<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<dictionary>
	<phrases>
		<phrase i="0" t="Înapoi" t.VVX_101_201="Înap"/>
		<phrase i="1" t="Formați" t.VVX_101_201="Form"/>
		<phrase i="2" t="Edit/Form" t.VVX_101_201="Edt/Fr" t.VVX_300="Edt/Fr" t.VVX_500="Edt/Fr" t.VVX_250_350="Edt/Fr" t.VVX_450="Edt/Fr"/>
		<phrase i="3" t="Editați" t.VVX_101_201="Edt" t.VVX_300="Edt" t.VVX_500="Edt"/>
		<phrase i="4" t="Creșteți"/>
		<phrase i="5" t="Salvați" t.VVX_101_201="Salv" t.VVX_300="Salv." t.VVX_500="Salv." t.VVX_250_350="Salv."/>
		<phrase i="6" t="Multe"/>
		<phrase i="7" t="Nou"/>
		<phrase i="8" t="OK"/>
		<phrase i="9" t="Adăugați" t.VVX_101_201="Adău" t.VVX_300="Adăug"/>
		<phrase i="10" t="Goliți" t.VVX_101_201="Gol"/>
		<phrase i="11" t="Info" t.VVX_1500="Informații"/>
		<phrase i="12" t="Trimiteți" t.VVX_101_201="Trim"/>
		<phrase i="13" t="Selectați" t.VVX_101_201="Sel" t.VVX_300="Select" t.VVX_500="Select"/>
		<phrase i="14" t="Ștergeți" t.VVX_101_201="Șterg" t.VVX_300="Șterg" t.VVX_500="Șterg" t.VVX_250_350="Șterg"/>
		<phrase i="15" t="Importați" t.VVX_101_201="Imp" t.VVX_300="Import" t.VVX_500="Import"/>
		<phrase i="16" t="Blocați"/>
		<phrase i="17" t="Urmăriți"/>
		<phrase i="18" t="Deblocați" t.VVX_101_201="Debloc"/>
		<phrase i="19" t="Starea mea" t.VVX_101_201="StaMea" t.VVX_300="StaMea" t.VVX_1500="StareaMea" t.VVX_250_350="StaMea"/>
		<phrase i="20" t="Amici" t.VVX_101_201="Ami"/>
		<phrase i="21" t="Reluați" t.VVX_101_201="Rel"/>
		<phrase i="22" t="Redați" t.VVX_101_201="Reda"/>
		<phrase i="23" t="Term. apel" t.VVX_101_201="Term" t.VVX_300="Term"/>
		<phrase i="24" t="Apel nou" t.VVX_101_201="Apel" t.VVX_300="Apel" t.VVX_500="Apel"/>
		<phrase i="25" t="Reapelați" t.VVX_101_201="Reap" t.VVX_300="Reap"/>
		<phrase i="26" t="Răspundeți" t.VVX_101_201="Răsp"/>
		<phrase i="27" t="Numele"/>
		<phrase i="28" t="Numărul" t.VVX_101_201="Num"/>
		<phrase i="29" t="Așteptare"/>
		<phrase i="30" t="Conferi" t.VVX_101_201="Conf" t.VVX_1500="Conferință" t.Trio_8300="Adăug."/>
		<phrase i="31" t="Transferați" t.VVX_101_201="Trsf"/>
		<phrase i="32" t="Terminați" t.VVX_101_201="Ter"/>
		<phrase i="33" t="Înainte"/>
		<phrase i="34" t="Înapoi" t.VVX_101_201="Înap"/>
		<phrase i="35" t="Răspundeți" t.VVX_101_201="Răsp"/>
		<phrase i="36" t="Ieșiți" t.VVX_101_201="Ieș"/>
		<phrase i="37" t="Anulați" t.VVX_101_201="Anul"/>
		<phrase i="38" t="a-&gt;A"/>
		<phrase i="39" t="A-&gt;a"/>
		<phrase i="40" t="-&gt;ABC"/>
		<phrase i="41" t="&lt;&lt;"/>
		<phrase i="42" t="Transmiteți"/>
		<phrase i="43" t="Pagina următoare" t.VVX_101_201="Îna" t.VVX_250_350="Înaint"/>
		<phrase i="44" t="Actualizați"/>
		<phrase i="45" t="Mesaje instantanee" t.VVX_101_201="MI"/>
		<phrase i="46" t="Niciun mesaj"/>
		<phrase i="47" t="Trimiteți mesajul la" t.VVX_101_201="Trim. la"/>
		<phrase i="48" t="Introduceți mesajul pentru" t.VVX_101_201="Intr msj"/>
		<phrase i="49" t="Starea mea" t.VVX_101_201="Stare"/>
		<phrase i="50" t="Director de contacte" t.VVX_300="Dir. cont" t.Trio_8300="Director local" t.Trio_8800="Director local"/>
		<phrase i="51" t="Directoare" t.VVX_101_201="Dir" t.VVX_300="Dir" t.Trio_8300="Contacte" t.Trio_8800="Contacte" t.VVX_250_350="Director" t.CCX_500="Contacte" t.CCX_700="Contacte"/>
		<phrase i="52" t="Serviciu"/>
		<phrase i="53" t="Aplicații" t.VVX_101_201="Aplic" t.VVX_300="Aplic" t.VVX_500="Aplic"/>
		<phrase i="54" t="Apelare rapidă"/>
		<phrase i="55" t="Informații apelare rapidă"/>
		<phrase i="56" t="Liste de apeluri" t.VVX_101_201="Liste apel" t.VVX_300="Liste apel"/>
		<phrase i="57" t="Editați contactul"/>
		<phrase i="58" t="Listă amici"/>
		<phrase i="59" t="Listă de urmărire"/>
		<phrase i="60" t="Listă cont. blocate"/>
		<phrase i="61" t="Apeluri pierdute" t.Trio_8300="Pierdute" t.Trio_8800="Pierdute" t.VVX_250_350="Pierdut" t.CCX_500="Pierdut" t.CCX_700="Pierdut"/>
		<phrase i="62" t="Apeluri primite" t.Trio_8300="Primite" t.Trio_8800="Primite" t.CCX_500="Primite" t.CCX_700="Primite"/>
		<phrase i="63" t="Apeluri efectuate" t.VVX_500="Apeluri ef" t.Trio_8300="Efectuate" t.Trio_8800="Efectuate" t.CCX_500="Efectuate" t.CCX_700="Efectuate"/>
		<phrase i="64" t="Compatibilitate CDP" t.VVX_101_201="Comp CDP"/>
		<phrase i="65" t="Informații de aplic."/>
		<phrase i="66" t="Codecuri acceptate"/>
		<phrase i="67" t="Adăugați urmărire"/>
		<phrase i="68" t="Rezumat de rețea"/>
		<phrase i="69" t="Prezență"/>
		<phrase i="70" t="Stare amic"/>
		<phrase i="71" t="Tip sonerie"/>
		<phrase i="72" t="Stare"/>
		<phrase i="73" t="Setări" t.VVX_101_201="Set"/>
		<phrase i="74" t="Meniu principal" t.VVX_500="Meniu princip" t.Trio_8300="Meniu"/>
		<phrase i="75" t="Statistici de rețea" t.VVX_101_201="Statistici reț"/>
		<phrase i="76" t="Statistici media"/>
		<phrase i="77" t="Versiune firmware" t.VVX_101_201="Ver firmware"/>
		<phrase i="78" t="Contrast"/>
		<phrase i="79" t="Configurația rețelei" t.VVX_101_201="Config rețea"/>
		<phrase i="80" t="Informații de apel"/>
		<phrase i="81" t="Informații" t.VVX_101_201="Info"/>
		<phrase i="82" t="Informații de sistem" t.VVX_101_201="Info sistem"/>
		<phrase i="83" t="Activ"/>
		<phrase i="84" t="Inactiv"/>
		<phrase i="85" t="Parte necunoscută"/>
		<phrase i="86" t="zi"/>
		<phrase i="87" t="zile"/>
		<phrase i="88" t="Se solicită"/>
		<phrase i="89" t="Solicitare nereușită"/>
		<phrase i="90" t="Engleză"/>
		<phrase i="91" t="Intern"/>
		<phrase i="92" t="Duplex integral"/>
		<phrase i="93" t="Semi-duplex" t.VVX_101_201="Semi-dupl"/>
		<phrase i="94" t="Vizualizare"/>
		<phrase i="95" t="*** AVERTISMENT ***" t.Trio_8300="Avertisment" t.Trio_8800="Avertisment"/>
		<phrase i="96" t="Ruter"/>
		<phrase i="97" t="Reduceți"/>
		<phrase i="98" t="Timp scurs"/>
		<phrase i="99" t="Pachete recepționate" t.VVX_101_201="Pach. rx" t.VVX_300="Pachete rx" t.VVX_500="Pachete rx"/>
		<phrase i="100" t="Pachete transmise" t.VVX_101_201="Pach tx" t.VVX_300="Pachete tx" t.VVX_500="Pachete tx"/>
		<phrase i="101" t="Pachete pierdute" t.VVX_101_201="Pac pierd"/>
		<phrase i="102" t="Port LAN"/>
		<phrase i="103" t="Port PC"/>
		<phrase i="104" t="Msg. inst." t.VVX_101_201="MI" t.VVX_300="MI" t.VVX_250_350="MI"/>
		<phrase i="105" t="Specificați originea"/>
		<phrase i="106" t="Activare" t.VVX_101_201="Act" t.VVX_300="Activ"/>
		<phrase i="107" t="Fluctuație (ms)"/>
		<phrase i="108" t="Fluctuație max. (ms)"/>
		<phrase i="109" t="Latență (ms)"/>
		<phrase i="110" t="Vers. aplicație"/>
		<phrase i="111" t="Versiune inițializare"/>
		<phrase i="112" t="Sonerie"/>
		<phrase i="113" t="Nicio înregistrare"/>
		<phrase i="114" t="Listă apeluri pierdute"/>
		<phrase i="115" t="Listă apeluri primite" t.VVX_101_201="List ape prim"/>
		<phrase i="116" t="Listă apeluri efectuate"/>
		<phrase i="117" t="Golite"/>
		<phrase i="118" t="Contact"/>
		<phrase i="119" t="PM"/>
		<phrase i="120" t="AM"/>
		<phrase i="121" t="Oră"/>
		<phrase i="122" t="Numele"/>
		<phrase i="123" t="Durată"/>
		<phrase i="124" t=" spune:"/>
		<phrase i="125" t="Mesaj către "/>
		<phrase i="126" t="Am primit mesajul."/>
		<phrase i="127" t="Sună-mă."/>
		<phrase i="128" t="Sună mai târziu."/>
		<phrase i="129" t="Nu pot vorbi acum."/>
		<phrase i="130" t="Luăm prânzul?"/>
		<phrase i="131" t="Importat"/>
		<phrase i="132" t="Importare nereușită"/>
		<phrase i="133" t="Limbă"/>
		<phrase i="134" t="Introduceți numărul"/>
		<phrase i="135" t="Introduceți adresa URL"/>
		<phrase i="136" t="Împărțiți"/>
		<phrase i="137" t="Participați"/>
		<phrase i="138" t="Către"/>
		<phrase i="139" t="De la"/>
		<phrase i="140" t="Redirecționați" t.VVX_101_201="Redr" t.VVX_300="Redir" t.VVX_500="Redir" t.VVX_250_350="Redir"/>
		<phrase i="141" t="Pentru"/>
		<phrase i="142" t="Așteptare"/>
		<phrase i="143" t="Apel în așteptare"/>
		<phrase i="144" t=" mesaj nou"/>
		<phrase i="145" t=" mesaje noi"/>
		<phrase i="146" t="Apelați" t.VVX_101_201="Apel"/>
		<phrase i="147" t="Rețea inactivă"/>
		<phrase i="148" t="Reconfigurare"/>
		<phrase i="149" t=" apel nou pierdut"/>
		<phrase i="150" t=" apeluri noi pierdute"/>
		<phrase i="151" t="Reinițializare începută" t.Trio_8800="Telefonul se reinițializează. Așteptați."/>
		<phrase i="152" t="Apel în așteptare"/>
		<phrase i="153" t="Deconectat"/>
		<phrase i="154" t="Online"/>
		<phrase i="155" t="Ocupat"/>
		<phrase i="156" t="Voi reveni imediat"/>
		<phrase i="157" t="Plecat"/>
		<phrase i="158" t="La telefon"/>
		<phrase i="159" t="În pauză de masă"/>
		<phrase i="160" t="Sunt la ședință"/>
		<phrase i="161" t="Offline"/>
		<phrase i="162" t="Nu deranjați" t.VVX_101_201="Nu deranj" t.VVX_300="Nu der." t.VVX_250_350="ND"/>
		<phrase i="163" t="Timp de așteptare"/>
		<phrase i="164" t="Server de inițializare" t.VVX_101_201="Serv. in" t.VVX_300="Serv. iniț" t.VVX_500="Serv. inițializare"/>
		<phrase i="165" t="Opț serv iniț" t.VVX_101_201="Opț.serv.in"/>
