si chcete zobrazit."/>
		<phrase i="535" t="Zobrazí vybraný obrázek rozšiřujícího modulu/barvu pozadí."/>
		<phrase i="536" t="Požádá o období v sekundách, po kterém uplyne platnost registrace telefonu se serverem. Pokud je toto pole prázdné, telefon bude používat čas nastavený v části globální vypršení platnosti: Nastavení &gt; H.323 &gt; Nastavení serveru gatekeeper."/>
		<phrase i="537" t="Exportování konfiguračních souborů do jiného telefonu. Z rozevírací nabídky vyberte zdroj konfiguračních souborů, ze kterých chcete exportovat. Jakmile zvolíte zdroj, klikněte na tlačítko Exportovat. Výchozí nastavení je Všechny zdroje."/>
		<phrase i="538" t="Chcete-li nakonfigurovat profil platformy certifikátu CA, použijte možnosti vpravo. Pro každou platformu CA může být vybrána pouze jedna možnost certifikátu CA."/>
		<phrase i="539" t="Chcete-li nakonfigurovat profil aplikace certifikátu CA, použijte možnosti vpravo. Pro každou certifikační autoritu (CA) aplikace můžete vybrat více certifikátů CA."/>
		<phrase i="540" t="Zvukový soubor, který chcete přehrát jako úvodní zvuk, když se telefon rychle nebo úplně restartuje."/>
		<phrase i="541" t="Zadejte typ zařízení připojeného ke 2,5mm zvukovému konektoru na boční straně telefonu."/>
		<phrase i="542" t="Zvolte, zda má telefon používat veřejnou telefonní síť (PSTN) nebo protokol SIP. Pokud zvolíte možnost Automaticky, telefon bude automaticky fungovat na základě portu, do kterého se připojíte. Výchozí hodnota je Automaticky."/>
		<phrase i="543" t="Zadejte nové heslo. Minimální délka pole hesla závisí na hodnotě parametru sec.pwd.length.user."/>
		<phrase i="544" t="Potvrďte nové heslo. Minimální délka pole hesla závisí na hodnotě parametru sec.pwd.length.user."/>
		<phrase i="545" t="Chcete-li vytvořit nové tlačítko linky, klikněte na toto tlačítko.&lt;br/&gt;Pomocí této možnosti můžete vytvořit registrovanou linku, rychlou volbu, statickou linku BLF nebo funkční tlačítko EFK."/>
		<phrase i="546" t="Konfigurační soubory používané jedním telefonem můžete exportovat do jiného telefonu. Z rozevíracího seznamu vyberte zdroj konfiguračních souborů, které chcete exportovat, a klikněte na tlačítko Exportovat. Dialog vám umožňuje otevřít nebo uložit konfigurační soubor do počítače. Jakmile je soubor exportován, použijte nástroj ke konfiguraci jiného telefonu k naimportování tohoto souboru. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Výchozí zdroj konfigurace je Veškerá konfigurace. Konfigurační soubory můžete exportovat z následujících zdrojů: &lt;br/&gt;"/>
		<phrase i="547" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Pnet&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Pnet&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="548" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Licence&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Licence&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="549" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Nabízené zprávy&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Nabízené zprávy&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="550" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;C-Link&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;C-Link&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="551" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Syslog&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Syslog&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="552" t=""/>
		<phrase i="553" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Přehrávání médií při hovorech&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Přehrávání médií při hovorech&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="554" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;HTTP TA&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;HTTP TA&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="555" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Záznamník médií&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Záznamník médií&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="556" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Správce Wi-Fi&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Správce Wi-Fi&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="557" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Popis HW&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Popis HW&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="558" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;XMPP&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;XMPP&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="559" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Daisy Chaining&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Daisy Chaining&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="560" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;EFK&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;EFK&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="561" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Klient DHCP&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Klient DHCP&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="562" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Klient SSH&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Klient SSH&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="563" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;SOEM&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;SOEM&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="564" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Snímek videa&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Snímek videa&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="565" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;PTT&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;PTT&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="566" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Ověřování HTTP&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Ověřování HTTP&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="567" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Util-Trace&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Util-Trace&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="568" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Veřejná telefonní síť&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Veřejné telefonní sítě (PSTN)&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="569" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Náhlavní souprava&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Náhlavní souprava&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="570" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Vyrovnávací paměť&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Vyrovnávací paměť&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="571" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Protokol OAI&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro &lt;b&gt;Protokol OAI&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="572" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Filtr sítě Ethernet&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Filtr sítě Ethernet&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="573" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Tetris&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Tetris&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="574" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;USB vstup/výstup&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;USB vstup/výstup&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="575" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Dotazování&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Dotazování&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="576" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;SRTP&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;SRTP&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="577" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Zobrazení videa&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Zobrazení videa&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="578" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Zobrazení na obrazovce&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Zobrazení na obrazovce&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="579" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;USB&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;USB&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="580" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Prohlížeč&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Prohlížeč&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="581" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Niche&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Niche&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="582" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Mobil&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Mobil&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="583" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Util Task&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Util Task&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="584" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Signál HW&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Signál HW&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="585" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Dialog na pozadí&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Dialog na pozadí&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="586" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Klient Exchange&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Klient Exchange&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="587" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Wapp Mgr&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Wapp Mgr&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="588" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Zabezpečení&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Zabezpečení&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="589" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Util-Main&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Util-Main&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="590" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Styl tlačítka&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Styl tlačítka&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="591" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Komunikace aplikace&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Komunikace aplikace&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="592" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Watch-dog&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Watch-dog&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="593" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Certifikát&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Certifikát&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="594" t="Zaškrtněte toto políčko, chcete-li povolit časový limit nečinnosti během pracovní doby."/>
		<phrase i="595" t="Zadejte dobu, po jejímž uplynutí se váš stav během pracovní doby automaticky zobrazí jako Pryč. Výchozí hodnota je 15 minut."/>
		<phrase i="596" t="Zaškrtněte toto políčko, chcete-li povolit časový limit nečinnosti mimo pracovní dobu."/>
		<phrase i="597" t="Zadejte dobu, po jejímž uplynutí se váš stav mimo pracovní dobu automaticky zobrazí jako Pryč. Výchozí hodnota je 15 minut."/>
		<phrase i="598" t="Můžete zvolit, zda chcete být dotazováni na přijetí jednotlivých pozvánek, anebo je přijímat automaticky."/>
		<phrase i="599" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Čárový kód&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Čárový kód&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="600" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Ovladač Bluetooth&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Ovladač Bluetooth&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="601" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;DAA&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;DAA&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="602" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Dok USB&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Dok USB&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="603" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;RTLS&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;RTLS&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="604" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Stav&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Stav&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="605" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Databáze&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Databáze&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="606" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;PDC&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;PDC&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="607" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;TLS&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;TLS&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="608" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;OCSP&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;OCSP&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="609" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;TR-069&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;TR-069&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="610" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;TA&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;TA&lt;/b&gt; je závažná chyba."/>
		<phrase i="611" t="Můžete nahrát další jazykové soubory, které chcete použít ve webovém nástroji konfigurace. Kliknutím na tlačítko Přidat se zobrazí dialogové okno. Můžete importovat soubor z počítače nebo zadat adresu URL se souborem."/>
		<phrase i="612" t="Tuto volbu vyberte, pokud chcete, aby telefon ověřil běžný název v certifikátu zřizovacího serveru, ke kterému se pokouší připojit."/>
		<phrase i="613" t="Tuto volbu vyberte, pokud chcete, aby telefon ověřil běžný název v certifikátu serveru SIP, ke kterému se pokouší připojit."/>
		<phrase i="614" t="Nakonfigurujte ověřování běžného názvu pro aplikace napravo."/>
		<phrase i="615" t="Zvolte konkrétní vyzváněcí tón pro identifikaci příchozích hovorů na privátní lince."/>
		<phrase i="616" t="Zvolte, zda chcete použít přihlašovací údaje uživatele."/>
		<phrase i="617" t="Zvolte, zda chcete povolit protokol SRTP."/>