		<phrase i="166" t="Tip serv iniț" t.VVX_101_201="Tip serv in"/>
		<phrase i="167" t="Tip server"/>
		<phrase i="168" t="Adresă server" t.VVX_101_201="Adr. server"/>
		<phrase i="169" t="Utilizator server"/>
		<phrase i="170" t="Parolă server"/>
		<phrase i="171" t="Client DHCP"/>
		<phrase i="172" t="Meniu DHCP"/>
		<phrase i="173" t="Adresă IP" t.VVX_101_201="Adr. IP"/>
		<phrase i="174" t="Mască subrețea" t.VVX_101_201="Subrețea"/>
		<phrase i="175" t="Poartă IP" t.VVX_101_201="Prtă. IP"/>
		<phrase i="176" t="Meniu de server"/>
		<phrase i="177" t="Adresă SNTP" t.VVX_101_201="Adr. SNTP"/>
		<phrase i="178" t="Decalaj GMT"/>
		<phrase i="179" t="Server DNS"/>
		<phrase i="180" t="Server DNS alt." t.VVX_101_201="Serv DNS alt"/>
		<phrase i="181" t="Domeniu DNS"/>
		<phrase i="182" t="ID VLAN"/>
		<phrase i="183" t="Salvați configurările"/>
		<phrase i="184" t=" Ieșire fără salvare"/>
		<phrase i="185" t=" Reluați configurarea"/>
		<phrase i="186" t="DHCP"/>
		<phrase i="187" t="MAC"/>
		<phrase i="188" t="IP"/>
		<phrase i="189" t="DNS"/>
		<phrase i="190" t="Server de inițializare" t.VVX_101_201="Serv iniț"/>
		<phrase i="191" t="DNS alt."/>
		<phrase i="192" t="Opțiune 66" t.VVX_101_201="Opț. 66"/>
		<phrase i="193" t="Personalizat"/>
		<phrase i="194" t="Static"/>
		<phrase i="195" t="Adresă IP" t.VVX_101_201="Adr. IP"/>
		<phrase i="196" t="Șir"/>
		<phrase i="197" t="FTP"/>
		<phrase i="198" t="Trivial FTP" t.VVX_101_201="TFTP"/>
		<phrase i="199" t="Activat" t.VVX_101_201="Acti"/>
		<phrase i="200" t="Dezactivat" t.VVX_101_201="Dezac"/>
		<phrase i="201" t="Mască"/>
		<phrase i="202"/>
		<phrase i="203" t="Domeniu"/>
		<phrase i="204" t="ID VLAN"/>
		<phrase i="205" t="Server"/>
		<phrase i="206" t="Vers. aplicație" t.VVX_101_201="Vers apl"/>
		<phrase i="207" t="Fișier"/>
		<phrase i="208" t="Config."/>
		<phrase i="209" t="Utilitar actualizare" t.VVX_300="Utilitar act."/>
		<phrase i="210" t="Nr. ref."/>
		<phrase i="211" t="Codec trans"/>
		<phrase i="212" t="Codec rec"/>
		<phrase i="213" t="Limba a fost modificată."/>
		<phrase i="214" t="Modificarea limbii nu a reușit."/>
		<phrase i="215" t="Așteptați…"/>
		<phrase i="216" t="Alegeți linia" t.VVX_101_201="Aleg lin"/>
		<phrase i="217" t="Linia" t.VVX_300="Lin."/>
		<phrase i="218" t="Căutați" t.VVX_101_201="Căut" t.VVX_300="Căut." t.VVX_500="Căut."/>
		<phrase i="219" t="Sortați" t.VVX_101_201="Sort" t.VVX_300="Sort."/>
		<phrase i="220" t="Căutați în director"/>
		<phrase i="221" t="Sortare în director"/>
		<phrase i="222" t="Prenume"/>
		<phrase i="223" t="Nume de familie"/>
		<phrase i="224" t="Stare de sistem" t.VVX_101_201="Stare sis"/>
		<phrase i="225" t="Generalități"/>
		<phrase i="226" t="Director de contacte" t.VVX_101_201="Dir cont" t.VVX_500="Dir contacte" t.Trio_8300="Director local" t.Trio_8800="Director local" t.VVX_450="Director contacte"/>
		<phrase i="227" t="Se contactează"/>
		<phrase i="228" t="Personalizat+Opț 66" t.VVX_101_201="Pers+Opț66"/>
		<phrase i="229" t="Informații de linie" t.VVX_500="Info linie"/>
		<phrase i="230" t="Înregistrat"/>
		<phrase i="231" t="Neînregistrat"/>
		<phrase i="232" t="Autentificare"/>
		<phrase i="233" t="Utilizator"/>
		<phrase i="234" t="Parolă" t.VVX_101_201="Parol"/>
		<phrase i="235" t="Video"/>
		<phrase i="236" t="Mesaje" t.VVX_101_201="Msje" t.Trio_8800="Mesagerie"/>
		<phrase i="237" t="Centru de mesaje" t.VVX_101_201="Centru msj" t.VVX_300="Centru msj" t.VVX_250_350="Mesaje" t.VVX_450="Centru msj"/>
		<phrase i="238" t="În conferință"/>
		<phrase i="239" t="Urgențe"/>
		<phrase i="240" t="Urgențe"/>
		<phrase i="241" t="Noi"/>
		<phrase i="242" t="Noi"/>
		<phrase i="243" t="Vechi"/>
		<phrase i="244" t="Vechi"/>
		<phrase i="245" t="Conectare" t.VVX_101_201="Con" t.VVX_300="Cone" t.VVX_500="Cone"/>
		<phrase i="246" t="Adăugați la directorul de contacte" t.VVX_101_201="Adăug la dir cont" t.Trio_8800="Adăugați la directorul local"/>
		<phrase i="247" t="Editați contactul"/>
		<phrase i="248" t="Index apelare rapidă"/>
		<phrase i="249" t="Redirecționarea apelurilor"/>
		<phrase i="250" t="Respingeți"/>
		<phrase i="251" t="Redirecționați" t.VVX_101_201="Redr"/>
		<phrase i="252" t="Acest apel"/>
		<phrase i="253" t="Resetați setările utilizator" t.VVX_101_201="Reset set utiliz"/>
		<phrase i="254" t="Contact deviere"/>
		<phrase i="255" t="Respingere automată" t.VVX_101_201="Resp. auto"/>
		<phrase i="256" t="Deviere automată" t.VVX_101_201="Dev. Auto"/>
		<phrase i="257" t="Salvat"/>
		<phrase i="258" t="Eroare"/>
		<phrase i="259" t="Contactul există deja."/>
		<phrase i="260" t="Dezactivare" t.VVX_101_201="Deza" t.VVX_300="Dezact" t.VVX_500="Dezact"/>
		<phrase i="261" t="Urmăriți un amic"/>
		<phrase i="262" t="Blocați un amic"/>
		<phrase i="263" t="Încercați din nou."/>
		<phrase i="264" t="Ceas"/>
		<phrase i="265" t="Formatul datei" t.VVX_101_201="Format dată"/>
		<phrase i="266" t="Format"/>
		<phrase i="267" t="duminică"/>
		<phrase i="268" t="luni"/>
		<phrase i="269" t="marți"/>
		<phrase i="270" t="miercuri"/>
		<phrase i="271" t="joi"/>
		<phrase i="272" t="vineri"/>
		<phrase i="273" t="sâmbătă"/>
		<phrase i="274" t="ianuarie"/>
		<phrase i="275" t="februarie"/>
		<phrase i="276" t="martie"/>
		<phrase i="277" t="aprilie"/>
		<phrase i="278" t="mai"/>
		<phrase i="279" t="iunie"/>
		<phrase i="280" t="iulie"/>
		<phrase i="281" t="august"/>
		<phrase i="282" t="septembrie"/>
		<phrase i="283" t="octombrie"/>
		<phrase i="284" t="noiembrie"/>
		<phrase i="285" t="decembrie"/>
		<phrase i="286" t="Formatul ceasului" t.VVX_101_201="Format ceas"/>
		<phrase i="287" t="Setare totală"/>
		<phrase i="288" t="Golire totală" t.VVX_101_201="Gol. Tot"/>
		<phrase i="289" t="Memorie cască"/>
		<phrase i="290" t="Mod memorie cască" t.VVX_101_201="Mod mem. cască"/>
		<phrase i="291" t="Eroare la importare."/>
		<phrase i="292" t="Apel activ. Acțiune întreruptă."/>
		<phrase i="293" t="Introduceți un contact."/>
		<phrase i="294" t="Trasferați către"/>
		<phrase i="295" t="Creați conferință cu"/>
		<phrase i="296" t="Introduceți" t.VVX_101_201="OK" t.VVX_300="OK" t.VVX_500="OK"/>
		<phrase i="297" t="Schimbați parola"/>
		<phrase i="298" t="Schimbați parola de utilizator" t.VVX_101_201="Sch par utiliz" t.VVX_300="Schimbați par utiliz" t.VVX_500="Schimbați parola utiliz." t.VVX_250_350="Schimbați parola utilizator" t.VVX_450="Schimbați parola utilizator"/>
		<phrase i="299" t="Schimbați parola de administrator" t.VVX_101_201="Schib par admin"/>
		<phrase i="300" t="Parolă de utilizator"/>
		<phrase i="301" t="Parolă admin" t.VVX_1500="Parolă de administrator"/>
		<phrase i="302" t="Parolă de utilizator schimbată."/>
		<phrase i="303" t="Parolă de administrator schimbată."/>
		<phrase i="304" t="Încercați din nou."/>
		<phrase i="305" t="Parolă veche" t.VVX_101_201="Par vech"/>
		<phrase i="306" t="Parolă nouă" t.VVX_101_201="Par nou"/>
		<phrase i="307" t="Confirmați parola nouă"/>
		<phrase i="308" t="Parola este prea scurtă."/>
		<phrase i="309" t="Pagina anterioară" t.VVX_101_201="Înap"/>
		<phrase i="310" t="ASCII"/>
		<phrase i="311" t="Latin"/>
		<phrase i="312" t="Chirilică"/>
		<phrase i="313" t="Unicod"/>
		<phrase i="314" t="Lungimea min. este"/>
		<phrase i="315" t="1/A/a"/>
		<phrase i="316" t="Resurse consumate"/>
		<phrase i="317" t="Codificare" t.VVX_101_201="Codf" t.VVX_300="Codif" t.VVX_500="Codif"/>
		<phrase i="318" t="Viteză LAN"/>
		<phrase i="319" t="Viteză PC"/>
		<phrase i="320" t="Necunoscut" t.VVX_300="Necun." t.VVX_500="Necun."/>
		<phrase i="321" t="Resetarea setărilor de mem. flash."/>
		<phrase i="322" t="Mod LAN"/>
		<phrase i="323" t="Mod PC"/>
		<phrase i="324" t="SNTP"/>
		<phrase i="325" t="Decalaj GMT"/>
		<phrase i="326" t="Ora de vară"/>
		<phrase i="327" t="Activ"/>
		<phrase i="328" t="Inactiv"/>
		<phrase i="329" t="Sarcină CPU" t.VVX_101_201="Sar. CPU"/>
		<phrase i="330" t="Mai rapid" t.VVX_101_201="Rapid" t.VVX_300="Rapid"/>
		<phrase i="331" t="Mai lent" t.VVX_101_201="Lent" t.VVX_300="Lent"/>
		<phrase i="332" t="Sarcină"/>
		<phrase i="333" t="Interval" t.VVX_101_201="Int."/>
		<phrase i="334" t="Director plin."/>
		<phrase i="335" t="Câmp inexistent."/>
		<phrase i="336" t="Sfârșitul directorului."/>
		<phrase i="337" t="Contactul a fost șters."/>
		<phrase i="338" t="Linia a fost folosită de la distanță"/>
		<phrase i="339" t="Încărcarea rețelei"/>
		<phrase i="340" t="Octeți pe secundă"/>
		<phrase i="341" t="Pachete pe secundă" t.VVX_101_201="Pachete/sec"/>
		<phrase i="342" t="Sarcină DSP"/>
		<phrase i="343" t="Sarcină gazdă"/>
		<phrase i="344" t="Mod"/>
		<phrase i="345" t="Diagnosticare"/>
		<phrase i="346" t="Diagnosticare audio"/>
		<phrase i="347" t="Diagnosticare tastatură"/>
		<phrase i="348" t="Diagnosticare afișaj"/>
		<phrase i="349" t="Difuzor"/>