		<phrase i="618" t="Zvolte, zda má být součástí protokolu SDP při zaslání příkazu SIP INVITE také popis zabezpečeného mediálního toku společně s obvyklým popisem nezabezpečeného média."/>
		<phrase i="619" t="Vyberte server, se kterým má telefon spolupracovat."/>
		<phrase i="620" t="Vyberte server, se kterým má telefon spolupracovat."/>
		<phrase i="621" t="Určuje, zda je povolen vzájemný protokol TLS. Používá se ve spojení se službou Skype pro firmy."/>
		<phrase i="622" t="Určuje, zda je adresa serveru zjištěna automaticky. Používá se ve spojení se službou Skype pro firmy."/>
		<phrase i="623" t="Zvolte základní profil, se kterým má telefon pracovat. Zvolte Obecné, pokud zřizování neprobíhá pomocí Skypu pro firmy. Zvolte Skype pro firmy, chcete-li v telefonu nastavit minimálními parametry potřebné pro registraci vašeho telefonu se serverem Skype pro firmy." t.Trio_8800="Zvolte základní profil, se kterým má telefon pracovat. Zvolte Obecné, pokud zřizování neprobíhá pomocí Skypu pro firmy. Zvolte Skype pro firmy, chcete-li v telefonu nastavit minimálními parametry potřebné pro registraci vašeho telefonu se serverem Skype pro firmy. Zvolte Režim USB optimalizovaný pro Microsoft, pokud plánujete připojit zařízení Poly Trio k zařízením Microsoft Room System nebo Microsoft Surface Hub. Chcete-li telefon používat s účtem Microsoft Teams, vyberte možnost Microsoft Teams. Pokud plánujete připojit zařízení Poly Trio k počítači nebo počítači Mac, na kterém běží aplikace Zoom Rooms, vyberte možnost Zoom Rooms."/>
		<phrase i="624" t="Zvolte metodu síťové signalizace, kterou bude telefon používat při odesílání požadavků na funkce řízené serverem."/>
		<phrase i="625" t="Zadejte název domény serveru ověřování."/>
		<phrase i="626" t="Zvolte typ přesměrování hovorů, který chcete použít pro registrovanou linku Skype pro firmy."/>
		<phrase i="627" t="Zadejte telefonní číslo, na které server odešle všechny automaticky přesměrované hovory."/>
		<phrase i="628" t="Vyberte linku, pro kterou chcete povolit funkci Roamingoví partneři."/>
		<phrase i="629" t="Vyberte, zda chcete povolit nebo zakázat odklonění hovoru řízené serverem."/>
		<phrase i="630" t="Zvolte povolení nebo zakázání funkce Bluetooth."/>
		<phrase i="631" t="Vyberte, zda chcete Vysílač Bluetooth povolit nebo zakázat.  Vysílač Bluetooth musí být zapnut, aby se k němu mohla připojit další zařízení Bluetooth."/>
		<phrase i="632" t="Zvolte typ šetřiče obrazovky, který chcete použít v telefonu."/>
		<phrase i="633" t="Můžete nahrát požadovaný zvukový soubor. Kliknutím na tlačítko Přidat se zobrazí dialogové okno. Můžete importovat soubor z počítače nebo zadat adresu URL se souborem."/>
		<phrase i="634" t="Povolte nebo zakažte hudbu při přidrženém hovoru."/>
		<phrase i="635" t="Můžete nahrát další požadované soubory hudby při přidrženém hovoru. Kliknutím na tlačítko Přidat se zobrazí dialogové okno. Můžete importovat soubor z počítače nebo zadat adresu URL se souborem."/>
		<phrase i="636" t="Povolte nebo zakažte funkci Stav."/>
		<phrase i="637" t="Zadejte rozdělovač snímkové frekvence, který telefon použije při vyjednávání rozlišení CIF4 pro videohovor. Můžete zadat hodnotu mezi 0–32. Chcete-li funkci zakázat, zadejte 0. Výchozí rozdělovač snímkové frekvence je 1."/>
		<phrase i="638" t="Zadejte rozdělovač snímkové frekvence, který telefon použije při vyjednávání rozlišení CIF4 pro videohovor. Můžete zadat hodnotu mezi 0–32. Chcete-li funkci zakázat, zadejte 0. Výchozí rozdělovač snímkové frekvence je 1."/>
		<phrase i="639" t="Z rozevírací nabídky vyberte, který profil platformy TLS se má použít pro server TR-069."/>
		<phrase i="640" t="Zadejte adresu URL serveru pro automatickou konfiguraci TR-069."/>
		<phrase i="641" t="Uživatelské jméno, které se používá k ověření zařízení CPE při připojení k serveru ACS."/>
		<phrase i="642" t="Heslo, které se používá k ověření zařízení CPE při připojení k serveru ACS."/>
		<phrase i="643" t="Uživatelské jméno, které se používá k ověření serveru ACS, který vytváří žádost o připojení k zařízení CPE."/>
		<phrase i="644" t="Heslo, které se používá k ověření serveru ACS, který vytváří žádost o připojení k zařízení CPE."/>
		<phrase i="645" t="Toto nastavení určuje, zda musí zařízení CPE periodicky odesílat informace o zařízení CPE na server ACS pomocí volání metody Inform."/>
		<phrase i="646" t="Interval trvání v sekundách, v rámci kterého se musí zařízení CPE pokoušet o připojení k serveru ACS a volat metodu Inform. Pro tento účel musí být povolena funkce Pravidelná oznámení."/>
		<phrase i="647" t="Čas, kdy zařízení CPE iniciuje pravidelná volání metod. Pro tento účel musí být povolena funkce Pravidelná oznámení."/>
		<phrase i="648" t="Toto nastavení určuje, zda bude nakonfigurovaný server ACS spravovat upgrady pro zařízení CPE. Při povolení bude zařízení CPE používat server ACS pouze pro vyhledávání dostupných upgradů. Při zakázání může zařízení CPE používat kromě serveru ACS i jiné prostředky."/>
		<phrase i="649" t="Tímto vymažete hodnoty veřejné telefonní sítě (PSTN) pro načasování odložení hovoru a ID volajícího."/>
		<phrase i="650" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;ABS Skypu pro firmy&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;ABS Skypu pro firmy&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="651" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;EM&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;EM&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="652" t="Určete, zda má být server SNTP protokolu DHCP (pokud je k dispozici z DHCP) přepsán adresou serveru SNTP."/>
		<phrase i="653" t="Určete, zda má hodnota parametru tcpIpApp.sntp.gmtOffset přepsat parametry device.sntp.gmtOffset pro posun GMT."/>
		<phrase i="654" t="Zvolte typ ověřování k přihlášení do Skypu pro firmy."/>
		<phrase i="655" t="Zadejte rozšíření Skypu pro firmy. Pokud používáte telefonní číslo, zadejte celé číslo včetně kódu země."/>
		<phrase i="656" t="Zadejte kód PIN Skypu pro firmy. Jedná se o váš kód PIN pro vytáčenou konferenci."/>
		<phrase i="657" t="Doba odběru v sekundách požadovaná telefonem."/>
		<phrase i="658" t="Doba odběru požadovaná telefonem. Hodnota musí být minimálně 10 sekund. Výchozí hodnota je 3600 sekund."/>
		<phrase i="659" t="Z rozevírací nabídky vyberte, který profil platformy TLS nebo profil aplikace se má použít pro protokol SOPI."/>
		<phrase i="660" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Webový lístek&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Webový lístek&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="661" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Adresář Genband&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Adresář Genband&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="662" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Seznam hovorů&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Seznam hovorů&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="663" t="Povolte nebo zakažte nabídku Blokování ID linky v telefonu. Pokud tuto nabídku povolíte pro uživatele, mohou před uskutečněním hovoru skrýt své telefonní číslo."/>
		<phrase i="664" t="Odmítnutí anonymního hovoru umožňuje uživatelům automaticky odmítnout příchozí hovory od anonymních účastníků, kteří omezili svou identifikaci volajícího. Pokud uživatelům tuto funkci povolíte, budou moci zapnout nebo vypnout odmítnutí hovoru z nabídky telefonu."/>
		<phrase i="665" t="BroadWorks Remote Office umožňuje uživatelům nastavit na jejich telefonu v kanceláři telefonní číslo a přesměrovat příchozí hovory na mobilní zařízení nebo číslo domácí kanceláře. Tato funkce umožňuje uživatelům přijímat hovory přicházející na kancelářský telefon pomocí nakonfigurovaného telefonu. Veškeré hovory uskutečněné z tohoto telefonu zobrazují číslo telefonu do kanceláře."/>
		<phrase i="666" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;BroadSoft UC-One&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;BroadSoft UC-One&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="667" t="Povolte nebo zakažte vypnutí funkce BroadSoft UC-One. Povolením této funkce se v telefonu zároveň zobrazí nabídka Nastavení hovoru UC-One."/>
		<phrase i="668" t="Funkce Současné vyzvánění umožňuje uživatelům přidávat telefonní čísla do seznamu kontaktů, jejichž telefony zazvoní současně při příchozím hovoru. Pokud uživatelům tuto funkci povolíte, budou moci zapnout nebo vypnout Současné vyzvánění z nabídky telefonu a zadat telefonní čísla, která mají být součástí skupiny Současné vyzvánění."/>
		<phrase i="669" t="BroadWorks Anywhere umožňuje uživatelům používat jedno telefonní číslo k přijímání hovorů a vytáčení ze svého stolního telefonu, mobilního telefonu nebo telefonu v domácí kanceláři. Při povolení se v telefonu zobrazí nabídka Nastavení BroadWorks Anywhere a uživatelé mohou v telefonu přidat umístění BroadWorks Anywhere."/>
		<phrase i="670" t="Tato volba určuje, který typ přepojení se má použít při přepojení hovoru."/>
		<phrase i="671" t="Tato volba umožňuje zadat jedinečné popisky linek."/>
		<phrase i="672" t="Tato volba umožňuje změnit způsob krácení popisků."/>
		<phrase i="673" t="Tato volba umožňuje nakonfigurovat nebo potlačit protokol STS-URI přijatý z Optionu 43 protokolu DHCP."/>
		<phrase i="674" t="Povolte nebo zakažte funkci Přesměrování na sdílené lince"/>
		<phrase i="675" t="Při povolení budou použity protokoly SSLv2 a SSLv3. Výchozí hodnota je zakázáno."/>
		<phrase i="676" t="Správci mohou uživateli povolit nebo zakázat přijímat hovory pomocí kanálu PTT. Chcete-li přijímat data pomocí kanálu, musí být pro danou skupinu kanálů povoleny možnosti K dispozici i Odebírat."/>
		<phrase i="677" t="Správci mohou uživateli povolit nebo zakázat přijímat hovory ze skupiny příjemců zpráv pageru. Chcete-li přijímat data ze skupiny, musí být pro danou skupinu příjemců zpráv pageru povoleny možnosti K dispozici i Odebírat"/>
		<phrase i="678" t="Povolte nebo zakažte funkci REST API."/>
		<phrase i="679" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;REST API&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;REST API&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="680" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;AFE&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;AFE&lt;/b&gt; je závažná chyba."/>
		<phrase i="681" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;ICE&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;ICE&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="682" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;BToE&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;BToE&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="683" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;FIPS&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;FIPS&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="684" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Správce umístění&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Správce umístění&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="685" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Hudba při přidrženém hovoru&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Hudba při přidrženém hovoru&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="686" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Zachytávání paketů&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Zachytávání paketů&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="687" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Správce napájení&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Správce napájení&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="688" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;SIPp&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;SIPp&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="689" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;SIPt&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;SIPt&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="690" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;XML&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;XML&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="691" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;PCD&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;PCD&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="692" t="Kliknutím spustíte načítání protokolů zařízení VVX D60."/>
		<phrase i="693" t="Kliknutím zastavíte načítání protokolů zařízení VVX D60"/>
		<phrase i="694" t="Toto nastavení umožňuje povolit nebo zakázat profil VVX D60. Pokud je tato funkce zakázána, základna VVX D60 a příslušná sluchátka nebudou fungovat."/>
		<phrase i="695" t="Režim párování umožňuje telefonu připojit se k zařízení VVX D60. &lt;br/&gt; &lt;b&gt;Automatický&lt;/b&gt;: Vyhledá a zobrazí seznam dostupných zařízení VVX D60 v podsíti. &lt;br/&gt; &lt;b&gt;Ruční&lt;/b&gt;: Umožňuje ruční spárování s telefonem zadáním IP adresy základny VVX D60. &lt;br/&gt; &lt;b&gt;Port počítače&lt;/b&gt;: Připojte základnu VVX D60 do portu počítače v telefonu, abyste je automaticky spárovali."/>
		<phrase i="696" t="Zadejte IP adresu zařízení VVX D60."/>
		<phrase i="697" t="Provede spárování se zařízením VVX D60."/>
		<phrase i="698" t="Vypíše vyhledaná zařízení VVX D60 s příslušnými adresami MAC a IP. Vyberte, které zařízení chcete spárovat, a klikněte na Spárovat."/>
		<phrase i="699" t="Spáruje se s vybranými zařízeními VVX D60 z výše uvedeného seznamu."/>
		<phrase i="700" t="Kliknutím na Zkusit znovu vyhledáte a zobrazíte zařízení VVX D60 dostupná v podsíti."/>
		<phrase i="701" t="Název připojeného zařízení VVX D60. Zařízení můžete přejmenovat. Název musí mít minimálně jeden znak a maximálně 13 znaků (bajtů)."/>
		<phrase i="702" t="Stav zařízení VVX D60."/>
		<phrase i="703" t="Klikněte na možnost Zrušit párování, chcete-li zrušit spárování zařízení VVX D60 s telefonem VVX. Jakmile zařízení VVX D60 nebude spárováno s telefonem, sluchátka přestanou fungovat."/>
		<phrase i="704" t="Adresa MAC připojeného zařízení VVX D60."/>
		<phrase i="705" t="IP adresa připojeného zařízení VVX D60."/>
		<phrase i="706" t="Tato funkce umožňuje povolit a zakázat funkci interkomu na zařízeních VVX D60."/>
		<phrase i="707" t="Počet sluchátek zaregistrovaných k připojenému zařízení VVX D60."/>
		<phrase i="708" t="Aktualizuje podrobnosti sluchátka."/>
		<phrase i="709" t="Tímto zapnete režim registrace v zařízení VVX D60. Pokud je zařízení VVX D60 v tomto režimu, můžete do telefonu VVX zaregistrovat sluchátko."/>
		<phrase i="710" t="Přiřazení linek VVX zaregistrovaným sluchátkům. Kliknutím na tento odkaz se zobrazí okno se seznamem linek, ve kterém můžete přiřadit sluchátka k linkám."/>
		<phrase i="711" t="Klikněte na tlačítko Vyhledat sluchátka, chcete-li vyhledat neaktivní sluchátka. "/>
		<phrase i="712" t="Seznam zaregistrovaných sluchátek a jejich příslušný stav. Možnosti stavu jsou následující: &lt;br/&gt; &lt;b&gt;K dispozici&lt;/b&gt;: Sluchátko je aktuálně v dosahu a funkční. &lt;br/&gt; &lt;b&gt;Není k dispozici&lt;/b&gt;: Sluchátko není v dosahu a není funkční. &lt;br/&gt; &lt;b&gt;Probíhá zrušení registrace&lt;/b&gt;: Probíhá zrušení registrace a sluchátko není funkční."/>
		<phrase i="713" t="Sluchátko můžete přejmenovat zadáním jména o minimálně 1 znaku a maximálně 16 znacích (bajtech)."/>
		<phrase i="714" t="Zobrazí seznam linek přiřazených k danému sluchátku. Kliknutím upravíte nebo zaktualizujete přiřazení linek."/>
		<phrase i="715" t="Výchozí linka je primární linka k uskutečňování odchozích hovorů na příslušném sluchátku.&lt;br/&gt;Jako výchozí linku si můžete zvolit libovolnou přiřazenou linku."/>
		<phrase i="716" t="Zruší registraci daného sluchátka se základnou VVX D60. Po zrušení registrace sluchátka nemůžete uskutečňovat ani přijímat hovory."/>
		<phrase i="717" t="Pokud je tato funkce povolena, z telefonu zazní zvukové upozornění, když uživatel obdrží oznámení o událostech kalendáře. Pokud je tato funkce zakázána, z telefonu nezazní zvukové upozornění, když uživatel přijme oznámení o událostech kalendáře. Zvuky zazní pouze v případě, když bude tato funkce povolena společně s parametrem exchange.meeting.reminderEnabled."/>
		<phrase i="718" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Aplikace&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Aplikace&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="719" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Precision Time Protocol&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Precision Time Protocol&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="720" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;BFCP&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Obsah BFCP&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="721" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Poly Experience Cloud&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Poly Experience Cloud&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="722" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Síťová zařízení&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Síťová zařízení&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="723" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Síťová zařízení (kamera)&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Síťová zařízení (kamera)&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="724" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Síťová zařízení (obrazovka)&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Síťová zařízení (obrazovka)&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="725" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Správce síťových zařízení&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Správce síťových zařízení&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="726" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Polycom Content Application&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Polycom Content Application&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="727" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Blízkost&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Blízkost&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="728" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Síťová zařízení (zvuk)&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Síťová zařízení (zvuk)&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="729" t="Zadejte nejvyšší úroveň profilu v rámci vysokého profilu podporovaného ve videohovorech. Telefon podporuje následující úrovně: 1, 1b, 1.1, 1.2, 1.3, 2. Výchozí úroveň je 2. Další informace naleznete v normě ITU-T H.264." t.Trio_8800="Zadejte nejvyšší úroveň profilu v rámci vysokého profilu podporovaného ve videohovorech. Telefon podporuje následující úrovně: 1, 1b, 1.1, 1.2, 1.3, 2, 2.1, 2.2, 3, 3.1, 3.2, 4.0, 4.1. Výchozí úroveň je 4.1. Další informace naleznete v normě ITU-T H.264."/>
		<phrase i="730" t="Nastavte režim paketizace.  Režim paketizace určuje, které jednotky NAL jsou povoleny v datových částech RTP. Hodnota 1 stanoví režim bez prokládání. Tuto hodnotu byste neměli měnit, chcete-li zachovat fungování s jinými zařízeními Skype pro firmy."/>
		<phrase i="731" t="Zadejte režim paketizace přenosu ve více relacích. Hodnota NI-TC určuje kombinované časové razítko bez prokládání a režim CS-DON. Tuto hodnotu byste neměli měnit, chcete-li zachovat fungování s jinými zařízeními Skype pro firmy."/>
		<phrase i="732" t="Nastavení protokolu pro přenos obsahu"/>
		<phrase i="733" t="Nastavení portu pro přenos obsahu"/>
		<phrase i="734" t="Nastavení automatického připojení ke schůzce"/>
		<phrase i="735" t="Povolení nebo zakázání automatického přijímání obsahu pro všechny hovory."/>
		<phrase i="736" t="Určete, zda chcete použít funkci protokolování služby Poly Experience Cloud.  Pokud je nastaveno odesílání, diagnostické údaje a údaje o používání budou odeslány společnosti Poly."/>
		<phrase i="737" t="Určuje nejnižší třídu událostí, které budou zaznamenány protokolem PEC. Vychází z parametru log.render.level a může mít nižší hodnotu."/>
		<phrase i="738" t="Toto nastavení určuje, jak často jsou soubory protokolu nahrávány z telefonu na server PEC."/>
		<phrase i="739" t="Adresa IP nebo název hostitele serveru PEC."/>
		<phrase i="740" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Připojení síťových zařízení&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Připojení síťových zařízení&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="741" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Bluetooth PPS&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Bluetooth PPS&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="742" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;USB PPS&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;USB PPS&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="743" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Consumer Electronics Control (CEC)&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Consumer Electronics Control (CEC)&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="744" t="Název tohoto zařízení, který se zobrazí přes Bluetooth jiným zařízením."/>
		<phrase i="745" t="Nastavte čas v sekundách, po kterém se toto zařízení již nebude zobrazovat ostatním zařízením přes Bluetooth. Při nastavení na hodnotu 0 se toto zařízení bude vždy zobrazovat ostatním zařízením přes Bluetooth."/>
		<phrase i="746" t="Povolte nebo zakažte server Polycom Content Application"/>
		<phrase i="747" t=""/>
		<phrase i="748" t="Nastavte certifikát certifikační autority pro ověřování WPA2 Enterprise"/>
		<phrase i="749" t="Nastavte klientský certifikát pro ověřování WPA2 Enterprise"/>
		<phrase i="750" t="Povolte nebo zakažte funkci párování NFC.  Pokud je tato funkce povolena, mohou uživatelé spárovat zařízení podporující technologii NFC se zařízením Poly Trio."/>
		<phrase i="751" t="Povolte nebo zakažte hostitelský port USB.  Pokud funkci povolíte, můžete hostitelský port použít k připojení paměťových karet, myší, klávesnic, anebo k nabíjení zařízení." t.CCX_500="Povolte nebo zakažte hostitelský port USB.  Pokud funkci povolíte, můžete hostitelský port použít k připojení paměťových karet, myší a klávesnic." t.CCX_700="Povolte nebo zakažte hostitelský port USB.  Pokud funkci povolíte, můžete hostitelský port použít k připojení paměťových karet, myší a klávesnic."/>
		<phrase i="752" t="Povolte nebo zakažte port zařízení USB." t.Trio_8800="Povolte nebo zakažte port zařízení USB.  Port zařízení umožňuje používat zařízení Poly Trio jako zvukové zařízení pro váš notebook."/>
		<phrase i="753" t="Nastavte počet sloupců a řádků pro ikony na domovské obrazovce telefonu.  Pokud je například vybrána možnost 3x2, použijí se tři sloupce a dva řádky."/>
		<phrase i="754" t="Zadejte adresu MAC (sériové číslo – S/N) zařízení Poly, se kterým se chcete spárovat."/>
		<phrase i="755" t="Nastavte obrázek na pozadí pro spárovanou obrazovku zařízení Poly Trio Visual+.  Můžete vybrat konkrétní obrázek na pozadí nebo vybrat možnost Automaticky. Pokud je vybrána možnost Automaticky, obrazovka zařízení Poly Trio Visual+ bude automaticky procházet všechny obrázky na pozadí."/>
		<phrase i="756" t="Povolte nebo zakažte protokol TLS pro komunikaci mezi zařízeními Poly Trio a Poly Trio Visual+."/>
		<phrase i="757" t="Určete, zda se protokol SRTP používá k šifrování a ověřování zvukových signálů odesílaných mezi zařízeními Poly Trio a Poly Trio Visual+."/>
		<phrase i="758" t="Určete, zda se protokol SRTP používá k šifrování a ověřování videosignálů."/>
		<phrase i="759" t="Zadejte, zda je povoleno automatické zaostření kamery.  Automatické zaostření se nedoporučuje pro nastavení skupinového hovoru."/>
		<phrase i="760" t="Určete vzdálenost k optimálně zaměřenému cíli kamery."/>
		<phrase i="761" t="Zvolte, zda má režim úspory energie umístit na obrazovku zařízení Poly Trio Visual+ černou obrazovku, nebo vypnout signál HDMI vedoucí k obrazovce zařízení Poly Trio Visual+."/>
		<phrase i="762" t="Povolte nebo zakažte funkci Consumer Electronic Control (CEC).  Pokud je funkce CEC povolena, zařízení Poly Trio se přepne do režimu úspory energie, obrazovka zařízení Poly Trio Visual+ se přepne do pohotovostního režimu a zapne se, až když zařízení Poly Trio ukončí režim úspory energie. Pokud je funkce CEC zakázána, je chování obrazovky zařízení Poly Trio Visual+ závislé pouze na hodnotě nastavené v parametru powerSaving.tvStandbyMode."/>
		<phrase i="763" t="Pokud je tato funkce povolena, umožňuje nabíjet zařízení připojená k portu USB výkonem až 7,5 W. Pokud je tato funkce zakázána, zařízení USB připojená k nabíjecímu portu USB nelze nabíjet."/>
		<phrase i="764" t="Při povolení poskytuje rozhraní LAN OUT zařízení Poly Trio napájení PoE připojenému zařízení. Při zakázání neposkytuje port LAN OUT napájení PoE."/>
		<phrase i="765" t="Zadejte třídu PoE rozhraní LAN OUT."/>
		<phrase i="766" t="Pokud zvolíte možnost &lt;b&gt;Reproduktory telefonu&lt;/b&gt;, zvuk se přehrává pouze na zařízení Poly Trio. Pokud zvolíte možnost &lt;b&gt;Reproduktory televizoru&lt;/b&gt;, zvuk se přehrává pouze na obrazovce spárovaného zařízení Poly Trio Visual+.  Pokud zvolíte možnost &lt;b&gt;Automaticky – podle typu hovoru&lt;/b&gt;, na zařízení Poly Trio se přehrávají pouze zvukové hovory a videohovory se přehrají na obrazovce spárovaného zařízení Poly Trio Visual+."/>
		<phrase i="767" t="Pokud zvolíte možnost Ruční, musí uživatelé zadat IP adresu konferenčního telefonu, se kterým se chtějí spárovat. Pokud je tato funkce zakázána, uživatelé nemohou používat funkci SmartPairing ke spárování s konferenčním telefonem."/>
		<phrase i="768" t="Relativní hlasitost, která se použije pro ultrazvukový signál funkce SmartPairing."/>
		<phrase i="769" t="Zvolte, kterou nabídku chcete zobrazit v uživatelském rozhraní fyzického telefonu po uplynutí doby nečinnosti."/>
		<phrase i="770" t="Nastavte název zařízení Poly Trio, který se zobrazí na obrazovce spárovaného zařízení Poly Trio Visual+."/>
		<phrase i="771" t="Zadejte dvoupísmenný kód pro zemi, ve které provozujete zařízení Poly Trio s povolenou funkcí Wi-Fi."/>
		<phrase i="772" t="Nastavit technologii Poly NoiseBlock, pokud se používá hlasitý odposlech.  Číselné hodnoty by se již neměly používat, ale jsou dostupné z důvodu kompatibility."/>
		<phrase i="773" t="Nakonfigurujte požadavek profilu videa odeslaný na videokonferenční server pro obrazová média, která chcete zobrazit."/>
		<phrase i="774" t="Detekce šířky pásma RTCP"/>
		<phrase i="775" t="Při povolení se příchozí obsah Skypu pro firmy přijme automaticky, pokud se na obrazovku aktuálně nevysílá jiný obsah. Při zakázání musí uživatelé obsah přijímat ručně."/>
		<phrase i="776" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Bluetooth PPS&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Bluetooth PPS&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="777" t="Toto nastavení určuje, zda je zařízení Poly Trio upozorněno na stisknutí tlačítka Spárovat na zařízení Poly Trio Visual+.  Pokud je tato funkce povolena, upozornění se zobrazí jako ikona pulzujícího párování na stavovém řádku displeje LCD zařízení Poly Trio."/>
		<phrase i="778" t="Nastavte minimální hlasitost vyzvánění"/>
		<phrase i="779" t="Chcete-li nakonfigurovat profil webového serveru, použijte možnosti vpravo."/>
		<phrase i="780" t="Z rozevírací nabídky vyberte výchozí šifru nebo vlastní šifru pro profil webového serveru."/>
		<phrase i="781" t="Globální seznam šifer pro profil webového serveru."/>
		<phrase i="782" t="Povolte nebo zakažte funkci TR-069."/>
		<phrase i="783" t="Funkce BToE je povolena, pokud uživatel zaškrtne toto políčko"/>
		<phrase i="784" t="Uživatel může zvolit režim párování BToE, pokud je povolena funkce BToE"/>
		<phrase i="785" t="Tuto volbu vyberte, pokud chcete, aby telefon ověřil běžný název v certifikátu serveru LDAP, ke kterému se pokouší připojit."/>
		<phrase i="786" t="Povolte nebo zakažte metodu zjišťování sítě VLAN IPv6."/>
		<phrase i="787" t="Potlačení nastavení úrovně protokolu serveru. &lt;br/&gt;VYPNUTO a NÍZKÁ: Sníží údaje pro úroveň protokolování. &lt;br/&gt;VYSOKÁ a STŘEDNÍ: Zvýší údaje pro úroveň protokolování. &lt;br/&gt;SERVER: Obnoví úrovně protokolování na úroveň předdefinovanou serverem. &lt;br/&gt;Hodnota úrovně protokolování se během rychlého nebo úplného restartování či opětovné registrace automaticky přepíše na úroveň protokolování serveru." t.Trio_8800="Potlačení nastavení úrovně protokolu serveru. &lt;br/&gt;VYPNUTO a NÍZKÁ: Sníží údaje pro úroveň protokolování. &lt;br/&gt;VYSOKÁ a STŘEDNÍ: Zvýší údaje pro úroveň protokolování. &lt;br/&gt;SERVER: Obnoví úrovně protokolování na úroveň předdefinovanou serverem. &lt;br/&gt;Hodnota úrovně protokolování se během úplného restartování či opětovné registrace automaticky přepíše na úroveň protokolování serveru."/>
		<phrase i="788" t="Zadejte maximální velikost paketu síťového rozhraní pro režim IPv4 (v bajtech)."/>
		<phrase i="789" t="Zadejte maximální velikost paketu síťového rozhraní pro režim IPv6/duální režim (v bajtech)."/>
		<phrase i="790" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;VVX D60&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;VVX D60&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="791" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;VVX D60 PPS&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;VVX D60 PPS&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="792" t="Zvolte režim IP pro telefon."/>
		<phrase i="793" t="Zvolte upřednostňovanou síť v režimu duální sady protokolů."/>
		<phrase i="794" t="Zvolte, zda je adresa IPv6 a příslušné parametry získávány ze serveru DHCPv6, SLAAC, nebo staticky nakonfigurovány pro telefon."/>
		<phrase i="795" t="Zadejte platnou globální adresu jednosměrového vysílání IPv6 pro telefon."/>
		<phrase i="796" t="Zadejte platnou adresu IPv6 místní linky pro telefon."/>