		<phrase i="350" t="Receptor"/>
		<phrase i="351" t="Reușită"/>
		<phrase i="352" t="Nereușită"/>
		<phrase i="353" t="Test terminat"/>
		<phrase i="354" t="Ieșire: apăsați tasta de 2 ori."/>
		<phrase i="355" t="Verif.: apăsați o tastă"/>
		<phrase i="356" t="Înregistrare"/>
		<phrase i="357" t="Opriți"/>
		<phrase i="358" t="Tastă incorectă"/>
		<phrase i="359" t="Comutator conexiune"/>
		<phrase i="360" t="Oprit"/>
		<phrase i="361" t="Se redă"/>
		<phrase i="362" t="Se înregistrează"/>
		<phrase i="363" t="Adresă IP utilizată deja"/>
		<phrase i="364" t="Reinițializare"/>
		<phrase i="365" t="detectat din"/>
		<phrase i="366" t="Dum"/>
		<phrase i="367" t="Lun"/>
		<phrase i="368" t="Mar"/>
		<phrase i="369" t="Mie"/>
		<phrase i="370" t="Joi"/>
		<phrase i="371" t="Vin"/>
		<phrase i="372" t="Sâm"/>
		<phrase i="373" t="ian"/>
		<phrase i="374" t="feb"/>
		<phrase i="375" t="mar"/>
		<phrase i="376" t="apr"/>
		<phrase i="377" t="mai"/>
		<phrase i="378" t="iun"/>
		<phrase i="379" t="iul"/>
		<phrase i="380" t="aug"/>
		<phrase i="381" t="sep"/>
		<phrase i="382" t="oct"/>
		<phrase i="383" t="nov"/>
		<phrase i="384" t="dec"/>
		<phrase i="385" t="Utilizarea memoriei" t.VVX_300="Utiliz. mem."/>
		<phrase i="386" t="Apel activ"/>
		<phrase i="387" t="Silențios" t.VVX_101_201="Sil"/>
		<phrase i="388" t="Server indisponibil."/>
		<phrase i="389" t="Ordinea ceasului"/>
		<phrase i="390" t="Data deaspra orei"/>
		<phrase i="391" t="Ora deasupra datei"/>
		<phrase i="392" t="Data înaintea orei"/>
		<phrase i="393" t="Ora înaintea datei"/>
		<phrase i="394" t="Katakana"/>
		<phrase i="395" t="Tonuri apel în desfășurare" t.VVX_101_201="Ton apel în desf"/>
		<phrase i="396" t="ND"/>
		<phrase i="397" t="Intrare/Ieșire" t.VVX_300="Intr/Ieș"/>
		<phrase i="398" t="Agent disp." t.VVX_300="Disp."/>
		<phrase i="399" t="Schimbați" t.VVX_101_201="Schi"/>
		<phrase i="400" t="1-&gt;Aa"/>
		<phrase i="401" t="A-&gt;a1"/>
		<phrase i="402" t="a-&gt;1A"/>
		<phrase i="403" t="Nume afișaj" t.VVX_101_201="Num afiș"/>
		<phrase i="404" t="Linii" t.VVX_101_201="Lin."/>
		<phrase i="405" t="Etichetă"/>
		<phrase i="406" t="Începeți jurnalizarea prin tastatură" t.VVX_101_201="Încep jurn tast"/>
		<phrase i="407" t="Apelare prin URL dezactivată"/>
		<phrase i="408" t="Ridicați receptorul"/>
		<phrase i="409" t="Mod Ascultare"/>
		<phrase i="410" t="Parcați apelul"/>
		<phrase i="411" t="Preluați" t.VVX_101_201="Prel"/>
		<phrase i="412" t="Grup"/>
		<phrase i="413" t="Direcționat"/>
		<phrase i="414" t="Acasă"/>
		<phrase i="415" t="Reîmprospătați" t.VVX_101_201="Împr"/>
		<phrase i="416" t="Returnați ultimul apel"/>
		<phrase i="417" t="RetAp"/>
		<phrase i="418" t="Funcții"/>
		<phrase i="419" t="Fără anunț"/>
		<phrase i="420" t="Cască"/>
		<phrase i="421" t="Disponibilitatea agentului ACD" t.VVX_101_201="Disp agnt ACD"/>
		<phrase i="422" t="Con/Decon ACD"/>
		<phrase i="423" t="Conectare"/>
		<phrase i="424" t="Deconectare"/>
		<phrase i="425" t="Disponibil"/>
		<phrase i="426" t="Indisponibil" t.VVX_250_350="Indisp"/>
		<phrase i="427" t="ID utilizator"/>
		<phrase i="428" t="Parolă"/>
		<phrase i="429" t="Recuperare"/>
		<phrase i="430" t="Transfer fără anunț către"/>
		<phrase i="431" t="Disponibil" t.VVX_101_201="Disp"/>
		<phrase i="432" t="Indisponibil" t.VVX_101_201="Indisp" t.VVX_250_350="Indisp"/>
		<phrase i="433" t="Configurare SIP" t.VVX_101_201="Config SIP" t.VVX_300="Config. SIP"/>
		<phrase i="434" t="Adresă"/>
		<phrase i="435" t="Tip de linie"/>
		<phrase i="436" t="Nume terță parte" t.VVX_101_201="Terț"/>
		<phrase i="437" t="Privat"/>
		<phrase i="438" t="Comun"/>
		<phrase i="439" t="Port"/>
		<phrase i="440" t="Transport"/>
		<phrase i="441" t="Înregistrați" t.VVX_101_201="Reg"/>
		<phrase i="442" t="Proxy de ieșire SIP" t.VVX_101_201="Proxy ieș"/>
		<phrase i="443" t="Port de ieșire"/>
		<phrase i="444" t="Așteptare RFC2543"/>
		<phrase i="445" t="Da"/>
		<phrase i="446" t="Nu"/>
		<phrase i="447" t="Numai UDP"/>
		<phrase i="448" t="Preferat TCP"/>
		<phrase i="449" t="Naptr"/>
		<phrase i="450" t="Autentificare (ID utilizator)"/>
		<phrase i="451" t="Parolă de autentificare"/>
		<phrase i="452" t="Reporniți telefonul" t.VVX_101_201="Reporniți tel"/>
		<phrase i="453" t="Sigur doriți?"/>
		<phrase i="454" t="Mod descoperire VLAN" t.VVX_101_201="Descop."/>
		<phrase i="455" t="Fix"/>
		<phrase i="456" t="Opțiune ID VLAN" t.VVX_101_201="Opț. ID"/>
		<phrase i="457" t="Selectați" t.VVX_101_201="Sel" t.VVX_300="Selectare"/>
		<phrase i="458" t="Resetați cheia de securitate" t.VVX_101_201="Reset cheia secur"/>
		<phrase i="459" t="Selectați un msj"/>
		<phrase i="460" t="HTTP"/>
		<phrase i="461" t="HTTPS"/>
		<phrase i="462" t="FTPS"/>
		<phrase i="463" t="Instalați cert. AC personalizat" t.VVX_101_201="Inst cert AC pers" t.VVX_300="Inst. cert. AC personalizat"/>
		<phrase i="464" t="Descărcați cert. AC personalizat" t.VVX_101_201="Desc cert AC pers"/>
		<phrase i="465" t="Accept"/>
		<phrase i="466" t="Configurați cert. AC personalizate" t.VVX_101_201="Conf cert AC pers"/>
		<phrase i="467" t="Amprentă MD5"/>
		<phrase i="468" t="Certificat personalizat" t.VVX_101_201="Cert. pers"/>
		<phrase i="469" t="Listă de cert. implicite"/>
		<phrase i="470" t="Toate certificatele"/>
		<phrase i="471" t="Metodă de aprovizionare"/>
		<phrase i="472" t="Șir de aprovizionare"/>
		<phrase i="473" t="Implicit"/>
		<phrase i="474" t="SAS-VP"/>
		<phrase i="475" t="Descărcarea nu a reușit"/>
		<phrase i="476" t="Server"/>
		<phrase i="477" t="Aplicație" t.VVX_300="Apli."/>
		<phrase i="478" t="Statistici pachete" t.VVX_101_201="Stat. Pach"/>
		<phrase i="479" t="Preferințe regionale" t.VVX_101_201="Pref region."/>
		<phrase i="480" t="Setări de utilizator"/>
		<phrase i="481" t="Setări de administrator" t.VVX_101_201="Setări admin"/>
		<phrase i="482" t="Formatați sist. fișiere" t.VVX_101_201="Formatați sist. fiș"/>
		<phrase i="483" t="Parametri TCP/IP"/>
		<phrase i="484" t="Platformă"/>
		<phrase i="485" t="Rețea"/>
		<phrase i="486" t="Telefon"/>
		<phrase i="487" t="Principal"/>
		<phrase i="488" t="Componente"/>
		<phrase i="489" t="Copyright"/>
		<phrase i="490" t="Configurare" t.VVX_300="Config"/>
		<phrase i="491" t="Ethernet"/>
		<phrase i="492" t="Configurare de bază"/>
		<phrase i="493" t="Configurare avansată"/>
		<phrase i="494" t="Preferințe"/>
		<phrase i="495" t="Efecte acustice"/>
		<phrase i="496" t="Securitate TLS" t.VVX_101_201="Sec. TLS"/>
		<phrase i="497" t="Resetare la configurațiile implicite" t.VVX_101_201="Reset la conf impl." t.VVX_500="Reset la conf implicit."/>
		<phrase i="498" t="Resetați configurația locală" t.VVX_101_201="Reset config locală" t.VVX_300="Resetați conf. locală"/>
		<phrase i="499" t="Resetați setările dispozitivului" t.VVX_101_201="Resetați set. disp" t.VVX_500="Resetați setările disp."/>
		<phrase i="500" t="Global"/>
		<phrase i="501" t="Testați hardware"/>
		<phrase i="502" t="Grafice"/>
		<phrase i="503" t="Certificate AC"/>
		<phrase i="504" t="Ora și data"/>
		<phrase i="505" t="TFTP"/>
		<phrase i="506" t="INCORECT"/>
		<phrase i="507" t="Apeluri pe tastă de linie" t.VVX_101_201="Apeluri/tastă linie"/>
		<phrase i="508" t="Taste de linie de num."/>
		<phrase i="509" t="Receptor de bandă largă"/>
		<phrase i="510" t="TLS"/>
		<phrase i="511" t="Adăugați amic"/>
		<phrase i="512" t="Încercări trans. fișier" t.VVX_101_201="Încercări trans fiș"/>
		<phrase i="513" t="Timp între reîncercări (s)"/>
		<phrase i="514" t="Permiteți"/>
		<phrase i="515" t="Confidențialitate"/>
		<phrase i="516" t="Listă de confidențialitate"/>
		<phrase i="517" t="Confidențialitate amic"/>
		<phrase i="518" t="Adăugați confidențialitate"/>
		<phrase i="519" t="Editați confidențialitate"/>
		<phrase i="520" t="Access"/>
		<phrase i="521" t="Alim. modul ext."/>
		<phrase i="522" t="Certificat salvat"/>
		<phrase i="523" t="Salvarea certificatului nu a reușit"/>
		<phrase i="524" t="Se procesează solicitarea…"/>
		<phrase i="525" t="&gt;&gt;"/>
		<phrase i="526" t="Mod CLink"/>
		<phrase i="527" t="Client"/>
		<phrase i="528" t="Meniu Ethernet"/>
		<phrase i="529" t="Mod port LAN"/>
		<phrase i="530" t="Mod port PC"/>
		<phrase i="531" t="Auto"/>
		<phrase i="532" t="10HD"/>
		<phrase i="533" t="10FD"/>
		<phrase i="534" t="100HD"/>
		<phrase i="535" t="100FD"/>
		<phrase i="536" t="Video"/>
		<phrase i="537" t="Telefon"/>
		<phrase i="538" t="Mod tel. deschis"/>
		<phrase i="539" t="Porniți video"/>
		<phrase i="540" t="Selectați" t.VVX_101_201="OK"/>
		<phrase i="541" t="Intensitate lumină de fundal"/>
		<phrase i="542" t="Inactiv"/>
		<phrase i="543" t="Scăzut"/>
		<phrase i="544" t="Mediu"/>
		<phrase i="545" t="Ridicat"/>
		<phrase i="546" t="Apeluri pe linie"/>
		<phrase i="547" t="Volum difuzor"/>
		<phrase i="548" t="Volum sonerie"/>