		<phrase i="797" t="Zadejte platnou jedinečnou místní adresu IPv6 (ULA) pro telefon."/>
		<phrase i="798" t="Zadejte adresu IPv6 výchozí brány pro telefon."/>
		<phrase i="799" t="Zvolte, zda jsou vyžadovány zabezpečené mediální datové proudy."/>
		<phrase i="800" t="Zvolte, zda chcete po uživateli před připojením k soukromé schůzce vyžadovat kód PIN."/>
		<phrase i="801" t="Povolte nebo zakažte banner zabezpečení na přihlašovací stránce webového nástroje konfigurace."/>
		<phrase i="802" t="Přizpůsobte banner zabezpečení zobrazující se na přihlašovací stránce webového nástroje konfigurace."/>
		<phrase i="803" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Zvuk USB&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Zvuk USB&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="804" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;USB HID&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;USB HID&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="805" t="Maximální počet sluchátek, které lze spárovat se zařízením VVX D60."/>
		<phrase i="806" t="Zadejte nebo změňte adresu MAC zařízení VVX D60."/>
		<phrase i="807" t="Vyberte minimální verzi protokolu TLS pro 802.1x."/>
		<phrase i="808" t="Vyberte minimální verzi protokolu TLS pro Syslog."/>
		<phrase i="809" t="Vyberte minimální verzi protokolu TLS pro zřizovací server."/>
		<phrase i="810" t="Vyberte minimální verzi protokolu TLS pro SIP."/>
		<phrase i="811" t="Vyberte minimální verzi protokolu TLS pro webové služby telefonu."/>
		<phrase i="812" t="Vyberte minimální verzi protokolu TLS pro funkci Stav."/>
		<phrase i="813" t="Vyberte minimální verzi protokolu TLS pro firemní adresář."/>
		<phrase i="814" t="Vyberte minimální verzi protokolu TLS pro SOPI."/>
		<phrase i="815" t="Vyberte minimální verzi protokolu TLS pro webový server."/>
		<phrase i="816" t="Povolte nebo zakažte režim FIPS."/>
		<phrase i="817" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Služba ověřování&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Služba ověřování&lt;/b&gt; je Událost 2."/>
		<phrase i="818" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Proxy služba&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Proxy služba&lt;/b&gt; je Událost 2."/>
		<phrase i="819" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Služba WAD&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Služba WAD&lt;/b&gt; je Událost 2."/>
		<phrase i="820" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Služba párování zařízení&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Služba párování zařízení&lt;/b&gt; je Událost 2."/>
		<phrase i="821" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Služba NI&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Služba NI&lt;/b&gt; je Událost 2."/>
		<phrase i="822" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Služba prostředků&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Služba prostředků&lt;/b&gt; je Událost 2."/>
		<phrase i="823" t="Vyberte minimální verzi protokolu TLS pro služby Exchange."/>
		<phrase i="824" t="Chcete-li nakonfigurovat profil služby Exchange, použijte možnosti vpravo."/>
		<phrase i="825" t="Z rozevírací nabídky vyberte výchozí šifru nebo vlastní šifru pro profil služby Exchange."/>
		<phrase i="826" t="Globální seznam šifer pro profil serveru Exchange."/>
		<phrase i="827" t="Povolte nebo zakažte server obsahu AirPlay."/>
		<phrase i="828" t="Zadejte název systému, který chcete použít pro místní server AirPlay. Pokud pole ponecháte prázdné, použije se výchozí název systému (viz parametr system.name)."/>
		<phrase i="829" t="Vyberte typ ověřování AirPlay"/>
		<phrase i="830" t="Povolte nebo zakažte server obsahu bezdrátového zobrazení."/>
		<phrase i="831" t="Zadejte název systému, který chcete použít pro místní server bezdrátového zobrazení. Pokud pole ponecháte prázdné, použije se výchozí název systému (viz parametr system.name)."/>
		<phrase i="832" t="Vyberte typ ověřování bezdrátového zobrazení"/>
		<phrase i="833" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;AirPlay&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;AirPlay&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="834" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Knihovna AirPlay&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Knihovna AirPlay&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="835" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Služba AirPlay&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Služba AirPlay&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="836" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Bezdrátové zobrazení&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Bezdrátové zobrazení&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="837" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Aktualizace USB Microsoft&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Aktualizace USB Microsoft&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="838" t="Všechny číslice, které zadáte do telefonu, budou porovnávány se schématem čísel digitmap zadaným pro toto nastavení. Pokud se číslice shodují se schématem digitmap, hovor se automaticky uskuteční bez stisknutí tlačítka Odeslat. V rámci funkce digitmap můžete zadat jedno nebo více schémat."/>
		<phrase i="839" t="Toto nastavení určuje dobu v sekundách, po kterou se použijí jednotlivá schémata funkce digitmap."/>
		<phrase i="840" t="Toto nastavení určuje, co se stane, pokud zadané číslice neodpovídají schématu digitmap. Při nastavení na 0 jsou číslice okamžitě odeslány na server volání. Při nastavení na 1 se v telefonu přehraje obsazovací tón. Při nastavení na 2 se na server volání neodešlou žádné číslice, dokud není stisknuto tlačítko Odeslat. Výchozí hodnota je 0."/>
		<phrase i="841" t="Na některých telefonech dojde po zadání # za poslední číslici k vytočení telefonního čísla. Nastavení Odebrat značku konce vytáčení určuje, zda má telefon odebrat poslední # ze zadaných číslic. Při povolení bude poslední # odebrán. Při zakázání nebude poslední # odebrán. Výchozí nastavení je povoleno."/>
		<phrase i="842" t="Povolte vytáčecí plán podle linek."/>
		<phrase i="843" t="Zadejte cílovou poštovní schránku použitou pro Microsoft Exchange Server."/>
		<phrase i="844" t="Zadejte doménu pro schůzky serveru Exchange."/>
		<phrase i="845" t="Zadejte uživatelské jméno pro schůzky serveru Exchange."/>
		<phrase i="846" t="Zadejte heslo pro schůzky serveru Exchange."/>
		<phrase i="847" t="Zadejte anonymní uživatelské jméno požadované pro ověřování WPA2 Enterprise."/>
		<phrase i="848" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Podpora panelu&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Podpora panelu&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="849" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Správce zvuku a videa&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Správce zvuku a videa&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="850" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Ovladač kodeku&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Ovladač kodeku&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="851" t="Povolte nebo zakažte více událostí kalendáře serveru Exchange."/>
		<phrase i="852" t="Povolte nebo zakažte zjišťování serveru obsahu AirPlay prostřednictvím Bluetooth."/>
		<phrase i="853" t="Uživatel může zvolit režim telefonu ve společných prostorách, pokud je tato funkce povolena."/>
		<phrase i="854" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Polycom Cloud Connector&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Polycom Cloud Connector&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="855" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Webový soket&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Webový soket&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="856" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Žádost o rychlou aktualizaci videa&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Žádost o rychlou aktualizaci videa&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="857" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Vícebodová kontrolní jednotka&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Vícebodová kontrolní jednotka&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="858" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Události paketů médií&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Události paketů médií&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="859" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Žádost zdrojového videa&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Žádost zdrojového videa&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="860" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Analýza zařízení&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Analýza zařízení&lt;/b&gt; je Událost 2."/>
		<phrase i="861" t="Můžete povolit nebo zakázat funkci automatické konfigurace serveru Exchange."/>
		<phrase i="862" t="Pokud je tato funkce povolena, telefon se pokusí zaregistrovat na sekundární server. Pokud se registrace zdaří, signální připojení proběhne pomocí sekundárního serveru."/>
		<phrase i="863" t="Zvolte režim navrácení služeb po obnovení. K dispozici jsou čtyři režimy navrácení služeb po obnovení: &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Doba trvání&lt;/b&gt;: Telefon se pokusí spojit s primárním serverem znovu po zadané době. Výchozí režim navrácení služeb po obnovení je Doba trvání. &lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Nové žádosti&lt;/b&gt;: Všechny nové žádosti jsou přesměrovány na primární server bez ohledu na poslední použitý server. &lt;/li&gt;&lt;br&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;DNS TTL&lt;/b&gt;: Mobil se pokusí znovu kontaktovat primární server po časovém limitu, který odpovídá hodnotě TTL DNS nakonfigurované pro daný server, ke kterému je telefon zaregistrovaný. &lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Registrace&lt;/b&gt;: Telefon se pokusí spojit s primárním serverem znovu po zahájení signalizace obnovení registrace.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;"/>
		<phrase i="864" t="Požadovaný časový limit navrácení služeb po obnovení (0 až 65535 sekund). Jedná se o dobu čekání (v sekundách) předtím, než dojde k navrácení služeb po obnovení. Výchozí hodnota je 3600 sekund."/>
		<phrase i="865" t="Pokud je tato funkce povolena, telefon se pokusí zaregistrovat na sekundární server. Pokud se registrace zdaří, signální připojení proběhne pomocí sekundárního serveru."/>
		<phrase i="866" t="Zvolte režim navrácení služeb po obnovení. K dispozici jsou čtyři režimy navrácení služeb po obnovení.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Doba trvání&lt;/b&gt;: Telefon se pokusí spojit s primárním serverem znovu po zadané době. Výchozí režim navrácení služeb po obnovení je Doba trvání. &lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Nové žádosti&lt;/b&gt;: Všechny nové žádosti jsou přesměrovány na primární server bez ohledu na poslední použitý server. &lt;/li&gt;&lt;br&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;DNS TTL&lt;/b&gt;: Mobil se pokusí znovu kontaktovat primární server po časovém limitu, který odpovídá hodnotě TTL DNS nakonfigurované pro daný server, ke kterému je telefon zaregistrovaný. &lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Registrace&lt;/b&gt;: Telefon se pokusí spojit s primárním serverem znovu po zahájení signalizace obnovení registrace.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;"/>
		<phrase i="867" t="Požadovaný časový limit navrácení služeb po obnovení (0 až 65535 sekund). Jedná se o dobu čekání (v sekundách) předtím, než dojde k navrácení služeb po obnovení. Výchozí hodnota je 3600 sekund."/>
		<phrase i="868" t="ID časového pásma Olson. Pokud je hodnota nakonfigurována, přepíše veškerou konfiguraci posunu GMT a letního času. Pokud je nastavena neplatná nebo nerozpoznaná hodnota, časové pásmo bude nastaveno na GMT s vypnutým letním časem."/>
		<phrase i="869" t="Certifikát zařízení nainstalovaný v telefonu, který se používá pro ověřování MTLS."/>
		<phrase i="870" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Registrace certifikátu SCEP&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Registrace certifikátu SCEP&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="871" t="Povolte nebo zakažte funkci SCEP."/>
		<phrase i="872" t="Zadejte adresu URL serveru SCEP pro získání certifikátu."/>
		<phrase i="873" t="Zadejte Heslo ověřovací výzvy, které chcete při žádosti o certifikát odeslat spolu s CSR."/>
		<phrase i="874" t="Nastavte interval platnosti, po kterém bude zahájen proces obnovení"/>
		<phrase i="875" t="Časový interval nastavte před pokusem o obnovení certifikátu"/>
		<phrase i="876" t="Počet pokusů o registraci v případě nezdaření"/>
		<phrase i="877" t="Zadejte otisk certifikátu certifikační autority, abyste ověřili pravost odpovědi CA během registrace"/>
		<phrase i="878" t="Zadejte běžný název pro vygenerování CSR"/>
		<phrase i="879" t="Zadejte název organizace pro vygenerování CSR"/>
		<phrase i="880" t="Zadejte název země pro vygenerování CSR"/>
		<phrase i="881" t="Zadejte název státu pro vygenerování CSR"/>
		<phrase i="882" t="Zadejte e-mailovou adresu pro vygenerování CSR"/>
		<phrase i="883" t="Zadejte počet opakování dotazování serveru SCEP, pokud server SCEP vrátí v odpovědi na zprávu o registraci certifikátu stav PENDING (probíhající změna)"/>
		<phrase i="884" t="Zadejte počet vteřin mezi pokusy o dotazování serveru, pokud server SCEP vrátí v odpovědi na zprávu o registraci certifikátu stav PENDING (probíhající změna)"/>
		<phrase i="885" t="Zadejte uživatelské jméno pro ověření pomocí serveru SCEP."/>
		<phrase i="886" t="Zadejte heslo pro ověření pomocí serveru SCEP."/>
		<phrase i="887" t="Zadejte časový interval v sekundách pro opakování procesu registrace"/>
		<phrase i="888" t="Certifikační autority (CA) platformy musí být shodné s níže uvedeným profilem TLS."/>
		<phrase i="889" t="Certifikát CA pro profil automatického zřizování."/>
		<phrase i="890" t="Certifikát zařízení pro profil automatického zřizování."/>
		<phrase i="891" t="Z rozevírací nabídky vyberte výchozí šifru nebo vlastní šifru pro profil automatického zřizování."/>
		<phrase i="892" t="Globální seznam šifer pro profil automatického zřizování. Hodnota nesmí být prázdná. Je-li zadána neplatná hodnota, telefon si uchová svou výchozí hodnotu."/>
		<phrase i="893" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Místní obsah&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Místní obsah&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="894" t="Je nakonfigurován profil platformy certifikátu CA pro automatické zřizování."/>
		<phrase i="895" t="Automatické zaostření videa zachyceného místní kamerou. Ve výchozím nastavení je funkce povolena."/>
		<phrase i="896" t="Ruční úroveň zaostření pro video zachycené místní kamerou. Výchozí hodnota je Střední."/>
		<phrase i="897" t="Tlačítka linek, která jsou aktuálně zobrazena v uživatelském rozhraní telefonu."/>
		<phrase i="898" t="Povolení funkce Alexa for Business"/>
		<phrase i="899" t="Povolte mechanismus detekce slova k probuzení, chcete-li vyvolat funkci Alexa"/>
		<phrase i="900" t="Povolte nebo zakažte funkci Bluetooth Beacon, která oznamuje IP adresu telefonu prostřednictvím Bluetooth."/>
		<phrase i="901" t="Zvolte typ ověřování pro server Poly Content Application. Volba Žádný zakáže ověřování a volba Heslo umožní zařízení Poly Trio vygenerovat náhodné 4číselné heslo."/>
		<phrase i="902" t="Povolí přijmout příchozí hovor stiskem tlačítka pro ztlumení. Tato funkce může být užitečná na konferenčním telefonu. Při nastavení na 0 bude tato funkce vypnutá"/>
		<phrase i="903" t="Automatické vyvážení bílé kamery"/>
		<phrase i="904" t="Kompenzace podsvícení kamery"/>
		<phrase i="905" t="Gamma kamery"/>
		<phrase i="906" t="Odstín kamery"/>
		<phrase i="907" t="Vyvážení bílé kamery"/>
		<phrase i="908" t="Orientace kamery"/>
		<phrase i="909" t="Široký dynamický rozsah kamery"/>
		<phrase i="910" t="Vylepšení vzhledu kamery"/>
		<phrase i="911" t="Korekce zkreslení kamery"/>
		<phrase i="912" t="Povolit počítání posluchačů kamery"/>
		<phrase i="913" t="Interval počítání posluchačů kamery"/>
		<phrase i="914" t="Předvolba pozice kamery"/>
		<phrase i="915" t="Zadejte, zda je povoleno automatické zaostření kamery.  Automatické zaostření se nedoporučuje pro nastavení skupinového hovoru."/>
		<phrase i="916" t="Určete vzdálenost k optimálně zaměřenému cíli kamery."/>
		<phrase i="917" t="Automatické vyvážení bílé kamery"/>
		<phrase i="918" t="Kompenzace podsvícení kamery"/>
		<phrase i="919" t="Gamma kamery"/>
		<phrase i="920" t="Odstín kamery"/>
		<phrase i="921" t="Vyvážení bílé kamery"/>
		<phrase i="922" t="Orientace kamery"/>
		<phrase i="923" t="Široký dynamický rozsah kamery"/>
		<phrase i="924" t="Vylepšení vzhledu kamery"/>
		<phrase i="925" t="Korekce zkreslení kamery"/>
		<phrase i="926" t="Povolit počítání posluchačů kamery"/>
		<phrase i="927" t="Interval počítání posluchačů kamery"/>
		<phrase i="928" t="Předvolba pozice kamery"/>
		<phrase i="929" t="Úroveň jasu videa zachyceného místní kamerou. Výchozí hodnota je Průměrná."/>
		<phrase i="930" t="Úroveň kontrastu videa zachyceného místní kamerou. Výchozí nastavení je Bez kontrastu."/>
		<phrase i="931" t="Úroveň sytosti videa zachycená místní kamerou. Výchozí hodnota je Průměrná."/>
		<phrase i="932" t="Úroveň ostrosti videa zachycená místní kamerou. Výchozí hodnota je Průměrná."/>
		<phrase i="933" t="Typ kamery"/>
		<phrase i="934" t="Automatické sledování kamery povoleno"/>
		<phrase i="935" t="Velikost rámce automatického sledování kamery"/>
		<phrase i="936" t="Obraz v obraze automatického sledování kamery povolen"/>
		<phrase i="937" t="Rychlost automatického sledování kamery"/>
		<phrase i="938" t="Režim rámce automatického sledování kamery"/>
		<phrase i="939" t="Tím zabráníte blikání kamery na zadané frekvenci. Vyberte si z následujících možností: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;50 Hz&lt;/b&gt; – frekvence střídavého proudu pro Evropu a Asii.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;60 Hz&lt;/b&gt; – frekvence střídavého proudu pro Severní Ameriku.&lt;br/&gt;Výchozí hodnota je 50 Hz." t.VVX_1500="Tím zabráníte blikání kamery na zadané frekvenci. Vyberte si z následujících možností: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Automaticky&lt;/b&gt; – frekvence potlačení efektu blikání je nastavena automaticky. &lt;br/&gt;&lt;b&gt;50 Hz&lt;/b&gt; – frekvence střídavého proudu pro Evropu a Asii.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;60 Hz&lt;/b&gt; – frekvence střídavého proudu pro Severní Ameriku.&lt;br/&gt;Výchozí hodnota je Automaticky." t.Trio_8800="Tím zabráníte blikání kamery na zadané frekvenci. Vyberte si z následujících možností: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Zakázáno&lt;/b&gt; – Potlačení efektu blikání je zakázáno. &lt;br/&gt;&lt;b&gt;50 Hz&lt;/b&gt; – frekvence střídavého proudu pro Evropu a Asii.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;60 Hz&lt;/b&gt; – frekvence střídavého proudu pro Severní Ameriku.&lt;br/&gt;Výchozí hodnota je Zakázáno."/>
		<phrase i="940" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Alexa&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Alexa&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="941" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;OPXY&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;OPXY&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="942" t="Toto nastavení určuje počet pokusů o upgradování firmwaru, které telefon provede v případě selhání."/>
		<phrase i="943" t="Povolte nebo zakažte popisek tlačítka Alexa."/>
		<phrase i="944" t="Vyberte, zda chcete automaticky ztmavit vlastní obrázky na pozadí, aby se zlepšila čitelnost textu na nečinné obrazovce spárovaného zařízení Trio Visual+."/>
		<phrase i="945" t="Zvolte, zda jsou vyžadovány zabezpečené mediální datové proudy."/>
		<phrase i="946" t="Nastavte zjistitelnost vašeho zařízení Bluetooth."/>
		<phrase i="947" t="Povolte nebo zakažte funkci zřizování PnP SIP."/>
		<phrase i="948" t="Adresa pro zprávu SUBSCRIBE, kterou chcete odeslat pro zřizování PnP SIP."/>
		<phrase i="949" t="Port použitý pro zprávu SUBSCRIBE, který chcete odeslat pro zřizování PnP SIP."/>
		<phrase i="950" t="Zvolte, zda chcete povolit protokol SRTP."/>
		<phrase i="951" t="Zvolte, zda má být součástí protokolu SDP při zaslání příkazu SIP INVITE také popis zabezpečeného mediálního toku společně s obvyklým popisem nezabezpečeného média."/>
		<phrase i="952" t="Zvolte povolení nebo zakázání funkce zvuku pro Bluetooth."/>
		<phrase i="953" t="Nastavte maximální počet spárovaných zařízení Bluetooth."/>
		<phrase i="954" t="Nastavte časový limit spárovaného zařízení."/>
		<phrase i="955" t="Povolte nebo zakažte napájení horního portu USB"/>
		<phrase i="956" t="Povolte nebo zakažte napájení zadního portu USB"/>
		<phrase i="957" t="Adresa URL požadovaná pro přihlášení do klienta serveru Exchange prostřednictvím webového přihlašování"/>
		<phrase i="958" t="Kód požadovaný pro přihlášení do klienta serveru Exchange prostřednictvím webového přihlašování"/>
		<phrase i="959" t="Povolí/zakáže funkci WPAD"/>
		<phrase i="960" t="Nastavení cesty k souboru pro automatickou konfiguraci proxy serveru (PAC)"/>
		<phrase i="961" t="Musí být ve formátu IP adresa proxy serveru:port (např. 127.0.0.1:8080). Při použití tohoto nastavení nebudou telefony zjišťovat DHCP nebo DNS-A, ani načítat soubor PAC z umístění nakonfigurovaného pomocí parametru feature.wpad.curl"/>
		<phrase i="962" t="Uživatelské jméno k ověření s proxy serverem"/>
		<phrase i="963" t="Heslo k ověření s proxy serverem"/>
		<phrase i="964" t="Toto políčko zaškrtněte, pokud chcete, aby telefon odesílal informace o událostech ztlumení nebo zrušení ztlumení."/>
		<phrase i="965" t="Zadejte nové heslo. Minimální délka pole hesla závisí na hodnotě parametru sec.pwd.length.advanced."/>
		<phrase i="966" t="Potvrďte nové heslo. Minimální délka pole hesla závisí na hodnotě parametru sec.pwd.length.advanced."/>
		<phrase i="967" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Google Voice&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Google Voice&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="968" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;režim kiosku&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;režim kiosku&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="969" t="Povolit/zakázat funkci Konektor zvuku počítače"/>
		<phrase i="970" t="Vyberte požadovaný snímek obrazovky k dalšímu zpracování."/>
		<phrase i="971" t="Zobrazit primární obrazovku telefonu"/>
		<phrase i="972" t="Zobrazit obrazovku rozšiřujícího modulu"/>
		<phrase i="973" t="Možnosti analogové náhlavní soupravy"/>
		<phrase i="974" t="Eliminace ozvěny"/>
		<phrase i="975" t="Výběr barvy pozadí"/>
		<phrase i="976" t="Zda se má prohlížeč obrázků zobrazit během nečinnosti telefonu jako šetřič obrazovky"/>
		<phrase i="977" t="Určuje typ pozadí šetřiče obrazovky: Stolní hodiny, nebo barvy na obrazovce"/>
		<phrase i="978" t="Pokud je tato funkce povolena a zároveň je parametr up.screenCapture.enabled nastaven na hodnotu 1, nabídka Snímání obrazovky v telefonu standardně povolí pořizování snímků obrazovky po rychlém či úplném restartování."/>
		<phrase i="979" t="Nastavte si upřednostňovanou domovskou obrazovku"/>
		<phrase i="980" t="Možnosti slyšitelného vyzvánění"/>
		<phrase i="981" t="Časový limit je v sekundách"/>
		<phrase i="982" t="Intenzita podsvícení obrazovky LCD při používání telefonu."/>
		<phrase i="983" t="Povolí nebo zakáže režim Vysoký kontrast v uživatelském rozhraní."/>
		<phrase i="984" t="Nastaví relativní velikost textu v uživatelském rozhraní."/>
		<phrase i="985" t="Povolí nebo zakáže korekci barev v uživatelském rozhraní."/>
		<phrase i="986" t="Používaný režim korekce barev, když se parametr ui.accessibility.colorCorrection.enabled=1."/>
		<phrase i="987" t="Povolí nebo zakáže zvukové zařízení."/>
		<phrase i="988" t="Vyberte mikrofon."/>
		<phrase i="989" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;Správce aplikací&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;Správce aplikací&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="990" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;hovor při nečinnosti aplikace&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;vzhled hovor při nečinnosti aplikace&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
		<phrase i="991" t="Zadejte místo pro vygenerování CSR"/>
		<phrase i="992" t="Zadejte název organizační jednotky pro vygenerování CSR"/>
		<phrase i="993" t="Zde můžete nastavit úroveň protokolování pro protokol &lt;b&gt;PLT Hub&lt;/b&gt;. Výchozí hodnota úrovně protokolování pro protokol &lt;b&gt;PLT Hub&lt;/b&gt; je Menší chyba."/>
	</paramHelpPhrases>
	<jsPhrases>
		<phrase i="0" t="Telefon"/>
		<phrase i="1" t="Stažení jazyka se nezdařilo."/>
		<phrase i="2" t="Stahování jazykového souboru."/>
		<phrase i="3" t="Načtení dostupného softwaru ze serveru hostovaném společností Poly se nezdařilo. Opakujte akci později, nebo se obraťte na svého správce sítě, pokud problém přetrvává."/>
		<phrase i="4" t="Načtení dostupného softwaru z vlastního serveru se nezdařilo. Opakujte akci později, nebo se obraťte na svého správce sítě, pokud problém přetrvává."/>
		<phrase i="5" t="Rozšiřující modul"/>
		<phrase i="6" t="Web"/>
		<phrase i="7" t="CMA"/>
		<phrase i="8" t="TR-069"/>
		<phrase i="9" t="Místní"/>
		<phrase i="10" t="Chyba"/>
		<phrase i="11" t="Potvrzení"/>
		<phrase i="12" t="Informace"/>
		<phrase i="13" t="Úspěch"/>
		<phrase i="14" t="Klikněte dvakrát na řádek, chcete-li přehrát zvukový soubor. Chcete-li nakonfigurovat vlastní vyzváněcí tón, vyberte a nahrajte zvukový soubor do telefonu.&lt;br/&gt;První nakonfigurovaný vyzváněcí tón bude použit jako úvodní zvuk telefonu."/>
		<phrase i="15" t="Počkejte několik sekund, než telefon vyexportuje soubor protokolu."/>
		<phrase i="16" t="V této části jsou uvedené hodnoty parametru z různých zdrojů. Pokud je hodnota parametru nakonfigurovaná z různých zdrojů, telefon použije hodnotu ze zdroje s nejvyšší prioritou."/>
		<phrase i="17" t="Instalovat"/>
		<phrase i="18" t="Jste tady"/>
		<phrase i="19" t="Počkejte několik sekund, než telefon aktualizuje data protokolů."/>
		<phrase i="20" t="Zpracování se nezdařilo"/>
		<phrase i="21" t="Neuvedeno"/>
		<phrase i="22" t="Chcete-li přidat vlastní vyzváněcí tón, vyberte a nahrajte zvukový soubor do telefonu."/>
		<phrase i="23" t="Pokud povolíte nebo zakážete pole, musíte rychle restartovat počítač, aby se změna projevila."/>
		<phrase i="24" t=""/>
		<phrase i="25" t=""/>
		<phrase i="26" t=""/>
		<phrase i="27" t=""/>
		<phrase i="28" t=""/>
		<phrase i="29" t=""/>
		<phrase i="30" t=""/>
		<phrase i="31" t=""/>
		<phrase i="32" t=""/>
		<phrase i="33" t=""/>
		<phrase i="34" t=""/>
		<phrase i="35" t=""/>
		<phrase i="36" t="Chcete obnovit stránku „%s“?"/>
		<phrase i="37" t="Funkce Obnovit výchozí vymaže konfigurace stránky „%s“.&lt;br/&gt;Chcete obnovit výchozí hodnoty?"/>
		<phrase i="38" t="Načtení stránky se nezdařilo."/>
		<phrase i="39" t="Načtení protokolů se nezdařilo."/>
		<phrase i="40" t="Chcete uložit změny hesla?"/>
		<phrase i="41" t="Aktualizace konfigurace se nezdařila."/>
		<phrase i="42" t="Aktualizace konfigurace byla úspěšná."/>
		<phrase i="43" t="Neplatná data. Zadejte platné hodnoty."/>
		<phrase i="44" t="Nelze vytvořit instanci XMLHTTP."/>
		<phrase i="45" t="Aktualizuje se konfigurace..."/>
		<phrase i="46" t="Již je nakonfigurováno 10 adres URL."/>
		<phrase i="47" t="Interní chyba serveru. Zkuste to znovu."/>
		<phrase i="48" t="Soubor s obrázkem na pozadí byl úspěšně nahrán."/>
		<phrase i="49" t="Zvukový soubor byl úspěšně nahrán."/>
		<phrase i="50" t="Soubor certifikátu byl úspěšně nahrán."/>
		<phrase i="51" t="Limit úložiště zvukových souborů byl překročen."/>
		<phrase i="52" t="Certifikát nelze nahrát do telefonu. Maximální limit úložiště pro soubory certifikátu byl překročen."/>
		<phrase i="53" t="Certifikát protokolu SSL byl úspěšně nainstalován."/>
		<phrase i="54" t="Certifikát protokolu SSL se nepodařilo nainstalovat."/>
		<phrase i="55" t="Soubor certifikátu protokolu SSL se nepodařilo stáhnout."/>
		<phrase i="56" t="Chcete odebrat zvukový soubor?"/>
		<phrase i="57" t="Chcete trvale odebrat vybraný obrázek na pozadí z telefonu?"/>
		<phrase i="58" t="Pokud je pozadí nastaveno jako obrázek namísto barvy, zobrazí se pouze pole pro jas."/>
		<phrase i="59" t="Vybraný obrázek na pozadí nebo barva se zobrazí v odstínech šedé."/>
		<phrase i="60" t="Obrázek na pozadí se v telefonu zobrazí v odstínech šedé."/>
		<phrase i="61" t="Barva pozadí bude zobrazena jako odstín šedé."/>
		<phrase i="62" t="Konfigurační parametry nejsou k dispozici pro odebrání."/>
		<phrase i="63" t="Obrázky na pozadí byly úspěšně odebrány."/>
		<phrase i="64" t="Zvukový soubor byl úspěšně odebrán."/>
		<phrase i="65" t="Konfigurace byla aktualizována."/>
		<phrase i="66" t="Konfigurace se nezměnila."/>
		<phrase i="67" t="Pokud provedete změny hesla v tomto webovém nástroji konfigurace, změny budou platné pro přihlašovací heslo do telefonu."/>
		<phrase i="68" t="Neplatné heslo správce. Zkuste to znovu."/>
		<phrase i="69" t="Neplatné uživatelské heslo. Zkuste to znovu."/>
		<phrase i="70" t="Hesla pro správce a uživatele jsou stejná."/>
		<phrase i="71" t="Na této platformě jsou podporovány pouze kodeky s bílým pozadím."/>
		<phrase i="72" t="Chcete uložit změny konfigurace?"/>
		<phrase i="73" t="Neplatná data. Data nebudou odeslána do telefonu."/>
		<phrase i="74" t="Pro telefonická oznámení nejsou nakonfigurovány žádné adresy URL. Klikněte na tlačítko Přidat a nakonfigurujte adresu URL."/>