		<phrase i="549" t="Gestionați" t.VVX_101_201="Gest"/>
		<phrase i="550" t="Gestionați conferința" t.VVX_101_201="Gest conf"/>
		<phrase i="551" t="Dezactivare"/>
		<phrase i="552" t="Anul. dezactivarea" t.VVX_101_201="AnDez"/>
		<phrase i="553" t="Îndepărtați" t.VVX_101_201="Înd"/>
		<phrase i="554" t="Flux media"/>
		<phrase i="555" t="Info participanți"/>
		<phrase i="556" t="Intensitate activ. lum. fundal" t.VVX_300="Intens. activ lum fundal"/>
		<phrase i="557" t="Intensitate inactiv. lum. fundal" t.VVX_300="Intens. inactiv lum fundal"/>
		<phrase i="558" t="Mod 2,5 mm"/>
		<phrase i="559" t="Oricare (implicit)"/>
		<phrase i="560" t="Tel. mobil"/>
		<phrase i="561" t="Link date PC"/>
		<phrase i="562" t="Apeluri video"/>
		<phrase i="563" t="Apeluri telefonice"/>
		<phrase i="564" t="Numai SIP"/>
		<phrase i="565" t="Numai POTS"/>
		<phrase i="566" t="Automat (preferință apel HDX)" t.VVX_101_201="Auto (pref apel HDX)"/>
		<phrase i="567" t="Ordine/tip de apel"/>
		<phrase i="568" t="Conținut"/>
		<phrase i="569" t="Apelanți" t.VVX_101_201="Aplți"/>
		<phrase i="570" t="Director" t.VVX_101_201="Dir" t.VVX_300="Dir."/>
		<phrase i="571" t="Ignorați"/>
		<phrase i="572" t="Apel de la:"/>
		<phrase i="573" t="Volum"/>
		<phrase i="574" t="Sonerie"/>
		<phrase i="575" t="Mâini libere"/>
		<phrase i="576" t="Normal"/>
		<phrase i="577" t="    &lt;New Entry&gt;"/>
		<phrase i="578" t="Salvați directorul"/>
		<phrase i="579" t="Confirmare"/>
		<phrase i="580" t="Serviciu indisponibil"/>
		<phrase i="581" t="ND"/>
		<phrase i="582" t="Se conectează la"/>
		<phrase i="583" t="Apel primit:"/>
		<phrase i="584" t="Stare DSP"/>
		<phrase i="585" t="Unitate 0"/>
		<phrase i="586" t="Unitate 1"/>
		<phrase i="587" t="Unitate 2"/>
		<phrase i="588" t="Mesaje"/>
		<phrase i="589" t="Adăugați telefon"/>
		<phrase i="590" t="Introduceți mai multe cifre"/>
		<phrase i="591" t="Adresă incompletă"/>
		<phrase i="592" t="Stare server"/>
		<phrase i="593" t="Se înregistrează"/>
		<phrase i="594" t="Anul. înregistrării"/>
		<phrase i="595" t="Niciodată nu înreg."/>
		<phrase i="596" t="Ștergeți intr. în director"/>
		<phrase i="597" t="Conferință cu altcineva"/>
		<phrase i="598" t="Video sau apel telefonic?"/>
		<phrase i="599" t="Intrare negăsită"/>
		<phrase i="600" t="După nume"/>
		<phrase i="601" t="După prenume"/>
		<phrase i="602" t="Rețea"/>
		<phrase i="603" t="Formare nr." t.VVX_101_201="Frmați"/>
		<phrase i="604" t="Cablu/DSL"/>
		<phrase i="605" t="LAN"/>
		<phrase i="606" t="Conferință în desfășurare"/>
		<phrase i="607" t="Imposibil"/>
		<phrase i="608" t="Meniu syslog"/>
		<phrase i="609" t="Funcționalitate"/>
		<phrase i="610" t="Nivel reproducere" t.VVX_101_201="Niv repr" t.VVX_300="Nivel reprod" t.VVX_500="Nivel reprod"/>
		<phrase i="611" t="UDP"/>
		<phrase i="612" t="TCP"/>
		<phrase i="613" t="Niciunul"/>
		<phrase i="614" t="Introduceți parola"/>
		<phrase i="615" t="Egal. înalte"/>
		<phrase i="616" t="Egal. bas"/>
		<phrase i="617" t="Intr. audio aux."/>
		<phrase i="618" t="Ieș. audio aux."/>
		<phrase i="619" t="Reglaj auto al amplif." t.VVX_101_201="Regl. auto amp"/>
		<phrase i="620" t="Suprimarea zgomotului" t.VVX_101_201="Supr zgom"/>
		<phrase i="621" t="URL"/>
		<phrase i="622" t="Numai trimitere" t.VVX_101_201="Trim"/>
		<phrase i="623" t="Trimitere/Primire"/>
		<phrase i="624" t="Numai primire"/>
		<phrase i="625" t="Inactiv"/>
		<phrase i="626" t="Numai TCP"/>
		<phrase i="627" t="Mic fără fir"/>
		<phrase i="628" t="Altă intrare"/>
		<phrase i="629" t="Înreg. ieșire"/>
		<phrase i="630" t="Difuzor extern"/>
		<phrase i="631" t="Bas și înalte"/>
		<phrase i="632" t="Audio aux."/>
		<phrase i="633" t="Transductoare locale" t.VVX_101_201="Transd loc"/>
		<phrase i="634" t="Audio"/>
		<phrase i="635" t="Selectare transd. locale" t.VVX_101_201="Sel transd loc"/>
		<phrase i="636" t="Microfon"/>
		<phrase i="637" t="Difuzor"/>
		<phrase i="638" t="Conferință" t.VVX_101_201="Conf"/>
		<phrase i="639" t="Adăugare MAC"/>
		<phrase i="640" t="Volum mâini libere" t.VVX_101_201="Vol mâini lib"/>
		<phrase i="641" t="Volum cască"/>
		<phrase i="642" t="Volum receptor"/>
		<phrase i="643" t="Preluare apel"/>
		<phrase i="644" t="Preluare apel direcționat"/>
		<phrase i="645" t="Preluare apel grup"/>
		<phrase i="646" t="Apăsați oricare tastă pentru a părăsi testul"/>
		<phrase i="647" t="Test abandonat"/>
		<phrase i="648" t="Etichetă NS la AU"/>
		<phrase i="649" t="1000HD"/>
		<phrase i="650" t="1000FD"/>
		<phrase i="651" t="Statistici rețea"/>
		<phrase i="652" t="Statistici port LAN"/>
		<phrase i="653" t="Statistici port PC"/>
		<phrase i="654" t="Statistici Gigabit Ethernet"/>
		<phrase i="655" t="Mod Normal"/>
		<phrase i="656" t="Formă de undă transm." t.VVX_101_201="Form und trans"/>
		<phrase i="657" t="Fluctuație trans. principală"/>
		<phrase i="658" t="Fluctuație trans. secundară"/>
		<phrase i="659" t="Distorsiune de trans." t.VVX_101_201="Distor. Trans"/>
		<phrase i="660" t="Indicare mic. activ"/>
		<phrase i="661" t="Audio mobil dezactivat"/>
		<phrase i="662" t="Audio mobil activat"/>
		<phrase i="663" t="Apel audio"/>
		<phrase i="664" t="Apel video"/>
		<phrase i="665" t="Apel audio/video"/>
		<phrase i="666" t="Orice apel"/>
		<phrase i="667" t="Selectați tipul redirecționării" t.VVX_101_201="Sel. tip redirecț"/>
		<phrase i="668" t="Întotdeauna"/>
		<phrase i="669" t="Fără răspuns" t.VVX_101_201="Fără răsp"/>
		<phrase i="670" t="Redir. după nr. sonerii" t.VVX_101_201="Redir după sonerii"/>
		<phrase i="671" t="Redir. apelurilor dacă nu răspunde" t.VVX_101_201="Redir dacă nu răsp" t.VVX_300="Redir dacă nu răspunde"/>
		<phrase i="672" t="Redir. apelurilor dacă ocupat" t.VVX_101_201="Redir dacă ocup" t.VVX_300="Redir dacă ocupat"/>
		<phrase i="673" t="Redir. apelurilor întotdeauna" t.VVX_101_201="Redir întot" t.VVX_300="Redir întotdeauna"/>
		<phrase i="674" t="Filtrare VLAN"/>
		<phrase i="675" t="Filtrare avalanșe"/>
		<phrase i="676" t="Conținut web SIP"/>
		<phrase i="677" t="Pasiv"/>
		<phrase i="678" t="Eroare conexiune în cascadă:"/>
		<phrase i="679" t="Mai multe cabluri Ethernet"/>
		<phrase i="680" t="Conectați numai un cablu Ethernet"/>
		<phrase i="681" t="Conflict de versiune"/>
		<phrase i="682" t="Contactați administratorul de sistem"/>
		<phrase i="683" t="Vedeți contactul"/>
		<phrase i="684" t="Vizualizare"/>
		<phrase i="685" t="Intensitate maximă" t.VVX_101_201="Intens. max."/>
		<phrase i="686" t="Automatizarea testului"/>
		<phrase i="687" t="Introducere tastă automatizarea testului" t.VVX_101_201="Intr tasta aut test"/>
		<phrase i="688" t="Automatizarea testului activată" t.VVX_101_201="Auto test activ"/>
		<phrase i="689" t="Automatizarea testului dezactivată" t.VVX_101_201="Auto test deza"/>
		<phrase i="690" t="Unitate stocare conectată"/>
		<phrase i="691" t="Unitate stocare deconectată"/>
		<phrase i="692" t="Unitate stocare amovibilă" t.VVX_101_201="Unit. stoc. amov"/>
		<phrase i="693" t="Parcurgeți înregistrările" t.VVX_101_201="Parcurg. înreg"/>
		<phrase i="694" t="Proprietăți unitate stocare" t.VVX_101_201="Prop. unit. stoc"/>
		<phrase i="695" t="Total"/>
		<phrase i="696" t="Utilizat"/>
		<phrase i="697" t="Disponibil"/>
		<phrase i="698" t="Nu există unitate de stocare conectată"/>
		<phrase i="699" t="Niciun apel prezent"/>
		<phrase i="700" t="Redați ultima înregistrare"/>
		<phrase i="701" t="Începeți"/>
		<phrase i="702" t="Pauză"/>
		<phrase i="703" t="Redenumiți" t.VVX_101_201="Reden"/>
		<phrase i="704" t="Șters"/>
		<phrase i="705" t="Informații fișier"/>
		<phrase i="706" t="Nu s-a găsit niciun fișier wav"/>
		<phrase i="707" t="Nume fișier USB"/>
		<phrase i="708" t="Redenumiți fișierul"/>
		<phrase i="709" t="Numele de fișier nu poate fi gol"/>
		<phrase i="710" t="Fișierul există deja"/>
		<phrase i="711" t="Salvați ca"/>
		<phrase i="712" t="Caracterele speciale nu sunt permise"/>
		<phrase i="713" t="Înregistrarea nu a putut fi începută"/>
		<phrase i="714" t="Resursă indisponibilă"/>
		<phrase i="715" t="Redați"/>
		<phrase i="716" t="Unitatea de stocare este plină."/>
		<phrase i="717" t="Înregistrare anulată."/>
		<phrase i="718" t="Înregistrare oprită."/>
		<phrase i="719" t="Corespondent dezactivat" t.VVX_101_201="Cor. dez"/>
		<phrase i="720" t="Deschideți"/>
		<phrase i="721" t="Unitatea de stocare a fost deconectată în nesiguranță"/>
		<phrase i="722" t="În pauză"/>
		<phrase i="723" t="Terminat"/>
		<phrase i="724" t="R"/>
		<phrase i="725" t="P"/>
		<phrase i="726" t="h"/>
		<phrase i="727" t="min"/>
		<phrase i="728" t="sec"/>
		<phrase i="729" t="Plin"/>
		<phrase i="730" t="Directorul companiei" t.VVX_101_201="Dir. comp."/>
		<phrase i="731" t="Directorul companiei" t.VVX_101_201="Dir. comp."/>
		<phrase i="732" t="Server neinițializat"/>
		<phrase i="733" t="Stare director comp." t.Trio_8800="Starea directorului companiei"/>