		<phrase i="75" t="Pro telefonická oznámení je nakonfigurován maximální počet adres URL. Chcete-li adresu URL odebrat, vyberte řádek a klikněte na tlačítko Odebrat."/>
		<phrase i="76" t="Chcete odebrat nainstalovaný soubor PAC?"/>
		<phrase i="77" t="Soubor PAC byl úspěšně odebrán."/>
		<phrase i="78" t="Odebrání souboru PAC se nezdařilo."/>
		<phrase i="79" t="Soubor PAC byl úspěšně nahrán."/>
		<phrase i="80" t="Nahrání souboru PAC se nezdařilo."/>
		<phrase i="81" t="Před nahráním a instalací souboru PAC nastavte heslo souboru PAC. Toto nastavení je vyžadováno, protože nahrání souboru PAC bylo zpracováno samostatně."/>
		<phrase i="82" t="Požaduje se stránka..."/>
		<phrase i="83" t="Požadovaná stránka byla úspěšně zobrazena."/>
		<phrase i="84" t="Aktualizuje se konfigurace..."/>
		<phrase i="85" t="Načítají se zprávy protokolu..."/>
		<phrase i="86" t="Zprávy protokolu byly úspěšně načteny."/>
		<phrase i="87" t="Náhled softwarového tlačítka a konfigurace tlačítka linky"/>
		<phrase i="88" t="Nahrávání souboru..."/>
		<phrase i="89" t="Upravené parametry konfigurace"/>
		<phrase i="90" t="Parametr konfigurace"/>
		<phrase i="91" t="Původní hodnota"/>
		<phrase i="92" t="Změněná hodnota"/>
		<phrase i="93" t=""/>
		<phrase i="94" t="Konfigurace kanálů"/>
		<phrase i="95" t="Konfigurační soubor byl úspěšně importován."/>
		<phrase i="96" t="Na importování konfiguračního souboru není v telefonu dostatek místa."/>
		<phrase i="97" t="Importování konfiguračního souboru se nezdařilo."/>
		<phrase i="98" t="Pro exportování konfigurace byl vybrán neplatný zdroj."/>
		<phrase i="99" t="Exportování konfiguračního souboru se nezdařilo."/>
		<phrase i="100" t="Konfigurační parametry byly změněny. Chcete uložit změny konfigurace?&lt;br/&gt;Kliknutím na tlačítko Uložit změny uložíte bez importování souboru.&lt;br/&gt;Kliknutím na tlačítko Importovat zrušíte všechny změny a soubor importujete."/>
		<phrase i="101" t=""/>
		<phrase i="102" t=""/>
		<phrase i="103" t="Hesla správce a uživatele jsou neplatná. Zkuste to znovu."/>
		<phrase i="104" t="Pole vyžadují rychlé nebo úplné restartování telefonu." t.Trio_8800="Pole vyžadují úplné restartování telefonu."/>
		<phrase i="105" t="Vyberte nebo zadejte platné hodnoty pro konfigurační parametry níže."/>
		<phrase i="106" t="Je změna platná?"/>
		<phrase i="107" t="Konfigurační parametry vyžadují rychlé nebo úplné restartování telefonu." t.Trio_8800="Konfigurační parametry vyžadují úplné restartování telefonu."/>
		<phrase i="108" t="Počkejte několik sekund, než telefon vymaže soubor protokolu."/>
		<phrase i="109" t="Neplatný název souboru protokolu."/>
		<phrase i="110" t="Byly nalezeny neplatné znaky: &lt;&gt;`&quot;[]{}()."/>
		<phrase i="111" t="Soubor protokolu byl úspěšně vymazán."/>
		<phrase i="112" t="Vymazání souboru protokolu se nezdařilo."/>
		<phrase i="113" t="Načtení obsahu souboru protokolu se nezdařilo."/>
		<phrase i="114" t="Mazání souboru protokolu..."/>
		<phrase i="115" t="Načítání dostupných verzí softwaru ze serveru hostovaného společností Poly."/>
		<phrase i="116" t="Načítání dostupných verzí softwaru z vlastního serveru."/>
		<phrase i="117" t="Vlastní server není nakonfigurován. Před kontrolou aktualizací nakonfigurujte vlastní server."/>
		<phrase i="118" t="Server hostovaný společností Poly není nakonfigurován. Před kontrolou aktualizací nakonfigurujte server hostovaný společností Poly."/>
		<phrase i="119" t="Software dostupný na serveru hostovaném společností Poly"/>
		<phrase i="120" t="Software dostupný na vlastním serveru"/>
		<phrase i="121" t="Dostupný software byl úspěšně načten ze serveru hostovaného společností Poly."/>
		<phrase i="122" t="Dostupný software byl úspěšně načten z vlastního serveru."/>
		<phrase i="123" t=""/>
		<phrase i="124" t="Aktuální verze softwaru: %s&lt;br/&gt;Vybraná verze softwaru: %s&lt;br/&gt;Telefon bude aktualizován (%s) softwarem ze serveru hostovaného společností Poly.&lt;br/&gt;Opravdu chcete aktualizovat (%s) software telefonu?"/>
		<phrase i="125" t="Aktuální verze softwaru: %s&lt;br/&gt;Vybraná verze softwaru: %s&lt;br/&gt;Telefon bude aktualizován (%s) softwarem z vlastního serveru.&lt;br/&gt;Opravdu chcete aktualizovat (%s) software telefonu?"/>
		<phrase i="126" t="Upgradování softwaru telefonu pomocí %s."/>
		<phrase i="127" t="Načtení dostupného softwaru ze serveru hostovaném společností Poly se nezdařilo."/>
		<phrase i="128" t="Načtení dostupného softwaru z vlastního serveru se nezdařilo."/>
		<phrase i="129" t="Telefon se úplně restartuje a bude aktualizován, pouze pokud je vybraný software kompatibilní a liší se od aktuálně nainstalované verze."/>
		<phrase i="130" t="Neplatné argumenty požadavku."/>
		<phrase i="131" t="Soubor PAC byl úspěšně nahrán."/>
		<phrase i="132" t="Nahrání souboru PAC se nezdařilo."/>
		<phrase i="133" t="Poznámka"/>
		<phrase i="134" t="Žádné aktualizace konfigurace."/>
		<phrase i="135" t="Přípustné hodnoty jsou od %s do %s."/>
		<phrase i="136" t="Neplatná hodnota! Platný rozsah je %s–%s."/>
		<phrase i="137" t="Není zadána adresa URL pro stahování certifikátu."/>
		<phrase i="138" t="Neplatná žádost o stažení certifikátu."/>
		<phrase i="139" t="Konfigurace TLS byla úspěšně uložena."/>
		<phrase i="140" t="Nepodařilo se uložit konfiguraci TLS."/>
		<phrase i="141" t="Certifikát byl úspěšně odebrán."/>
		<phrase i="142" t="Odebrání certifikátu se nezdařilo."/>
		<phrase i="143" t="Instalování certifikátu..."/>
		<phrase i="144" t="Odebírání certifikátu..."/>
		<phrase i="145" t="Zvolte zvukový soubor, který chcete načíst do telefonu."/>
		<phrase i="146" t="Vyberte obrázky na pozadí pro telefon a rozšiřující modul, které mají být nahrány do telefonu."/>
		<phrase i="147" t="Vyberte obrázky na pozadí pro telefon, které mají být nahrány do telefonu."/>
		<phrase i="148" t="Vyberte obrázky na pozadí pro rozšiřující modul, které mají být nahrány do telefonu."/>
		<phrase i="149" t="Chcete rychle restartovat telefon?"/>
		<phrase i="150" t="Chcete úplně restartovat telefon?"/>
		<phrase i="151" t="Rychlé restartování telefonu se nezdařilo."/>
		<phrase i="152" t="Nepodařilo se úplně restartovat telefon."/>
		<phrase i="153" t="Telefon se rychle restartuje. Po spuštění telefonu aktualizujte prohlížeč."/>
		<phrase i="154" t="Úplné restartování telefonu. Po spuštění telefonu aktualizujte prohlížeč."/>
		<phrase i="155" t="Maximálně povolené množství znaků: %s."/>
		<phrase i="156" t="Obnovení proběhlo úspěšně. Telefon může vyžadovat rychlé nebo úplné restartování. Počkejte několik sekund."/>
		<phrase i="157" t="Na importování záložního souboru není v telefonu dostatek místa."/>
		<phrase i="158" t="Exportování záložního souboru telefonu se nezdařilo."/>
		<phrase i="159" t="Importování konfiguračního souboru se nezdařilo."/>
		<phrase i="160" t="Záložní soubor telefonu je neplatný; zadejte platný soubor."/>
		<phrase i="161" t="Konfigurační parametry byly změněny. Chcete uložit změny konfigurace?&lt;br/&gt;Výběrem tlačítka Uložit změny uložíte bez souboru obnovení.&lt;br/&gt;Kliknutím na tlačítko Obnovit zrušíte všechny změny a soubor obnovíte."/>
		<phrase i="162" t="Konfigurace telefonu byla úspěšně obnovena do továrního nastavení."/>
		<phrase i="163" t="Obnovení konfigurace telefonu do továrního nastavení se nezdařilo."/>
		<phrase i="164" t="Konfigurace bude obnovena do továrního nastavení.&lt;br/&gt;Chcete pokračovat?"/>
		<phrase i="165" t="Je povoleno maximálně %s znaků."/>
		<phrase i="166" t="Obnovení stránky do výchozího nastavení se nezdařilo."/>
		<phrase i="167" t="Prázdné znaky na začátku a na konci vstupních hodnot budou smazány."/>
		<phrase i="168" t="Vstupní hodnoty obsahující pouze prázdné znaky budou považovány za prázdné vstupy."/>
		<phrase i="169" t="Pole mohou vyžadovat rychlé nebo úplné restartování." t.Trio_8800="Pole mohou vyžadovat úplné restartování telefonu."/>
		<phrase i="170" t="Konfigurační parametry mohou vyžadovat rychlé nebo úplné restartování." t.Trio_8800="Konfigurační parametry mohou vyžadovat úplné restartování."/>
		<phrase i="171" t="Konfigurace skupin"/>
		<phrase i="172" t="Na této platformě jsou podporovány pouze kodeky s černým pozadím."/>
		<phrase i="173" t="Nedávné změny hodnoty %s se neprojeví kvůli hodnotě s vyšší prioritou."/>
		<phrase i="174" t="Před uložením vymažte hodnotu místního zdroje."/>
		<phrase i="175" t=""/>
		<phrase i="176" t="Opravdu chcete z telefonu trvale odstranit všechny záznamy protokolování „%s“?"/>
		<phrase i="177" t="Aktualizace konfigurace vlastního serveru se nezdařila."/>
		<phrase i="178" t="Komunikace s telefonem se nezdařila."/>
		<phrase i="179" t=""/>
		<phrase i="180" t="Zadaný počet hovorů na lince nelze pojmout."/>
		<phrase i="181" t=""/>
		<phrase i="182" t=""/>
		<phrase i="183" t="&lt;b&gt;LICENČNÍ SMLOUVA S KONCOVÝM UŽIVATELEM&lt;/b&gt;. Tento software je chráněn autorskými zákony a mezinárodními úmluvami. Software je vám licencován (nikoli prodáván) v souladu s Licenční smlouvou s koncovým uživatelem (EULA) společnosti Polycom, která je součástí produktu. Chcete-li příslušnou smlouvu EULA přezkoumat, nahlédněte do dokumentace k produktu, případně do dokumentace dostupné na příslušné stránce produktu na adrese www.polycom.com.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;OMEZENÍ VÝVOZU&lt;/b&gt;. Společnost Polycom, její zaměstnanci a zástupci podléhají americkým zákonům o kontrole vývozu, které zakazují nebo omezují transakce s určitými stranami a (ii) druh a úroveň technologií a služeb, které lze vyvážet. Souhlasíte s tím, že budete plně dodržovat všechny zákony a předpisy USA a jiných zemí (zákony o vývozu), abyste zajistili, že software ani žádné jeho přímé produkty (1) nebudou přímo nebo nepřímo vyváženy v rozporu se zákony o vývozu nebo (2) používány pro jakýkoli účel zakázaný zákony o vývozu, včetně, mimo jiné, šíření jaderných, chemických nebo biologických zbraní. Žádný software ani podkladové informace nebo technologie nesmí být staženy nebo jinak vyvezeny nebo zpětně vyvezeny na Kubu, do Severní Koreje, Íránu, Súdánu, Sýrie nebo do jakékoli jiné země podléhající embargu USA na zboží, ani státním příslušníkům nebo občanům uvedených zemí; (ii) stejný zákaz se vztahuje také na všechny osoby uvedené na Seznamu zvlášť určených státních příslušníků vydávaném ministerstvem financí USA, nebo na seznamech vydávaných ministerstvem obchodu USA: Seznam nežádoucích osob, Neověřený seznam, Seznam subjektů, Seznam pro zákaz šíření produktů nebo seznam obecných nařízení. Stažením nebo používáním softwaru souhlasíte s výše uvedenými podmínkami a vyjadřujete a zaručujete, že se nenacházíte na žádném z uvedených seznamů, nežijete v některé z uvedených zemí, nejste státním příslušníkem těchto zemí, ani nepodléháte zákonům těchto zemí; zároveň berete na vědomí, že jste odpovědni za získání všech nezbytných vládních oprávnění USA k zajištění souladu s právními předpisy USA. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Stažením nebo instalací softwaru souhlasíte s tím, že budete vázáni podmínkami příslušné smlouvy EULA a výše uvedenými OMEZENÍMI VÝVOZU. Pokud nesouhlasíte se smlouvou EULA a OMEZENÍMI VÝVOZU uvedenými výše, tento software nestahujte ani neinstalujte."/>
		<phrase i="184" t="Licenční smlouva"/>
		<phrase i="185" t="Nepodporovaná přípona zvukového souboru. Podporovány jsou pouze soubory s příponou .wav."/>
		<phrase i="186" t="Nepodporovaná přípona souboru obrázku.&lt;br/&gt;Poznámka: Jsou podporovány pouze soubory .bmp, .jpg, .jpeg, .jpe, .jfif, nebo .png."/>
		<phrase i="187" t="Nepodporovaná přípona konfiguračního souboru. Podporovány jsou pouze soubory s příponou .cfg."/>
		<phrase i="188" t="Nepodporovaná přípona záložního souboru. Podporovány jsou pouze soubory s příponou .pbu."/>
		<phrase i="189" t="Instaluje se soubor PAC..."/>
		<phrase i="190" t="Odstraňuje se soubor PAC..."/>
		<phrase i="191" t="Odstraňuje se obrázek na pozadí..."/>
		<phrase i="192" t="Limit úložiště obrázků na pozadí byl překročen."/>
		<phrase i="193" t="V tabulce již existuje prázdný řádek."/>
		<phrase i="194" t="Načtení aktuální verze softwaru telefonu se nezdařilo."/>
		<phrase i="195" t="Chcete zrušit změny na stránce pozadí?"/>
		<phrase i="196" t="Pro zástupce aplikací je již nakonfigurován maximální počet adres URL aplikací. Chcete-li odebrat zástupce aplikace, vyberte řádek a klikněte na Odebrat."/>
		<phrase i="197" t="Jsou podporovány pouze kodeky s černým pozadím. Použití jiných kodeků může snížit výkon a kvalitu videa."/>
		<phrase i="198" t="Soubor obrázku pozadí byl úspěšně nahrán do telefonu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Poznámka: Nahrání souboru obrázku na zřizovací server se nezdařilo. &lt;br/&gt;Nahraný soubor obrázku bude vymazán po rychlém nebo úplném restartování." t.Trio_8800="Soubor obrázku pozadí byl úspěšně nahrán do telefonu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Poznámka: Nahrání souboru obrázku na zřizovací server se nezdařilo. &lt;br/&gt;Nahraný soubor obrázku bude vymazán po úplném restartování telefonu."/>
		<phrase i="199" t="Zvukový soubor byl úspěšně nahrán do telefonu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Poznámka: Nahrání zvukového souboru na zřizovací server se nezdařilo. &lt;br/&gt;Nahraný zvukový soubor bude vymazán po rychlém nebo úplném restartování." t.Trio_8800="Zvukový soubor byl úspěšně nahrán do telefonu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Poznámka: Nahrání zvukového souboru na zřizovací server se nezdařilo. &lt;br/&gt;Nahraný zvukový soubor bude vymazán po úplném restartování telefonu."/>
		<phrase i="200" t="Jsou podporovány pouze kodeky s bílým pozadím. Použití jiných kodeků může snížit výkon a kvalitu videa."/>
		<phrase i="201" t="Odstraňuje se zvukový soubor..."/>
		<phrase i="202" t="Neplatný počet hovorů na lince."/>
		<phrase i="203" t="Zvukové soubory nejsou nakonfigurovány. Klikněte na ikonu plus vpravo nahoře, chcete-li nakonfigurovat nebo nahrát tón."/>
		<phrase i="204" t="Soubory obrázků nejsou nakonfigurovány. Klikněte na ikonu plus vpravo nahoře, chcete-li nakonfigurovat nebo nahrát obrázky."/>
		<phrase i="205" t="Název souboru vedle vybraného přepínače se použije pro obrázek na pozadí telefonu"/>
		<phrase i="206" t=""/>
		<phrase i="207" t="Heslo nemůže být prázdné."/>
		<phrase i="208" t="Nepodařilo se načíst zvukový soubor."/>
		<phrase i="209" t="Při načítání zvukového souboru z telefonu došlo k chybě."/>
		<phrase i="210" t="Vyberte soubor z počítače, nebo zadejte adresu URL zvukového souboru."/>
		<phrase i="211" t="Bylo dosaženo maximálního limitu."/>
		<phrase i="212" t=""/>
		<phrase i="213" t=""/>
		<phrase i="214" t="Přidat nové pozadí"/>
		<phrase i="215" t="Upravit pozadí"/>
		<phrase i="216" t="Aktualizuje se náhled..."/>
		<phrase i="217" t="Obrázek telefonu „%s“ není k dispozici."/>
		<phrase i="218" t="Při načítání souboru obrázku „%s“ z telefonu došlo k chybě."/>
		<phrase i="219" t=""/>