		<phrase i="734" t="Vedeți persistența"/>
		<phrase i="735" t="Mod mâini libere dezactivat"/>
		<phrase i="736" t="Setări mâini libere" t.VVX_101_201="Mod mâini libere"/>
		<phrase i="737" t="Mod mâini libere"/>
		<phrase i="738" t="Dispozitiv USB neacceptat conectat"/>
		<phrase i="739" t="Dispozitiv USB neacceptat deconectat"/>
		<phrase i="740" t="Cască conectată"/>
		<phrase i="741" t="Cască deconectată"/>
		<phrase i="742" t="Cască"/>
		<phrase i="743" t="Setări cască"/>
		<phrase i="744" t="Mod Cască analogică"/>
		<phrase i="745" t="Cască analogică"/>
		<phrase i="746" t="Mod normal"/>
		<phrase i="747" t="Jabra DHSG"/>
		<phrase i="748" t="Format de fișier wav neacceptat"/>
		<phrase i="749" t="Interconectare" t.VVX_101_201="Interc."/>
		<phrase i="750" t="Înregistrare în desfășurare"/>
		<phrase i="751" t="Acțiune abandonată"/>
		<phrase i="752" t="Filtrat"/>
		<phrase i="753" t="Redare anulată"/>
		<phrase i="754" t="Fișier în uz"/>
		<phrase i="755" t="Fundal"/>
		<phrase i="756" t="Previzualizare" t.VVX_101_201="Previ"/>
		<phrase i="757" t="Ciulin"/>
		<phrase i="758" t="Dispozitivul nu este pregătit. Încercați din nou."/>
		<phrase i="759" t="Abstract"/>
		<phrase i="760" t="Ferigă"/>
		<phrase i="761" t="Picătură"/>
		<phrase i="762" t="Imaginea de fundal selectată nu este disponibilă"/>
		<phrase i="763" t="Mai deschis"/>
		<phrase i="764" t="Mai închis"/>
		<phrase i="765" t="Operație nepermisă"/>
		<phrase i="766" t="Ștergere în desfășurare."/>
		<phrase i="767" t="Memorie insuficientă pentru a continua."/>
		<phrase i="768" t="Timp de înregistrare disponibil"/>
		<phrase i="769" t="ID dispozitiv"/>
		<phrase i="770" t="Serverul de director nu răspunde"/>
		<phrase i="771" t="Se caută…"/>
		<phrase i="772" t="Culoarea etichetei"/>
		<phrase i="773" t="Etichetă"/>
		<phrase i="774" t="Resetați"/>
		<phrase i="775" t="Anulați" t.VVX_101_201="Anul"/>
		<phrase i="776" t="Nu s-a găsit nicio intrare"/>
		<phrase i="777" t="Se verifică dispozitivul USB."/>
		<phrase i="778" t="Așteptați până la un minut…"/>
		<phrase i="779" t="Salvarea culorii nu este posibilă."/>
		<phrase i="780" t="Este posibil ca textul să nu poată fi citit."/>
		<phrase i="781" t="Se repornește telefonul" t.Trio_8800="Telefonul repornește. Așteptați."/>
		<phrase i="782" t="Reinițializați telefonul" t.VVX_101_201="Reiniț. tel."/>
		<phrase i="783" t="Frunză"/>
		<phrase i="784" t="Indexul de apelare rapidă este incorect."/>
		<phrase i="785" t="Porniți video"/>
		<phrase i="786" t="Opriți video"/>
		<phrase i="787" t="Ecran complet" t.VVX_101_201="EcrCom"/>
		<phrase i="788" t="PIP"/>
		<phrase i="789" t="Extrageți"/>
		<phrase i="790" t="Vol. +"/>
		<phrase i="791" t="Vol. -"/>
		<phrase i="792" t="Trebuie să existe o valoare de contact."/>
		<phrase i="793" t="Valoarea de contact există deja."/>
		<phrase i="794" t="Introduceți numele"/>
		<phrase i="795" t="Comutați"/>
		<phrase i="796" t="Mod Plantronics"/>
		<phrase i="797" t="Indexul apelare rapidă există deja."/>
		<phrase i="798" t="Cameră locală"/>
		<phrase i="799" t="Apelurile participantului"/>
		<phrase i="800" t="Încadrare fotografie"/>
		<phrase i="801" t="Setările camerei"/>
		<phrase i="802" t="abc"/>
		<phrase i="803" t="123"/>
		<phrase i="804" t="(abc) Introduceți numărul"/>
		<phrase i="805" t="(123) Introduceți numărul"/>
		<phrase i="806" t="Configurare incorectă"/>
		<phrase i="807" t="Eroare de conectare"/>
		<phrase i="808" t="Se transferă"/>
		<phrase i="809" t="Frecvența cadrelor țintă" t.VVX_101_201="Frec cadre țintă"/>
		<phrase i="810" t="Nivel de luminozitate"/>
		<phrase i="811" t="Nivel de saturație"/>
		<phrase i="812" t="Nivel de contrast"/>
		<phrase i="813" t="Nivel de claritate"/>
		<phrase i="814" t="Evitarea pâlpâirii" t.VVX_101_201="Evit. pâlpâire"/>
		<phrase i="815" t="Meniu"/>
		<phrase i="816" t="Setări video"/>
		<phrase i="817" t="Pornire automată trans. video" t.VVX_300="Pornire auto trans vid." t.VVX_500="Pornire auto trans vid."/>
		<phrase i="818" t="Mod ecran video (fereastră)"/>
		<phrase i="819" t="Principal"/>
		<phrase i="820" t="Secundar"/>
		<phrase i="821" t="Ceas LAN 1000BT"/>
		<phrase i="822" t="Ceas PC 1000BT"/>
		<phrase i="823" t="Tipul apelului"/>
		<phrase i="824" t="Audio"/>
		<phrase i="825" t="Video" t.VVX_101_201="Vid"/>
		<phrase i="826" t="SIP telefon de conferință" t.VVX_101_201="SIP tel. Conf"/>
		<phrase i="827" t="Preferință HDX"/>
		<phrase i="828" t="Tip apel vocal"/>
		<phrase i="829" t="Anulare ecou"/>
		<phrase i="830" t="Mod de anulare a ecoului" t.VVX_101_201="Mod anulare ecou"/>
		<phrase i="831" t="Accesați"/>
		<phrase i="832" t="Mod ecran video (ecran complet)" t.VVX_500="Mod ecran vid (ecran comp)"/>
		<phrase i="833" t="Încadrare fotografie"/>
		<phrase i="834" t="Economizor de ecran"/>
		<phrase i="835" t="Dosar"/>
		<phrase i="836" t="Durată pe imagine (sec)" t.VVX_101_201="Dur. pe img (sec)"/>
		<phrase i="837" t="Timp de așteptare (min)"/>
		<phrase i="838" t="Tip economizor de ecran" t.VVX_101_201="Tip econom ecr."/>
		<phrase i="839" t="Nu s-a găsit nicio fotografie."/>
		<phrase i="840"/>
		<phrase i="841" t="Trans/Rec video"/>
		<phrase i="842" t="Trans/Rec audio"/>
		<phrase i="843" t="Codec media"/>
		<phrase i="844" t="Format video trans/rec" t.VVX_101_201="Form vid trans/rec" t.Trio_8300="Format video" t.Trio_8800="Format video"/>
		<phrase i="845" t="Frecvența cadrelor video trans/rec" t.VVX_101_201="Fr cadr vid tx/rx" t.Trio_8300="Fps video" t.Trio_8800="Fps video"/>
		<phrase i="846" t="Rata de biți video trans/rec (ko/sec.)" t.VVX_101_201="Vid tx/rx (ko/sec)" t.Trio_8300="Rată biți video" t.Trio_8800="Rată biți video"/>
		<phrase i="847" t="Solicitări actualizare video trans/rec" t.VVX_101_201="Act vid tx/rx" t.Trio_8300="Solicitări rapide de actualizare" t.Trio_8800="Solicitări rapide de actualizare"/>
		<phrase i="848" t="Pachete media"/>
		<phrase i="849" t="Hub USB conectat"/>
		<phrase i="850" t="Hub USB deconectat"/>
		<phrase i="851" t="Mouse USB conectat"/>
		<phrase i="852" t="Mouse USB deconectat"/>
		<phrase i="853" t="Tastatură USB conectată"/>
		<phrase i="854" t="Tastatură USB deconectată"/>
		<phrase i="855" t="Compatibilitate video"/>
		<phrase i="856" t="Video activ"/>
		<phrase i="857" t="Statistici video" t.Trio_8300="Statistici apeluri video" t.Trio_8800="Statistici apeluri video"/>
		<phrase i="858" t="Statistici audio"/>
		<phrase i="859" t="Dezactivați ecranul" t.VVX_500="Dezactiv ecran"/>
		<phrase i="860" t="Ecranul tactil este dezactivat."/>
		<phrase i="861" t="Apăsați oricare tastă pentru a ieși." t.CX_5500="Apăsați tasta de dezactivare pentru a ieși." t.Trio_8800="Apăsați Dezactivare pentru a ieși."/>
		<phrase i="862" t="Fișier local"/>
		<phrase i="863" t="Panou de lansare"/>
		<phrase i="864" t="Codec de transmisie audio"/>
		<phrase i="865" t="Codec de recepție audio"/>
		<phrase i="866" t="Codec de transmisie video"/>
		<phrase i="867" t="Coded de recepție video"/>
		<phrase i="868" t="Ecran gol" t.VVX_101_201="Ecr gol"/>
		<phrase i="869" t="Ecran complet video automat" t.VVX_101_201="Ecr compl vid auto"/>
		<phrase i="870" t="Selectați video" t.VVX_101_201="SelVid"/>
		<phrase i="871" t="Config. rapidă" t.VVX_101_201="ConfRap"/>
		<phrase i="872" t="Configurare rapidă" t.VVX_101_201="Config. rapidă"/>
		<phrase i="873" t="Format de fișier neacceptat pentru fundal"/>
		<phrase i="874" t="Deconectați telefonul de la rețea" t.VVX_250_350="Deconectați reț. Telefonului"/>
		<phrase i="875" t="înainte de a folosi statisticile Ethernet." t.VVX_250_350="înainte de executa diagn."/>
		<phrase i="876" t="Apăsați [0-4] pentru testarea rețelei."/>
		<phrase i="877" t="Mod: Mod Normal"/>
		<phrase i="878" t="Mod neacceptat."/>
		<phrase i="879" t="Ieșire auxiliară activă"/>
		<phrase i="880" t="Ieșire auxiliară inactivă"/>
		<phrase i="881" t="ACD"/>
		<phrase i="882" t="Conectare" t.VVX_101_201="Conect"/>
		<phrase i="883" t="Deconectare" t.VVX_101_201="Dec."/>
		<phrase i="884" t="Conectare sesiune A" t.VVX_101_201="CoSeA"/>
		<phrase i="885" t="Deconectare sesiune A" t.VVX_101_201="DeSeA"/>
		<phrase i="886" t="Conect/Deconect ACD" t.VVX_101_201="Con/Decon ACD"/>
		<phrase i="887" t="Starea agentului ACD"/>
		<phrase i="888" t="Starea ACD inițială" t.VVX_101_201="Stare ACD ini"/>
		<phrase i="889" t="Conectare agent"/>
		<phrase i="890" t="Deconectare agent"/>
		<phrase i="891" t="Revenire la linie"/>
		<phrase i="892" t="Stare agent"/>
		<phrase i="893" t="Nu s-a configurat niciun server"/>
		<phrase i="894" t="Fluctuație de pachete (ms)" t.VVX_101_201="Fluct. pach"/>
		<phrase i="895" t="Fluctuație maximă (ms)" t.VVX_101_201="Fluct. max"/>
		<phrase i="896" t="Extensie HDX"/>
		<phrase i="897" t="Introduceți extensia HDX:"/>
		<phrase i="898" t="Mediu de 50 Hz"/>