		<phrase i="220" t="Zadejte nebo vyberte platný obrázek telefonu.&lt;br/&gt;Poznámka: Jsou podporovány pouze soubory .bmp, .jpg, .jpeg, .jpe, .jfif, nebo .png."/>
		<phrase i="221" t="Zadejte nebo vyberte platný obrázek telefonu.&lt;br/&gt;Poznámka: Jsou podporovány pouze soubory .bmp, .jpg, .jpeg, .jpe, nebo .jfif."/>
		<phrase i="222" t="Rychlost hovoru nesmí překročit maximální rychlost hovoru."/>
		<phrase i="223" t="Chcete uložit nové kontaktní údaje?"/>
		<phrase i="224" t="Chcete uložit nové údaje o lince BLF?"/>
		<phrase i="225" t="Kontaktní údaje byly změněny. &lt;br/&gt;Chcete uložit kontaktní údaje?"/>
		<phrase i="226" t="Údaje o registrované lince byly změněny.&lt;br/&gt; Chcete uložit údaje o registrované lince?"/>
		<phrase i="227" t="Údaje o lince BLF byly změněny. &lt;br/&gt;Chcete uložit údaje o lince BLF?"/>
		<phrase i="228" t="Chcete uložit nové údaje softwarového tlačítka?"/>
		<phrase i="229" t="Údaje softwarového tlačítka byly změněny. &lt;br/&gt; Chcete uložit údaje softwarového tlačítka?"/>
		<phrase i="230" t="Změna uspořádání registrovaných linek není povolena."/>
		<phrase i="231" t="Před přesunutím linky BLF přesuňte kontakt."/>
		<phrase i="232" t="Přesunutí linky BLF není povoleno, pokud seznam Neaktivní tlačítka rychlých voleb a linek neobsahuje linky BLF."/>
		<phrase i="233" t="Je povoleno maximálně 10 softwarových tlačítek."/>
		<phrase i="234" t="Popisek již existuje pro softwarové tlačítko „%s“."/>
		<phrase i="235" t="Akce již existuje pro softwarové tlačítko „%s“."/>
		<phrase i="236" t="Kontaktní adresa již je přiřazena k „%s“."/>
		<phrase i="237" t="Adresa je již přiřazena k lince BLF „%s“."/>
		<phrase i="238" t="Registrované linky jsou plné."/>
		<phrase i="239" t="Zadejte popisek softwarového tlačítka."/>
		<phrase i="240" t="Zadejte akci softwarového tlačítka.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Můžete vybrat buď jednu z možností v nabídce Akce a kliknout na tlačítko Přidat, nebo zaškrtnout možnost Upravit kód makra a zadat akci ručně."/>
		<phrase i="241" t="Zadejte hodnotu adresy."/>
		<phrase i="242" t="Zadejte kontaktní adresu."/>
		<phrase i="243" t="Softwarové tlačítko bylo úspěšně přidáno."/>
		<phrase i="244" t="Kontakt byl úspěšně přidán."/>
		<phrase i="245" t="Linka BLF byla úspěšně přidána."/>
		<phrase i="246" t="Kontakt byl úspěšně aktualizován:"/>
		<phrase i="247" t="Linka BLF byla úspěšně aktualizována:"/>
		<phrase i="248" t="Registrovaná linka byla úspěšně aktualizována:"/>
		<phrase i="249" t="Softwarové tlačítko bylo úspěšně aktualizováno:"/>
		<phrase i="250" t="Kliknutím na tlačítko Ano otevřete stránku Registrace linek."/>
		<phrase i="251" t="Tlačítko linky „%s“ nelze zaznamenat v poli Aktivní tlačítka rychlých voleb, protože bylo dosaženo maximálního limitu."/>
		<phrase i="252" t="Chcete vymazat všechny upravené konfigurace softwarových tlačítek? &lt;br/&gt; Poznámka: Tato akce obnoví výchozí softwarová tlačítka."/>
		<phrase i="253" t="Nepodporované soubory s obrázky pozadí."/>
		<phrase i="254" t="Nepodporovaný zvukový soubor."/>
		<phrase i="255" t="Soubor &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; je nakonfigurován jako úvodní zvuk. Po jeho vymazání se tento parametr změní na „Žádný“.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;"/>
		<phrase i="256" t="Soubor &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; je nakonfigurován jako typ vyzvánění. Po jeho vymazání se tento parametr změní na „Hluboký trylek“.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;"/>
		<phrase i="257" t="Zvukový soubor &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; již existuje v telefonu."/>
		<phrase i="258" t="Obrázek rozšiřujícího modulu „%s“ není k dispozici."/>
		<phrase i="259" t="Při načítání souboru obrázku rozšiřujícího modulu „%s“ z telefonu došlo k chybě."/>
		<phrase i="260" t="Obrázek telefonu: Nelze najít cestu nebo soubor obrázku neexistuje."/>
		<phrase i="261" t="Obrázek rozšiřujícího modulu: Nelze najít cestu nebo obrazový soubor neexistuje."/>
		<phrase i="262" t="&lt;br/&gt;Zadejte nebo vyberte platný soubor obrázku."/>
		<phrase i="263" t="Ověřují se zadané adresy URL obrázku..."/>
		<phrase i="264" t="Vybraný obrázek telefonu %s již existuje v telefonu."/>
		<phrase i="265" t="Vybraný obrázek rozšiřujícího modulu %s již existuje v telefonu."/>
		<phrase i="266" t="Nepodporovaná přípona souboru obrázku.&lt;br/&gt;Poznámka: Jsou podporovány pouze soubory .bmp, .jpg, .jpeg, .jpe, nebo .jfif."/>
		<phrase i="267" t="Vybrané pozadí se aktuálně v telefonu používá jako pozadí. Po vymazání tohoto obrázku na pozadí telefon zobrazí výchozí pozadí."/>
		<phrase i="268" t="Bylo dosaženo maximálního limitu pro obrázky na pozadí."/>
		<phrase i="269" t="Je povoleno minimálně %s a maximálně %s znaků."/>
		<phrase i="270" t="Je požadováno minimálně %s znaků."/>
		<phrase i="271" t="Zruší změny provedené pro nastavení %s."/>
		<phrase i="272" t="Vymaže konfigurace nastavené na této stránce."/>
		<phrase i="273" t="Zobrazí změny všech nastavení."/>
		<phrase i="274" t="Použije změněné nastavení na všechny stránky v telefonu."/>
		<phrase i="275" t=""/>
		<phrase i="276" t="Čtyřsměrné volání bude sníženo na třísměrné volání, pokud je povolen kodek iLBC."/>
		<phrase i="277" t="V telefonu lze použít buď kodek iLBC, nebo G.729AB, ale nikoli oba dva."/>
		<phrase i="278" t="Telefon nepodporuje vybraný kodek."/>
		<phrase i="279" t="Neplatné heslo správce."/>
		<phrase i="280" t="Neplatné uživatelské heslo."/>
		<phrase i="281" t="Staré a nové heslo správce je stejné."/>
		<phrase i="282" t="Staré a nové uživatelské heslo je stejné."/>
		<phrase i="283" t="Nové heslo správce se neshoduje s potvrzením hesla."/>
		<phrase i="284" t="Nové uživatelské heslo se neshoduje s potvrzením hesla."/>
		<phrase i="285" t="Vymaže všechna vlastní softwarová tlačítka a vrátí se k výchozím softwarovým tlačítkům."/>
		<phrase i="286" t="Zobrazení náhledu vašich změn."/>
		<phrase i="287" t="Aktualizuje zprávy protokolování."/>
		<phrase i="288" t="Vymaže aktuální záznamy protokolování."/>
		<phrase i="289" t="Kliknutím zobrazíte a přidáte dostupné funkce pro tlačítka linek."/>
		<phrase i="290" t="Exportuje konfigurační soubory ze všech zdrojů."/>
		<phrase i="291" t="Zruší konfiguraci nového softwarového tlačítka."/>
		<phrase i="292" t="Zruší konfiguraci nového tlačítka linky."/>
		<phrase i="293" t="Stáhne aktuální soubor protokolu."/>
		<phrase i="294" t="Exportuje konfigurační soubory ze zvoleného zdroje."/>
		<phrase i="295" t="Přidá cílové umístění adresy URL."/>
		<phrase i="296" t="Přidá tuto funkci k softwarovému tlačítku."/>
		<phrase i="297" t="Odebere cílové umístění adresy URL."/>
		<phrase i="298" t="Nainstaluje vybranou verzi softwaru."/>
		<phrase i="299" t="Importuje konfigurační soubor."/>
		<phrase i="300" t="Použije záložní soubor telefonu v telefonu."/>
		<phrase i="301" t="Obnoví telefon do továrního nastavení."/>
		<phrase i="302" t="Zkontroluje, zda zadaný server obsahuje aktualizace softwaru."/>
		<phrase i="303" t="Vrátí všechna pole na původní hodnoty."/>
		<phrase i="304" t="Odstraní softwarové tlačítko."/>
		<phrase i="305" t="Odstraní tlačítko linky."/>
		<phrase i="306" t="Použije změněné nastavení v telefonu."/>
		<phrase i="307" t="Kliknutím nakonfigurujete nové softwarové tlačítko."/>
		<phrase i="308" t="Obnoví konfiguraci telefonu na výchozí tovární nastavení."/>
		<phrase i="309" t="Kliknutím nakonfigurujete nové softwarové tlačítko."/>
		<phrase i="310" t="Zobrazí konfigurace odesílání zpráv pageru pro všechny skupiny."/>
		<phrase i="311" t="Zobrazí konfigurace PTT pro všechny kanály."/>
		<phrase i="312" t="Neplatná adresa serveru SIP."/>
		<phrase i="313" t="Kontakty rychlé volby se vždy řídí linkami BLF (pokud jsou tyto linky k dispozici)."/>
		<phrase i="314" t="Telefon se rychle nebo úplně restartoval kvůli změnám konfigurace. Po spuštění telefonu aktualizujte prohlížeč."/>
		<phrase i="315" t="Soubor byl úspěšně nahrán do telefonu.&lt;br/&gt;Nahrávání souboru na zřizovací server..."/>
		<phrase i="316" t="Zvukový soubor byl úspěšně nahrán do telefonu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Poznámka: Nahrávání souboru na zřizovací server trvá déle. &lt;br/&gt;Pokud není nahrán, bude zvukový soubor během rychlého nebo úplného restartování vymazán z telefonu." t.Trio_8800="Zvukový soubor byl úspěšně nahrán do telefonu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Poznámka: Nahrávání souboru na zřizovací server trvá déle. &lt;br/&gt;Pokud není nahrán, bude zvukový soubor během úplného restartování vymazán z telefonu."/>
		<phrase i="317" t="Soubor obrázku pozadí byl úspěšně nahrán do telefonu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Poznámka: Nahrávání souboru na zřizovací server trvá déle.&lt;br/&gt;Pokud není nahrán, bude soubor obrázku na pozadí během rychlého nebo úplného restartování vymazán z telefonu." t.Trio_8800="Soubor obrázku pozadí byl úspěšně nahrán do telefonu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Poznámka: Nahrávání souboru na zřizovací server trvá déle.&lt;br/&gt;Pokud není nahrán, bude soubor obrázku na pozadí během úplného restartování vymazán z telefonu."/>
		<phrase i="318" t="Zakazuje se softwarové tlačítko %s. Tato tlačítka už možná nebudete moci znovu povolit."/>
		<phrase i="319" t="Tlačítko Zprávy nelze zakázat kvůli nepřečteným zprávám v telefonu."/>
		<phrase i="320" t="Stahování jazykového souboru se nezdařilo."/>
		<phrase i="321" t="Analyzování jazykového souboru se nezdařilo."/>
		<phrase i="322" t="Na importování jazykového souboru není v telefonu dostatek místa."/>
		<phrase i="323" t="Importování jazykového souboru do telefonu se nezdařilo"/>
		<phrase i="324" t="Jazykový soubor byl úspěšně naimportován."/>
		<phrase i="325" t="Nepodporovaná přípona jazykového souboru. Podporovány jsou pouze soubory .xml."/>
		<phrase i="326" t="Stahování jazykového souboru ze zadané adresy URL se nezdařilo"/>
		<phrase i="327" t="Zobrazí dialog pro nahrávání jazykových souborů do webového nástroje konfigurace."/>
		<phrase i="328" t="V telefonu lze použít buď kodek iLBC, nebo G.726QI, ale nikoli oba dva. Kodek iLBC můžete zakázat na stránce &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;."/>
		<phrase i="329" t="V telefonu lze použít buď kodek iLBC, nebo G.726QI, ale nikoli oba dva. Kodek G.726QI můžete zakázat na stránce &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;."/>
		<phrase i="330" t="Stahování jazykového souboru ze spouštěcího serveru se nezdařilo. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Chcete stahovat ze serveru hostovaného společností Poly?"/>
		<phrase i="331" t="Stahování jazykového souboru ze serveru hostovaného společností Poly."/>
		<phrase i="332" t="Vymaže konfiguraci serveru pro upgradování."/>
		<phrase i="333" t="Chcete vymazat konfiguraci serveru pro upgradování?"/>
		<phrase i="334" t="Probíhá mazání konfigurace serveru pro upgradování."/>
		<phrase i="335" t="Konfigurace serveru pro upgradování byla úspěšně vymazána. Od tohoto okamžiku bude telefon pro bitovou kopii softwaru používat zřizovací server."/>
		<phrase i="336" t="Vymazání konfigurace serveru pro upgradování se nezdařilo."/>
		<phrase i="337" t="Přípustné hodnoty jsou od %s do %s, nebo bez hodnoty."/>
		<phrase i="338" t="Konfigurace"/>
		<phrase i="339" t="SIP"/>
		<phrase i="340" t="Zadaný soubor XML nelze načíst. Obraťte se na správce serveru hostovaného společností Poly."/>
		<phrase i="341" t="Zadaný soubor XML nelze načíst. Obraťte se na svého správce serveru."/>
		<phrase i="342" t="Na serveru hostovaném společností Poly se nezdařilo najít software telefonu pro tento model."/>
		<phrase i="343" t="Na vlastním serveru se nezdařilo najít software telefonu pro tento model."/>
		<phrase i="344" t="Server hostovaný společností Poly neobsahuje software kompatibilní s tímto telefonem."/>
		<phrase i="345" t="Vlastní server neobsahuje software kompatibilní s tímto telefonem."/>
		<phrase i="346" t="Zobrazí dialog pro nahrávání zvukových souborů do telefonu."/>
		<phrase i="347" t="Zvukový soubor byl úspěšně naimportován."/>
		<phrase i="348" t="Stahování souboru s vyzváněcím tónem ze zadané adresy URL se nezdařilo"/>
		<phrase i="349" t="Pokoušíte se o stažení neplatného typu souboru"/>
		<phrase i="350" t="Pokoušíte se stáhnout příliš velký soubor"/>
		<phrase i="351" t="Velikost souboru je nulová"/>
		<phrase i="352" t="Zvukový soubor je již aktivní. Nyní nelze stáhnout."/>
		<phrase i="353" t="Stahování se nezdařilo. Zkuste to znovu."/>
		<phrase i="354" t="Velikost souboru překračuje maximální limit."/>
		<phrase i="355" t="Nepodporovaný formát souboru .wav."/>
		<phrase i="356" t="Funkce Hudba při přidrženém hovoru je zakázána."/>
		<phrase i="357" t="Vybraný soubor byl úspěšně stažen."/>
		<phrase i="358" t=""/>
		<phrase i="359" t="Zadaná cesta k souboru je neplatná."/>
		<phrase i="360" t="V zařízení nezbývá žádné místo."/>
		<phrase i="361" t="Stažení se nezdařilo kvůli chybě sítě."/>
		<phrase i="362" t="Soubor protokolu je prázdný."/>
		<phrase i="363" t="Soubor protokolu neexistuje."/>
		<phrase i="364" t="Vybrané softwarové tlačítko je nakonfigurováno pro stavy aktivity i nečinnosti. Veškeré změny nastavení vybraných softwarových tlačítek se použijí pouze pro chování během doby nečinnosti."/>
		<phrase i="365" t="Vybrané softwarové tlačítko je nakonfigurováno pro stavy aktivity i nečinnosti. Změnu nelze provést, jelikož byl dosažen maximální počet konfigurovatelných softwarových tlačítek."/>
		<phrase i="366" t="Zadávání přihlašovacích údajů pomocí webového nástroje konfigurace není zabezpečené. Zvažte zadávání přihlašovacích údajů pomocí uživatelského rozhraní telefonu nebo jiné zabezpečené metody."/>
		<phrase i="367" t="Chcete stáhnout linky nakonfigurované v rozšiřujícím modulu EM%s jako PDF?"/>
		<phrase i="368" t="Exportování linek nakonfigurovaných v rozšiřujícím modulu jako soubor PDF se nezdařilo."/>
		<phrase i="369" t="Nepodařilo se načíst stav systému."/>
		<phrase i="370" t="Tato operace je momentálně nedostupná, protože telefon se nachází ve stavu aktivního hovoru. Zkuste to znovu, až bude telefon nečinný."/>
		<phrase i="371" t="Po načtení stránky mohlo dojít ke změně stavu volání v telefonu. Aktualizujte tuto stránku, abyste získali nejnovější konfiguraci."/>
		<phrase i="372" t="Telefon je zaneprázdněn. Zkuste to později."/>
		<phrase i="373" t="Kliknutím se přihlásíte do Skypu pro firmy"/>
		<phrase i="374" t="Kliknutím se odhlásíte ze Skypu pro firmy"/>
		<phrase i="375" t="Přihlašování do Skypu pro firmy"/>
		<phrase i="376" t="Probíhá odhlášení"/>
		<phrase i="377" t="Jste přihlášeni do Skypu pro firmy"/>
		<phrase i="378" t="Ověřování Skypu pro firmy se nezdařilo. Přihlaste se znovu."/>
		<phrase i="379" t="Funkce pro jednoduché přihlášení do Skypu pro firmy není povolena."/>
		<phrase i="380" t="Během probíhajících hovorů se nelze odhlásit. Nejprve ukončete všechny hovory."/>
		<phrase i="381" t="Telefon není v zaregistrovaném stavu."/>