		<phrase i="899" t="Mediu de 60 Hz"/>
		<phrase i="900" t="Selectați mediul"/>
		<phrase i="901" t="Setări apel video" t.VVX_101_201="Setări apel. vid"/>
		<phrase i="902" t="Mod ecran video" t.VVX_101_201="Mod ecr. video"/>
		<phrase i="903" t="Vizualizare cameră locală" t.Trio_8300="Viz. cam. proprie" t.Trio_8800="Viz. cam. proprie"/>
		<phrase i="904" t="Vizualizare cameră locală (normal)"/>
		<phrase i="905" t="Vizualizare cameră locală (ecran complet)"/>
		<phrase i="906" t="Mod vizualizare cameră locală (ecran complet)"/>
		<phrase i="907" t="Trunchiere"/>
		<phrase i="908" t="Unul lângă altul"/>
		<phrase i="909" t="Conținutul video poate fi activ numai cu un singur interlocutor în același timp."/>
		<phrase i="910" t="Economisire de energie"/>
		<phrase i="911" t="Timpi de așteptare"/>
		<phrase i="912" t="Program de lucru"/>
		<phrase i="913" t="Detectare de utilizator"/>
		<phrase i="914" t="Ora începerii"/>
		<phrase i="915" t="Timp de așteptare inactiv program de lucru" t.VVX_101_201="Timp inact. prog"/>
		<phrase i="916" t="Timp de așteptare inactiv în afara programului de lucru" t.VVX_101_201="Tmp ina afara pr"/>
		<phrase i="917" t="Timp de așteptare inactiv intrare utilizator" t.VVX_101_201="Intr. utiliz"/>
		<phrase i="918" t="Sensibilitate program de lucru" t.VVX_101_201="Sens prog lucr"/>
		<phrase i="919" t="Sensibilitate afara programului de lucru" t.VVX_101_201="SensAfaraPrLucr"/>
		<phrase i="920" t="Mod afara programului de lucru"/>
		<phrase i="921" t="S-au primit prea multe rezultate. Introduceți mai multe caractere."/>
		<phrase i="922" t="GăsAvan" t.VVX_101_201="Găava"/>
		<phrase i="923" t="Găsire avansată" t.VVX_101_201="Avan"/>
		<phrase i="924" t="Terminați întreaga conferință?"/>
		<phrase i="925" t="Listă de canale PTT" t.VVX_101_201="Listă can. PTT"/>
		<phrase i="926" t="Baterie descărcată"/>
		<phrase i="927" t="PTT intrare"/>
		<phrase i="928" t="Rulați sondajul de site"/>
		<phrase i="929" t="Selectați un SSID"/>
		<phrase i="930" t="Selectați canale"/>
		<phrase i="931" t="Rezumat"/>
		<phrase i="932" t="Detaliu"/>
		<phrase i="933" t="ID-ul meu"/>
		<phrase i="934" t="Toate"/>
		<phrase i="935" t="Profiluri de utilizator"/>
		<phrase i="936" t="Silențios"/>
		<phrase i="937" t="Ședință"/>
		<phrase i="938" t="Difuzor-microfon"/>
		<phrase i="939" t="Setați ca activ"/>
		<phrase i="940" t="Setări sonerie"/>
		<phrase i="941" t="Mesaje text"/>
		<phrase i="942" t="PTT"/>
		<phrase i="943" t="Avertismente"/>
		<phrase i="944" t="Ambele contexte"/>
		<phrase i="945" t="Context telefon închis"/>
		<phrase i="946" t="Context telefon deschis"/>
		<phrase i="947" t="Sonerie telefon"/>
		<phrase i="948" t="Mesaj de alertă 1"/>
		<phrase i="949" t="Mesaj de alertă 2"/>
		<phrase i="950" t="Ton de alertă"/>
		<phrase i="951" t="Volum de alertă"/>
		<phrase i="952" t="Vibrație"/>
		<phrase i="953" t="****"/>
		<phrase i="954" t="Clipire LED"/>
		<phrase i="955" t="PBX"/>
		<phrase i="956" t="Continuu"/>
		<phrase i="957" t="Impuls scurt"/>
		<phrase i="958" t="Impuls lung"/>
		<phrase i="959" t="Stabiliți prioritatea fundalului" t.VVX_101_201="Prior fundal"/>
		<phrase i="960" t="Selectați fundalul" t.VVX_101_201="Sel. fundal"/>
		<phrase i="961" t="Fundal"/>
		<phrase i="962" t="Configurația liniei" t.VVX_101_201="Conf. liniei"/>
		<phrase i="963" t="Configurația serverului apelare" t.VVX_101_201="Config. serv apel" t.VVX_300="Config. serverului apelare" t.VVX_250_350="Config. serverului apelare" t.VVX_450="Config. serverului apelare"/>
		<phrase i="964" t="Alertă OAI"/>
		<phrase i="965" t="Apel OAI"/>
		<phrase i="966" t="LLDP"/>
		<phrase i="967" t="Informații de locație" t.VVX_101_201="Info loc" t.VVX_450="Info locație"/>
		<phrase i="968" t="Captură de ecran"/>
		<phrase i="969" t="SK1"/>
		<phrase i="970" t="SK2"/>
		<phrase i="971" t="SK3"/>
		<phrase i="972" t="SK4"/>
		<phrase i="973" t="Stocare USB: %s stânga"/>
		<phrase i="974" t="Instalat" t.VVX_101_201="Instal"/>
		<phrase i="975" t="Neinstalat" t.VVX_101_201="Neinst."/>
		<phrase i="976" t="Incorect"/>
		<phrase i="977" t="Detaliile de conectare la linia ACD sunt obligatorii"/>
		<phrase i="978" t="Viteza apelului" t.VVX_101_201="Vit. apelului"/>
		<phrase i="979" t="Selectați viteza apelului"/>
		<phrase i="980" t="Viteza trans/rec a apelului (ko/sec.)" t.VVX_101_201="Vit tx/rx (ko/sec)" t.VVX_500="Vit tx/rx a apelului (ko/sec)" t.Trio_8300="Vit. apel (ko/sec.)" t.Trio_8800="Vit. apel (ko/sec.)"/>
		<phrase i="981" t="Stocare USB: plină"/>
		<phrase i="982" t="Configurare de protocol" t.VVX_101_201="Config. prot"/>
		<phrase i="983" t="Selectați protocolul"/>
		<phrase i="984" t="Tip de protocol"/>
		<phrase i="985" t="SIP"/>
		<phrase i="986" t="H.323"/>
		<phrase i="987" t="SIP + H.323"/>
		<phrase i="988" t="Descoperire automată gatekeeper" t.VVX_101_201="Desc. auto GK"/>
		<phrase i="989" t="ID utilizator" t.VVX_101_201="ID util."/>
		<phrase i="990" t="Taste de linie"/>
		<phrase i="991" t="Server de apelare"/>
		<phrase i="992" t="Lista serverului de apelare este goală"/>
		<phrase i="993" t="Ieșire sonerie"/>
		<phrase i="994" t="Se înregistrează"/>
		<phrase i="995" t="Înregistrare pusă în pauză"/>
		<phrase i="996" t="Licențe"/>
		<phrase i="997" t="Nicio licență instalată"/>
		<phrase i="998" t="Cheie secretă Diffie-Hellman" t.VVX_101_201="Cheie sec DH"/>
		<phrase i="999" t="Link neacceptat"/>
		<phrase i="1000" t="Secure Shell"/>
		<phrase i="1001" t="Conexiune SSH"/>
		<phrase i="1002" t="Stare SSH"/>
		<phrase i="1003" t="Port poartă"/>
		<phrase i="1004" t="Conectat"/>
		<phrase i="1005" t="Cod de eroare"/>
		<phrase i="1006" t="Utilizați H.323"/>
		<phrase i="1007" t="Utilizați SIP"/>
		<phrase i="1008" t="Autilizați Auto"/>
		<phrase i="1009" t="(rutare SIP)"/>
		<phrase i="1010" t="(rutare H.323)"/>
		<phrase i="1011" t="(rutare automată)"/>
		<phrase i="1012" t="Sel. Utilizați SIP sau Utilizați H.323"/>
		<phrase i="1013" t="Nespecificat"/>
		<phrase i="1014" t="Continuați Aplicații"/>
		<phrase i="1015" t="Pag. pornire Aplicații"/>
		<phrase i="1016" t="Se înregistrează (în așteptare)"/>
		<phrase i="1017" t="Rutare de protocol"/>
		<phrase i="1018" t="Rutare manuală de protocol" t.VVX_101_201="Rut. man. prot"/>
		<phrase i="1019" t="Control de tastă funcțională"/>
		<phrase i="1020" t="Protocol preferat" t.VVX_101_201="Prot. pref."/>
		<phrase i="1021" t="Răspuns automat" t.VVX_101_201="Răsp auto"/>
		<phrase i="1022" t="Răspuns auto la apeluri SIP" t.VVX_101_201="Răs.aut.apel.SIP" t.VVX_300="Răsp auto apel SIP" t.VVX_250_350="Răspuns auto apel SIP" t.VVX_450="Răs auto apel SIP"/>
		<phrase i="1023" t="Răspuns auto la apeluri H.323" t.VVX_101_201="Răs aut apel H.323" t.VVX_300="Răsp auto apel H.323" t.VVX_250_350="Răspuns auto apel H.323"/>
		<phrase i="1024" t="Microfon dezactivat" t.VVX_101_201="Mic. dezactivat"/>
		<phrase i="1025" t="Video dezactivat"/>
		<phrase i="1026" t="Preferință de rutare automată" t.VVX_101_201="Pref rutare aut"/>
		<phrase i="1027" t="Protocol"/>
		<phrase i="1028" t="Protocol SIP"/>
		<phrase i="1029" t="Protocol H.323"/>
		<phrase i="1030" t="Se permite împărtășirea cu " t.VVX_101_201="Permite împărt"/>
		<phrase i="1031" t="Sonerie audibilă"/>
		<phrase i="1032" t="Format Option 60" t.VVX_101_201="F Opt60"/>
		<phrase i="1033" t="Binar RFC3925"/>
		<phrase i="1034" t="Șir ASCII"/>
		<phrase i="1035" t="Setări WLAN"/>
		<phrase i="1036" t="Profil"/>
		<phrase i="1037" t="Profil 1"/>
		<phrase i="1038" t="Profil 2"/>
		<phrase i="1039" t="Profil 3"/>
		<phrase i="1040" t="Profil 4"/>
		<phrase i="1041" t="Nume de profil"/>
		<phrase i="1042" t="Vizualizare"/>
		<phrase i="1043" t="WLAN"/>
		<phrase i="1044"/>
		<phrase i="1045" t="SSID"/>
		<phrase i="1046" t="Securitate"/>
		<phrase i="1047" t="QoS"/>
		<phrase i="1048" t="Niciunul"/>
		<phrase i="1049" t="WEP"/>
		<phrase i="1050" t="WPA-PSK"/>
		<phrase i="1051" t="WPA2-PSK"/>
		<phrase i="1052" t="Cisco FSR"/>
		<phrase i="1053" t="WPA2-Întreprindere"/>
		<phrase i="1054" t="Canal de diagnosticare" t.VVX_101_201="Can. diagnost"/>
		<phrase i="1055" t="Mod QoS"/>
		<phrase i="1056" t="Config. bază"/>
		<phrase i="1057" t="Îmbunătățit"/>
		<phrase i="1058" t="WMM+PS+AC"/>
		<phrase i="1059" t="Etichete DSCP"/>
		<phrase i="1060" t="Voce"/>
		<phrase i="1061" t="Control"/>
		<phrase i="1062" t="Altul"/>
		<phrase i="1063" t="Cheie comună"/>
		<phrase i="1064" t="Sistem deschis"/>
		<phrase i="1065" t="Tastă implicită"/>
		<phrase i="1066" t="Lungimea cheii"/>
		<phrase i="1067" t="Aut"/>
		<phrase i="1068" t="Chei"/>
		<phrase i="1069" t="Cheie"/>
		<phrase i="1070" t="Stat. Wi-Fi"/>
		<phrase i="1071" t="Înap"/>
		<phrase i="1072" t="Înainte"/>
		<phrase i="1073" t="Necun."/>
		<phrase i="1074" t="Slabă"/>
		<phrase i="1075" t="Viteză"/>
		<phrase i="1076" t="Plin"/>
		<phrase i="1077" t="AthT"/>
		<phrase i="1078" t="AscT"/>
		<phrase i="1079" t="AthF"/>
		<phrase i="1080" t="AscF"/>
		<phrase i="1081" t="AscT"/>
		<phrase i="1082" t="SecF"/>
		<phrase i="1083" t="Cnfg"/>
		<phrase i="1084" t="CCX"/>
		<phrase i="1085" t="CCKM"/>
		<phrase i="1086" t="WMM"/>
		<phrase i="1087" t="Salv. setările WLAN"/>
		<phrase i="1088" t="Putere de emisie"/>
		<phrase i="1089" t="Setări radio"/>
		<phrase i="1090" t="Banda a"/>
		<phrase i="1091" t="Banda b/g"/>
		<phrase i="1092" t="numai g"/>
		<phrase i="1093" t="b sau b/g combinat"/>
		<phrase i="1094" t="Domeniu de reglementare" t.VVX_101_201="Domeniu de reglementare"/>
		<phrase i="1095" t="SUA"/>
		<phrase i="1096" t="ETSI"/>
		<phrase i="1097" t="Japonia"/>
		<phrase i="1098" t="Singapore"/>
		<phrase i="1099" t="Coreea, Republica"/>
		<phrase i="1100" t="Taiwan"/>
		<phrase i="1101" t="Hong Kong"/>
		<phrase i="1102" t="Mexic"/>
		<phrase i="1103" t="Chei nesalvate"/>
		<phrase i="1104" t="Frază de acces"/>
		<phrase i="1105" t="Cheie preîmpărtășită"/>
		<phrase i="1106" t="Nume de utilizator" t.VVX_101_201="Num utiliz"/>
		<phrase i="1107" t="Predare rapidă"/>
		<phrase i="1108" t="Ștergeți PAC/Cert"/>
		<phrase i="1109" t="Obligatoriu"/>
		<phrase i="1110" t="Opțional"/>
		<phrase i="1111" t="Ctrl admitere"/>
		<phrase i="1112" t="Act/Dez"/>
		<phrase i="1113" t="Profiluri de notificare" t.VVX_101_201="Prof. notif"/>
		<phrase i="1114" t="Push-to-Talk"/>
		<phrase i="1115" t="Canale abonate" t.VVX_101_201="Can. abon"/>
		<phrase i="1116" t="Canale permise"/>
		<phrase i="1117" t="Salvați și reporniți"/>
		<phrase i="1118" t="Configurare PSTN" t.VVX_101_201="Config PSTN"/>
		<phrase i="1119" t="Mod 2,5 mm"/>
		<phrase i="1120" t="Audio telefon mobil" t.VVX_101_201="Audio mobil"/>
		<phrase i="1121" t="Audio computer"/>
		<phrase i="1122" t="Invitare"/>
		<phrase i="1123" t="Mod operațional"/>
		<phrase i="1124" t="PSTN"/>
		<phrase i="1125" t="Mesaj păstrat"/>
		<phrase i="1126" t="Baterie foarte descărcată"/>
		<phrase i="1127" t="Diagnosticare ecran tactil" t.VVX_101_201="Diag ecr tactil"/>
		<phrase i="1128"/>
		<phrase i="1129" t="Atingeți ecranul pentru testare."/>
		<phrase i="1130" t="Director CMA"/>
		<phrase i="1131" t="Grupuri"/>
		<phrase i="1132" t="Adăugați contact" t.VVX_250_350="Adăug."/>
		<phrase i="1133" t="Meniu CMA"/>
		<phrase i="1134" t="Mod CMA"/>
		<phrase i="1135" t="Server CMA"/>
		<phrase i="1136" t="Acreditări de conectare" t.VVX_101_201="Acred. conectare" t.VVX_300="Acred. conectare" t.VVX_500="Acred. de conectare"/>
		<phrase i="1137" t="Utilizator"/>
		<phrase i="1138" t="Valabil până"/>
		<phrase i="1139" t="Expirat"/>
		<phrase i="1140" t="Resetați configurația web" t.VVX_101_201="Reset. conf. web" t.VVX_250_350="Reset. conf. web"/>
		<phrase i="1141"/>
		<phrase i="1142"/>
		<phrase i="1143"/>
		<phrase i="1144"/>
		<phrase i="1145"/>
		<phrase i="1146"/>
		<phrase i="1147" t="Blocați telefonul"/>
		<phrase i="1148" t="Blocați"/>
		<phrase i="1149" t="Deblocați"/>
		<phrase i="1150" t="Telefonul este blocat."/>
		<phrase i="1151" t="Numai apeluri autorizate."/>
		<phrase i="1152" t="ND când este blocat"/>
		<phrase i="1153" t="Permiteți soneria când este blocat"/>
		<phrase i="1154" t="Deblocați telefonul?"/>
		<phrase i="1155" t="Răspundeți la apel?"/>
		<phrase i="1156" t="Efectuați un apel autorizat"/>
		<phrase i="1157" t="Număr neautorizat."/>
		<phrase i="1158" t="Numărul de telefon"/>
		<phrase i="1159" t="Adresă SIP"/>
		<phrase i="1160" t="S-a inițiat oprirea"/>
		<phrase i="1161" t="Formare nr. cu tel. închis"/>
		<phrase i="1162" t="Mod Formare nr. cu tel. închis"/>
		<phrase i="1163" t="Mod audio"/>
		<phrase i="1164" t="Țară"/>
		<phrase i="1165" t="Funcția de prezență nu este acceptată de persoana de contact. Salvați în directorul de contacte?" t.VVX_250_350="Contactul nu acceptă prezența. Salvați în dir local?"/>
		<phrase i="1166" t="Temp. mem. flash"/>
		<phrase i="1167" t="ID apelant"/>
		<phrase i="1168" t="80"/>
		<phrase i="1169" t="100"/>
		<phrase i="1170" t="300"/>
		<phrase i="1171" t="600"/>
		<phrase i="1172" t="Îndepărtat"/>
		<phrase i="1173" t="JurnApel"/>
		<phrase i="1174" t="Imposibil de blocat telefonul."/>
		<phrase i="1175" t="Extensie PSTN"/>
		<phrase i="1176" t="Introduceți extensia PSTN:" t.VVX_101_201="Intr. ext. PSTN"/>
		<phrase i="1177" t="Căutare în " t.VVX_101_201="Căut"/>
		<phrase i="1178" t="Receptor/Cască"/>
		<phrase i="1179" t="Nu vă puteți adăuga la lista cu amici"/>
		<phrase i="1180" t="Închideți" t.VVX_101_201="Înc"/>
		<phrase i="1181" t="Alarmă anulată" t.VVX_101_201="Zzz"/>
		<phrase i="1182" t="&quot; %s &quot; va începe în %d %s la %s"/>
		<phrase i="1183" t="Calendar"/>
		<phrase i="1184" t="minute"/>
		<phrase i="1185" t="secunde"/>
		<phrase i="1186" t="minut"/>
		<phrase i="1187" t="secundă"/>
		<phrase i="1188" t="Blocare tastatură"/>
		<phrase i="1189" t="Deblocare tastatură"/>
		<phrase i="1190" t="Tastatură blocată."/>
		<phrase i="1191" t="Blocați telefonul?"/>
		<phrase i="1192" t="Nu s-a găsit niciun grup"/>
		<phrase i="1193" t="Certificate de dispozitiv" t.VVX_101_201="Cert. disp"/>
		<phrase i="1194" t="Cert. Polycom configurat"/>
		<phrase i="1195" t="Cert. configurat încărcat"/>
		<phrase i="1196" t="Prezență Polycom cert. disp."/>
		<phrase i="1197" t="Prezență personalizată cert. disp."/>
		<phrase i="1198" t="Descriere personalizată cert. disp." t.VVX_101_201="Descr. pers"/>
		<phrase i="1199" t="Gestionarea actualizărilor TR-069"/>
		<phrase i="1200" t="Cert. disp."/>
		<phrase i="1201" t="Redare în desfășurare"/>
		<phrase i="1202" t="Directorul de contacte local este doar citire."/>
		<phrase i="1203" t="Autentificarea CMA nu a reușit"/>
		<phrase i="1204" t="Eroare de aprovizionare CMA"/>
		<phrase i="1205" t="Tastatură și mouse la distanță"/>
		<phrase i="1206" t="Telefonul se află în stânga sau în dreapta computerului?"/>
		<phrase i="1207" t="Stânga"/>
		<phrase i="1208" t="Dreapta"/>
		<phrase i="1209" t="Listă"/>
		<phrase i="1210" t="Introduceți codul de motiv"/>
		<phrase i="1211" t="Încărcați configurația" t.VVX_101_201="Încărcați config" t.VVX_450="Încărcați conf."/>
		<phrase i="1212" t="TR-069"/>
		<phrase i="1213" t="CMA"/>
		<phrase i="1214" t="Toate sursele"/>
		<phrase i="1215" t="Local"/>
		<phrase i="1216" t="Web"/>
		<phrase i="1217" t="Încărcați" t.VVX_101_201="OK" t.VVX_300="Încăr."/>
		<phrase i="1218" t="Fișiere de configurare" t.VVX_101_201="Fiș. config"/>
		<phrase i="1219" t="Cod de motiv indisponibil" t.VVX_101_201="Cod motiv. indisp"/>
		<phrase i="1220" t="Agent indisponibil"/>
		<phrase i="1221" t="Avertisment fișier de configurare"/>
		<phrase i="1222" t=" are parametri anteriori 3.3.0" t.VVX_101_201="param ante 3.3.0"/>
		<phrase i="1223" t="Niciunul"/>
		<phrase i="1224" t="Rezumat"/>
		<phrase i="1225" t="Duplicate" t.VVX_101_201="Dup" t.VVX_1500="S-au găsit parametri duplicat"/>
		<phrase i="1226" t="Erori" t.VVX_101_201="Ero" t.VVX_1500="S-au găsit erori"/>
		<phrase i="1227" t="OK" t.VVX_1500="Parametri acceptați"/>
		<phrase i="1228" t="Ante. 3.3.0" t.VVX_1500="S-au găsit parametri ante. 3.3.0."/>
		<phrase i="1229" t="S-au găsit parametri ante. 3.3.0 în:"/>
		<phrase i="1230" t="Interogare în așteptare. Încercați mai târziu."/>
		<phrase i="1231" t="Directorul CMA nu este înregistrat"/>
		<phrase i="1232" t="Prezența CMA nu este înregistrată"/>
		<phrase i="1233" t="Info de apel"/>
		<phrase i="1234" t="Actualizați configurația" t.VVX_101_201="Actualizați conf"/>
		<phrase i="1235" t="Acreditări de conectare incorecte"/>
		<phrase i="1236" t="Adresa nu a putut fi preluată."/>
		<phrase i="1237" t="Formarea nr. pentru contact nu a reușit."/>
		<phrase i="1238" t="Adăugarea contactului nu a reușit."/>
		<phrase i="1239" t="Stare CMA"/>
		<phrase i="1240" t="Înregistrarea prezenței" t.VVX_101_201="Înreg. prez"/>
		<phrase i="1241" t="Înregistrarea directorului" t.VVX_101_201="Înreg dir"/>
		<phrase i="1242" t="Stare de aprovizionare"/>
		<phrase i="1243" t="Nume de gazdă server"/>
		<phrase i="1244" t="Verif. actualizării de software"/>
		<phrase i="1245" t="Verif. actualizării profilului" t.VVX_101_201="Ver actual prof"/>
		<phrase i="1246" t="Raport privind impulsurile"/>
		<phrase i="1247" t="Procedură reușită"/>
		<phrase i="1248" t="Procedură nereușită"/>
		<phrase i="1249" t="Invitații" t.VVX_250_350="Invitați"/>
		<phrase i="1250" t="Invitație de amic în așteptare"/>
		<phrase i="1251" t="Prezență"/>
		<phrase i="1252" t="Metodă de acceptare a invitațiilor" t.VVX_101_201="Met. de acceptare"/>
		<phrase i="1253" t="Intervale de interogare a aprovizionării" t.VVX_101_201="Int interog aprov"/>
		<phrase i="1254" t="Automat"/>
		<phrase i="1255" t="Revalidați"/>
		<phrase i="1256" t="Contul de utilizator se poate bloca după multiple nereușite de conectare."/>