		<phrase i="382" t="Telefon je v zaregistrovaném stavu."/>
		<phrase i="383" t="Telefon se již přihlašuje do Skypu pro firmy. Zkuste to později."/>
		<phrase i="384" t="Načítají se údaje o stavu Skypu pro firmy."/>
		<phrase i="385" t="Cesta ke klíči certifikátu zařízení"/>
		<phrase i="386" t="Klíč certifikátu zařízení"/>
		<phrase i="387" t="Klíč zařízení nebyl nalezen"/>
		<phrase i="388" t="Probíhá stahování klíče zařízení"/>
		<phrase i="389" t="Chcete odebrat soubor MOH?"/>
		<phrase i="390" t="Nelze odebrat hudební soubor, který se používá."/>
		<phrase i="391" t="Hudební soubor byl úspěšně odebrán."/>
		<phrase i="392" t="Hudební soubor se nepodařilo odebrat."/>
		<phrase i="393" t="Odstraňování souboru..."/>
		<phrase i="394" t="&lt;b&gt;Uložte&lt;/b&gt; změnu konfigurace stavu Hudby při přidrženém hovoru před přidáváním nebo odebíráním hudebních souborů."/>
		<phrase i="395" t="Zadejte přihlašovací adresu"/>
		<phrase i="396" t="Zadejte heslo"/>
		<phrase i="397" t="Zadejte přihlašovací adresu a heslo"/>
		<phrase i="398" t="Zadejte klapku a kód PIN"/>
		<phrase i="399" t="Zadejte uživatelské jméno"/>
		<phrase i="400" t="Rychlé nebo úplné restartování. Nyní se nemůžete odhlásit."/>
		<phrase i="401" t="Neplatná přihlašovací adresa"/>
		<phrase i="402" t="Načítání stavu základny."/>
		<phrase i="403" t="Párování se základnou. Čekejte prosím..."/>
		<phrase i="404" t="Spárování se základnou se nezdařilo."/>
		<phrase i="405" t="Zrušení spárování se základnou se nezdařilo."/>
		<phrase i="406" t="Zrušení spárování základny. Čekejte prosím..."/>
		<phrase i="407" t="Vyhledávání základny. Čekejte prosím..."/>
		<phrase i="408" t="Základna je v režimu registrace. Čekejte prosím..."/>
		<phrase i="409" t="Inicializování modulu VVX D60"/>
		<phrase i="410" t="Nepodařilo se načíst stav základny"/>
		<phrase i="411" t="Webový nástroj konfigurace není synchronizován se zařízením VVX. Kliknutím na tlačítko OK aktualizujte stránku."/>
		<phrase i="412" t="Ukládání změn funkce zařízení VVX D60 do telefonu."/>
		<phrase i="413" t="Zrušení spárování se základnou se nezdařilo. Zakázání této funkce není k dispozici."/>
		<phrase i="414" t="Nepodařilo se změnit nastavení funkce VVX D60."/>
		<phrase i="415" t="Vyhledávání základny. Čekejte prosím...  &lt;br/&gt; Počet zjištěných základen: %s"/>
		<phrase i="416" t="Zařízení VVX není připraveno ke zjišťování základen. Zkuste to později."/>
		<phrase i="417" t="Nepodařilo se odeslat zprávu o zjišťování"/>
		<phrase i="418" t="Nelze zjistit základny v podsíti."/>
		<phrase i="419" t="Nepodařilo se načíst stav automatického zjišťování"/>
		<phrase i="420" t="Zadejte IP adresu zařízení VVX D60, chcete-li zahájit párování."/>
		<phrase i="421" t="Nepodařilo se změnit stav interkomu"/>
		<phrase i="422" t="Nepodařilo se odeslat žádost o zrušení spárování do zařízení VVX."/>
		<phrase i="423" t="Nepodařilo se získat status zrušení spárování."/>
		<phrase i="424" t="Základna je v režimu registrace. &lt;br/&gt; Na sluchátku zvolte Nabídka &gt; Nastavení &gt; Funkce &gt; Registrace &gt; Registrovat, chcete-li sluchátko zaregistrovat na základně."/>
		<phrase i="425" t="Základna je v režimu registrace. &lt;br/&gt; Na sluchátku zvolte Nabídka &gt; Nastavení &gt; Funkce &gt; Registrace &gt; Registrovat, chcete-li sluchátko zaregistrovat na základně. &lt;br/&gt; Zaregistrovaná sluchátka:%s"/>
		<phrase i="426" t="Nepodařilo se odeslat žádost o registraci"/>
		<phrase i="427" t="Nepodařilo se odeslat žádost o stav registrace"/>
		<phrase i="428" t="Nepodařilo se ukončit režim registrace"/>
		<phrase i="429" t="Získávání podrobností o sluchátku. Čekejte prosím"/>
		<phrase i="430" t="Nepodařilo se odeslat žádost o načtení sluchátka"/>
		<phrase i="431" t="Všechna sluchátka v režimu pageru pípají. Sluchátko přestane pípat, pokud nebude v režimu pageru."/>
		<phrase i="432" t="Nepodařilo se odeslat žádost o vyhledání"/>
		<phrase i="433" t="Rušení registrace sluchátka. Čekejte prosím"/>
		<phrase i="434" t="Nepodařilo se odeslat žádost o zrušení registrace sluchátka"/>
		<phrase i="435" t="Nepodařilo se získat podrobnosti o lince sluchátka"/>
		<phrase i="436" t="Žádné přiřazené linky"/>
		<phrase i="437" t="Port počítače není spuštěn. Připojte základnu k portu počítače zařízení VVX."/>
		<phrase i="438" t="Spárování s portem počítače není možné. Zkontrolujte zařízení."/>
		<phrase i="439" t="Nepodařilo se odeslat žádost o spárování s portem počítače"/>
		<phrase i="440" t="Kontroluje se port počítače. Čekejte prosím"/>
		<phrase i="441" t="Registrace dosáhla maximálního limitu. &lt;br/&gt; Počet sluchátek dosáhl maximálního limitu 5. Nemůžete jich zaregistrovat více. &lt;br/&gt; Počet registrovaných sluchátek: 5"/>
		<phrase i="442" t="Vypršel časový limit okna registrace. &lt;br/&gt; Žádost o registraci sluchátka vypršela. &lt;br/&gt; Zaregistrovaná sluchátka:%s"/>
		<phrase i="443" t="Opravdu chcete zrušit registraci následujícího sluchátka? &lt;br/&gt; Sluchátko%s:%s &lt;br/&gt; %s Přiřazená(é) linka(y): %s"/>
		<phrase i="444" t="Opravdu chcete zrušit spárování základny a příslušných sluchátek?"/>
		<phrase i="445" t="Používá se název základny."/>
		<phrase i="446" t="Používá se název sluchátka."/>
		<phrase i="447" t="Nepodařilo se použít název základny."/>
		<phrase i="448" t="Nepodařilo se použít název sluchátka(ek)"/>
		<phrase i="449" t="Nepodařilo se zrušit spárování základny, probíhá zápis do paměti Flash základny."/>
		<phrase i="450" t="Nepodařilo se zrušit spárování základny, probíhá hovor."/>
		<phrase i="451" t="Nepodařilo se zrušit spárování základny, probíhá aktualizace softwaru."/>
		<phrase i="452" t="Tato volba povoluje nebo zakazuje profil VVX D60. Změny jsou v telefonu provedeny okamžitě."/>
		<phrase i="453" t="Kliknutím spustíte načítání protokolů zařízení VVX D60"/>
		<phrase i="454" t="Kliknutím zastavíte načítání protokolů zařízení VVX D60."/>
		<phrase i="455" t="Zrušení registrace sluchátka selhalo kvůli činnosti sluchátka."/>
		<phrase i="456" t="Probíhá aktualizace softwaru zařízení VVX D60. Zkuste to později."/>
		<phrase i="457" t="Rušení žádosti..."/>
		<phrase i="458" t="Profil VVX D60 není nakonfigurován."/>
		<phrase i="459" t="Načítání údajů o stavu zařízení VVX D60."/>
		<phrase i="460" t="Zařízení VVX není spárováno se základnou"/>
		<phrase i="461" t="Nelze se připojit k datům kalendáře a dalším službám Exchange. Zadejte znovu heslo."/>
		<phrase i="462" t="Nelze pokračovat. Ukončete všechny hovory a zkuste to znovu"/>
		<phrase i="463" t="Rychlé nebo úplné restartování. Nelze se znovu přihlásit." t.Trio_8800="Restartování. Nelze se znovu přihlásit."/>
		<phrase i="464" t="Zadali jste stejné heslo. Zadejte nové heslo."/>
		<phrase i="465" t="Chcete exportovat systémové protokoly do počítače?"/>
		<phrase i="466" t="Chcete zařízení úplně restartovat?"/>
		<phrase i="467" t="Rychlé restartování zařízení se nezdařilo."/>
		<phrase i="468" t="Nepodařilo se úplně restartovat zařízení."/>
		<phrase i="469" t="Zařízení se rychle restartuje. Po spuštění zařízení aktualizujte prohlížeč."/>
		<phrase i="470" t="Zařízení se úplně restartuje. Po spuštění zařízení aktualizujte prohlížeč."/>
		<phrase i="471" t="Chcete rychle restartovat zařízení?"/>
		<phrase i="472" t="Adresa URL serveru pro aktualizace není k dispozici"/>
		<phrase i="473" t="Nahrávání údajů protokolu"/>
		<phrase i="474" t="Nahrávání protokolu bylo úspěšné"/>
		<phrase i="475" t="Nahrávání protokolu se nezdařilo"/>
		<phrase i="476" t="Služba nahrávání protokolů není k dispozici"/>
		<phrase i="477" t="Pokud změníte režim párování, dojde ke zrušení spárování telefonu s počítačem."/>
		<phrase i="478" t="Načítání informací..."/>
		<phrase i="479" t="Žádost selhala."/>
		<phrase i="480" t="Probíhá načítání tokenu."/>
		<phrase i="481" t="Chcete úplně restartovat všechna síťová zařízení v systému?"/>
		<phrase i="482" t="Úplné restartování všech síťových zařízení v systému se nezdařilo."/>
		<phrase i="483" t="Úplné restartování všech síťových zařízení v systému. Po spuštění zařízení aktualizujte prohlížeč."/>
		<phrase i="484" t="Autorizace selhala."/>
		<phrase i="485" t="Přihlaste se zde."/>
		<phrase i="486" t="Opětovné spárování se základnou. Požádejte správce o zrušení..."/>
		<phrase i="487" t="Opětovné spárování na základnou..."/>
		<phrase i="488" t="Chcete-li zahájit párování, zadejte platnou adresu MAC zařízení VVX D60."/>
		<phrase i="489" t="Aktualizování maximální konfigurace sluchátka."/>
		<phrase i="490" t="Nepodařilo se získat údaje o stavu zařízení VVX D60."/>
		<phrase i="491" t="Webový nástroj konfigurace není synchronizován se zařízením VVX. Kliknutím na tlačítko OK obnovíte prohlížeč."/>
		<phrase i="492" t="Zadejte e-mailovou adresu nebo doménu služby Exchange"/>
		<phrase i="493" t="Zadejte uživatele služby Exchange"/>
		<phrase i="494" t="Zadejte heslo služby Exchange"/>
		<phrase i="495" t="Probíhá aktualizace přihlašovacích údajů služby Exchange"/>
		<phrase i="496" t="Zadejte kód PIN"/>
		<phrase i="497" t="Zařízení uskutečňuje hovor a po jeho ukončení se rychle restartuje. Po spuštění zařízení aktualizujte prohlížeč."/>
		<phrase i="498" t="Zařízení uskutečňuje hovor a po jeho ukončení se úplně restartuje. Po spuštění zařízení aktualizujte prohlížeč."/>
		<phrase i="499" t="Telefon uskutečňuje hovor a po jeho ukončení se rychle restartuje. Po spuštění zařízení aktualizujte prohlížeč."/>
		<phrase i="500" t="Telefon uskutečňuje hovor a po jeho ukončení se úplně restartuje. Po spuštění zařízení aktualizujte prohlížeč."/>
		<phrase i="501" t="Systém uskutečňuje hovor a po jeho ukončení se úplně restartuje. Po spuštění zařízení aktualizujte prohlížeč."/>
		<phrase i="502" t="Zařízení je v režimu CAP. Obraťte se na správce systému."/>
		<phrase i="503" t="Exportovat soubor PAC"/>
		<phrase i="504" t="Ověřování proxy serveru se nezdařilo. Aktualizujte své přihlašovací údaje."/>
		<phrase i="505" t="Neplatná vlastní šifrovací sada"/>
		<phrase i="506" t="Nepodařilo se stáhnout balíček s informacemi o podpoře."/>
		<phrase i="507" t="SCEP: Operace se nezdařila"/>
		<phrase i="508" t="SCEP: Chyba konfigurace"/>
		<phrase i="509" t="SCEP: Operace s certifikátem CA se nezdařila kvůli chybě sítě"/>
		<phrase i="510" t="SCEP: Operace registrace se nezdařila kvůli chybě sítě"/>
		<phrase i="511" t="SCEP: Funkce CA nebyly přijaty"/>
		<phrase i="512" t="SCEP: Certifikát CA nebyl přijat"/>
		<phrase i="513" t="SCEP: Odpověď na registraci nebyla přijata"/>
		<phrase i="514" t="SCEP: Chyba certifikátu CA"/>
		<phrase i="515" t="SCEP: Chyba certifikátu"/>
		<phrase i="516" t="SCEP: Identifikován nepodporovaný algoritmus"/>
		<phrase i="517" t="SCEP: Kontrola integrity certifikátu se nezdařila"/>
		<phrase i="518" t="SCEP: Transakce není povolena nebo podporována"/>
		<phrase i="519" t="SCEP: Čas certifikátu se neshoduje"/>
		<phrase i="520" t="SCEP: Nebyl nalezen odpovídající certifikát"/>
		<phrase i="521" t="SCEP: Chyba při vytváření certifikátu podepsaného svým držitelem"/>
		<phrase i="522" t="SCEP: Chyba při šifrování/dešifrování certifikátu"/>
		<phrase i="523" t="Certifikát SCEP nelze odstranit během hovoru."/>
		<phrase i="524" t="Načítání stavu cloudu..."/>
		<phrase i="525" t="Cloud"/>
		<phrase i="526" t="Čekejte prosím..."/>
		<phrase i="527" t="Síť je mimo provoz. Nelze načíst adresu URL a kód párování."/>
		<phrase i="528" t="Telefon odmítl konfiguraci. Některé konfigurace mají skriptovací prvky."/>
		<phrase i="529" t="Zadali jste výchozí heslo. Zvolte jiné heslo."/>
		<phrase i="530" t="Zařízení je již přihlášeno. Aktualizujte stránku."/>
		<phrase i="531" t="Kliknutím se přihlásíte do klienta Exchange"/>
		<phrase i="532" t="Kliknutím se odhlásíte z klienta Exchange"/>
		<phrase i="533" t="Přihlašování do klienta Exchange"/>
		<phrase i="534" t="Připojování k síti přes proxy server. Čekejte prosím."/>
		<phrase i="535" t="Kliknutím otestujete síťové připojení přes proxy server"/>
		<phrase i="536" t="Neplatné heslo pokročilého uživatele."/>
		<phrase i="537" t="Staré a nové heslo pokročilého uživatele je stejné."/>
		<phrase i="538" t="Nové heslo pokročilého uživatele se neshoduje s potvrzením hesla."/>
		<phrase i="539" t="Zadejte platnou adresu s předponou"/>
		<phrase i="540" t="Zadejte platnou adresu IPV6"/>
	</jsPhrases>
	<staticText>
		<phrase i="0" t="Upravené heslo bude použito také při přihlašování na straně telefonu."/>
		<phrase i="1" t="Kliknutím na tlačítko Aktualizovat zobrazíte nejnovější protokoly telefonu."/>
		<phrase i="2" t="Importované konfigurace budou považovány za webové konfigurace."/>
		<phrase i="3" t="&lt;b&gt;Veškerá konfigurace&lt;/b&gt; – exportování konfiguračních parametrů ze všech zdrojů (bez nastavení zařízení)."/>
		<phrase i="4" t="&lt;b&gt;Konfigurační soubory&lt;/b&gt; – exportování parametrů z konfiguračních souborů na zřizovacím serveru."/>
		<phrase i="5" t="&lt;b&gt;Místní&lt;/b&gt; – exportování parametrů nastavených místně z telefonu."/>
		<phrase i="6" t=""/>
		<phrase i="7" t="&lt;b&gt;TR-069&lt;/b&gt; – exportování parametrů nastavených ze serveru TR-069."/>
		<phrase i="8" t="&lt;b&gt;Web&lt;/b&gt; – exportování parametrů nastavených ve webovém nástroji konfigurace."/>
		<phrase i="9" t="Oznámení událostí z telefonu: Zadejte adresu URL, na kterou budou odeslána oznámení událostí z telefonu, a typ událostí, pro které chcete oznámení přijímat. Oznámení budou odeslána ve formátu XML."/>
		<phrase i="10" t="První zvukový soubor v seznamu bude použit jako úvodní zvuk telefonu. Není k dispozici jako vyzváněcí tón, ani se nezobrazí v telefonu."/>
		<phrase i="11" t="Záložní soubor obsahuje konfigurace všech zdrojů."/>
		<phrase i="12" t=""/>
		<phrase i="13" t="Zástupci aplikací: Zadejte adresu URL aplikace a název aplikace. Tito zástupci se zobrazí v telefonu zobrazí v nabídce Aplikace. V telefonu vyberte zástupce, chcete-li otevřít přidruženou webovou stránku v prohlížeči telefonu."/>
		<phrase i="14" t="&lt;b&gt;Nastavení zařízení&lt;/b&gt; – exportování nastavení sítě, zřizování a sítě Ethernet z telefonu."/>
		<phrase i="15" t="Položky se šedým pozadím jsou výchozí softwarová tlačítka a nejsou konfigurovatelné."/>
		<phrase i="16" t="&lt;b&gt;SIP&lt;/b&gt; – exportování parametrů nastavených ze serveru PPS-SIP (Skype pro firmy)."/>
		<phrase i="17" t="Položky označené hvězdičkou (*) nemůžete zakázat prostřednictvím webového nástroje konfigurace. Softwarové tlačítko můžete zakázat z uživatelského rozhraní telefonu nebo pomocí parametrů v konfiguračním souboru."/>
		<phrase i="18" t="Každému sluchátku můžete přiřadit 5 linek."/>
		<phrase i="19" t="První linku vždy přiřaďte zařízení VVX, nebo zařízení VVX a sluchátku."/>
		<phrase i="20" t="Sdílené linky lze přiřadit jednomu zařízení."/>
		<phrase i="21" t="Při změně možností přiřazení linek dojde k vymazání odpovídajících místních konfigurací telefonu."/>
		<phrase i="22" t="&lt;b&gt;Cloud&lt;/b&gt; – exportování parametrů nastavených v cloudovém nástroji konfigurace."/>
	</staticText>
</dictionary>