		<phrase i="1257" t="Doriți să continuați?"/>
		<phrase i="1258" t="Eroare de aprovizionare"/>
		<phrase i="1259" t="Actualizarea configurației nu a reușit"/>
		<phrase i="1260" t="Actualizați"/>
		<phrase i="1261" t="Acreditările de conectare au eșuat."/>
		<phrase i="1262" t="Actualizați-le dacă informațiile sunt incorecte."/>
		<phrase i="1263" t="Redir" t.VVX_101_201="Redr"/>
		<phrase i="1264" t="Confirmați Clic pentru formare"/>
		<phrase i="1265" t=" apeluri pierdute"/>
		<phrase i="1266" t=" apel pierdut"/>
		<phrase i="1267" t="G.711Mu"/>
		<phrase i="1268" t="G.726QI"/>
		<phrase i="1269" t="G.722"/>
		<phrase i="1270" t="Model"/>
		<phrase i="1271" t="Serie"/>
		<phrase i="1272" t="Certificat de dispozitiv" t.VVX_101_201="Cert. disp"/>
		<phrase i="1273" t="Versiune"/>
		<phrase i="1274" t="Număr de serie" t.VVX_101_201="Nr. serie"/>
		<phrase i="1275" t="Rev"/>
		<phrase i="1276" t="Nu ați configurat nicio pagină de pornire pentru această funcție."/>
		<phrase i="1277" t="Pentru asistență, consultați-vă cu administratorul de sistem"/>
		<phrase i="1278" t="Transport"/>
		<phrase i="1279" t="Versiune LDAP"/>
		<phrase i="1280" t="Sortări de server"/>
		<phrase i="1281" t="VLV"/>
		<phrase i="1282" t="Resinc."/>
		<phrase i="1283" t="Expirare interogare automată"/>
		<phrase i="1284" t="Filtru implicit"/>
		<phrase i="1285" t="BaseDN"/>
		<phrase i="1286" t="Atribute"/>
		<phrase i="1287" t="Index principal"/>
		<phrase i="1288" t="Ordine de sortare"/>
		<phrase i="1289" t="Ordine de sortare inversă"/>
		<phrase i="1290" t="Domeniu de aplicare"/>
		<phrase i="1291" t="Fișier AC"/>
		<phrase i="1292"/>
		<phrase i="1293" t="Fișier de cheie"/>
		<phrase i="1294" t="Înregistrare apel USB" t.VVX_101_201="Înreg. apel USB"/>
		<phrase i="1295" t="Gestionare de conferință" t.VVX_101_201="Gest. conf"/>
		<phrase i="1296" t="Directorul companiei" t.VVX_101_201="Dir. comp"/>
		<phrase i="1297" t="Monitorizarea calității vocii" t.VVX_101_201="MoCalVoce"/>
		<phrase i="1298" t="uaCSTA"/>
		<phrase i="1299" t="URL de acces"/>
		<phrase i="1300" t="Taste de funcționalitate îmbunătățite (EFK)" t.VVX_101_201="Taste funcț îmbun"/>
		<phrase i="1301" t="Linie: Neînregistrată" t.VVX_101_201="Linie: Neînreg"/>
		<phrase i="1302" t="Inactiv"/>
		<phrase i="1303" t="Se recepționează" t.VVX_101_201="Rec"/>
		<phrase i="1304" t="Preambul"/>
		<phrase i="1305" t="Se transmite"/>
		<phrase i="1306" t="Se încheie transmisia"/>
		<phrase i="1307" t="Se așteaptă" t.VVX_101_201="Aște"/>
		<phrase i="1308" t="Aplicații TLS" t.VVX_101_201="Aplic TLS"/>
		<phrase i="1309" t="Configurați profilurile TLS" t.VVX_101_201="Conf. prof. TLS" t.VVX_250_350="Configurați prof. TLS"/>
		<phrase i="1310" t="Certificate AC personalizate" t.VVX_101_201="Cert AC person" t.VVX_250_350="Certificate AC pers."/>
		<phrase i="1311" t="Detalii de cert. AC personalizate" t.VVX_101_201="Det cert AC pers"/>
		<phrase i="1312" t="Acreditări de dispozitiv personalizat" t.VVX_101_201="Acred disp pers" t.VVX_500="Acreditări de disp pers" t.VVX_250_350="Acreditări disp pers"/>
		<phrase i="1313" t="Detalii certificat de dispozitiv" t.VVX_101_201="Detalii cert. disp"/>
		<phrase i="1314" t="Instalați" t.VVX_101_201="Inst." t.VVX_300="Instal."/>
		<phrase i="1315" t="Profil de platformă TLS" t.VVX_101_201="Prof. plat. TLS"/>
		<phrase i="1316" t="Profil de aplicație TLS" t.VVX_101_201="Prof apl TLS"/>
		<phrase i="1317" t="Configurați suita de cifru" t.VVX_101_201="Config. cifru"/>
		<phrase i="1318" t="Suită de cifru"/>
		<phrase i="1319" t="Suită de cifru personalizată" t.VVX_101_201="Cifru perso"/>
		<phrase i="1320" t="Platformă AC" t.VVX_101_201="Platf AC"/>
		<phrase i="1321" t="Aplicație AC" t.VVX_101_201="Aplic AC"/>
		<phrase i="1322" t="Acreditare de platformă" t.VVX_101_201="Acred platf" t.VVX_250_350="Acred platf."/>
		<phrase i="1323" t="Acreditare de aplicație" t.VVX_101_201="Acred aplica" t.VVX_300="Acreditare aplic" t.VVX_250_350="Acred. apl"/>
		<phrase i="1324" t="Încorporat și platforma 1" t.VVX_101_201="Înco și platf.1"/>
		<phrase i="1325" t="Încorporat și platforma 2" t.VVX_101_201="Înco și platf.2"/>
		<phrase i="1326" t="Platforma 1"/>
		<phrase i="1327" t="Platforma 2"/>
		<phrase i="1328" t="Toate personalizate"/>
		<phrase i="1329" t="Polycom"/>
		<phrase i="1330" t="Nume comun"/>
		<phrase i="1331" t="802.1X"/>
		<phrase i="1332" t="Aprovizionare" t.VVX_101_201="Aproviz."/>
		<phrase i="1333" t="Syslog"/>
		<phrase i="1334" t="Prezență"/>
		<phrase i="1335" t="LDAP"/>
		<phrase i="1336" t="Instalați acreditarea de dispozitiv" t.VVX_101_201="Inst acred disp"/>
		<phrase i="1337" t="Cheie privată"/>
		<phrase i="1338" t="Ștergeți cert. AC personalizat"/>
		<phrase i="1339" t="Ștergeți cert. disp. personalizat" t.VVX_101_201="Șt. cert disp per"/>
		<phrase i="1340" t="Adresă difuzare multiplă" t.VVX_300="Adr difuzare multip" t.VVX_450="Adr dif multiplă"/>
		<phrase i="1341" t="Ekahau"/>
		<phrase i="1342" t="1 minut"/>
		<phrase i="1343" t=" (Activ)"/>
		<phrase i="1344" t="Resetați configurația utilizatorului"/>
		<phrase i="1345" t="Se verifică acreditările. Așteptați…"/>
		<phrase i="1346" t="Introduceți date pentru a verifica acreditările."/>
		<phrase i="1347" t="Deconectare în desfășurare. Așteptați…"/>
		<phrase i="1348" t="Validarea acreditărilor de conectare a reușit."/>
		<phrase i="1349" t="Conectarea utilizatorului nu a reușit."/>
		<phrase i="1350" t="Configurarea utilizatorului nu a reușit."/>
		<phrase i="1351" t="Configurarea utilizatorului a reușit."/>
		<phrase i="1352" t="Stare incorectă de conectare a utilizatorului"/>
		<phrase i="1353" t="Se actualizează directorul de pe server…"/>
		<phrase i="1354" t="Funcții diverse"/>
		<phrase i="1355" t="Bluetooth"/>
		<phrase i="1356" t="Radio Bluetooth"/>
		<phrase i="1357" t="Gestionați căștile BT" t.VVX_101_201="Gest. căștile BT" t.CCX_500="Gestionați dispozitivele BT" t.CCX_700="Gestionați dispozitivele BT"/>
		<phrase i="1358" t="Afișați căștile BT"/>
		<phrase i="1359" t="Căști asociate"/>
		<phrase i="1360" t="Mod Bluetooth"/>
		<phrase i="1361" t="Scanați"/>
		<phrase i="1362" t="Scanare BT dezactivată"/>
		<phrase i="1363" t="Stare radio BT"/>
		<phrase i="1364" t="Radio Bluetooth activat" t.VVX_101_201="Radio BT activ"/>
		<phrase i="1365" t="Radio Bluetooth dezactivat" t.VVX_101_201="Radio BT dez"/>
		<phrase i="1366" t="Informații despre dispozitiv"/>
		<phrase i="1367" t="Adăugați"/>
		<phrase i="1368" t="Îndepărtați" t.VVX_101_201="Înd"/>
		<phrase i="1369" t="Conectare" t.VVX_101_201="Con"/>
		<phrase i="1370" t="Deconectați" t.VVX_250_350="Deconect"/>
		<phrase i="1371" t="Memorie flash"/>
		<phrase i="1372" t="ID expeditor"/>
		<phrase i="1373" t="Resetați la setările de fabricație" t.VVX_101_201="Resetați la set fabr."/>
		<phrase i="1374" t="Vecini"/>
		<phrase i="1375" t="Configurație actuală" t.VVX_101_201="Config actuală"/>
		<phrase i="1376" t="Înghețați" t.VVX_101_201="Îngh"/>
		<phrase i="1377" t="Actualizați"/>
		<phrase i="1378" t="Cască conectată"/>
		<phrase i="1379" t="Cască deconectată"/>
		<phrase i="1380" t="Prelungiți"/>
		<phrase i="1381" t="Transmisia de paging prelungită" t.VVX_101_201="Trans pag prelung"/>
		<phrase i="1382" t="Intrare cod PIN Bluetooth" t.VVX_101_201="PIN Bluetooth"/>
		<phrase i="1383" t="Introduceți codul PIN"/>
		<phrase i="1384" t="Configurare de paging" t.VVX_101_201="Config. paging"/>
		<phrase i="1385" t="Paging în grup" t.VVX_101_201="Pag. grup"/>
		<phrase i="1386" t="Grup prioritar" t.VVX_101_201="Grup prio"/>
		<phrase i="1387" t="Grup de urgență"/>
		<phrase i="1388" t="Abonamente de grup" t.VVX_101_201="Abon. grup"/>
		<phrase i="1389" t="Abonamente de canal" t.VVX_101_201="Abon. canal"/>
		<phrase i="1390" t="Oprire din cauza bateriei descărcate"/>
		<phrase i="1391" t="Interzis"/>
		<phrase i="1392" t="Detalii"/>
		<phrase i="1393" t="Eroare de autentificare a rețelei" t.VVX_300="Eroare aut rețea"/>
		<phrase i="1394" t="PEAPv0/GTC"/>
		<phrase i="1395" t="Profil TLS"/>
		<phrase i="1396" t="Profil1"/>
		<phrase i="1397" t="Profil2"/>
		<phrase i="1398" t="Parolă de fișier PAC" t.VVX_101_201="Parolă fiș. PAC"/>
		<phrase i="1399" t="Nume de fișier PAC"/>
		<phrase i="1400" t="Îndepărtați fișierul PAC"/>
		<phrase i="1401" t="Descărcați" t.VVX_101_201="Desc."/>
		<phrase i="1402" t="Informații de fișier PAC"/>
		<phrase i="1403" t="Fișierul PAC a fost descărcat."/>
		<phrase i="1404"/>
		<phrase i="1405"/>
		<phrase i="1406" t="Server de aprovizionare" t.VVX_101_201="Serv aprovizionare" t.VVX_300="Server aprovizionare"/>
		<phrase i="1407" t="Interfețe de rețea" t.VVX_101_201="Interfață reț"/>
		<phrase i="1408" t="Ordine de interfață"/>
		<phrase i="1409" t="Meniu Wi-Fi"/>
		<phrase i="1410" t="Meniu USBNet"/>
		<phrase i="1411" t="Server de inițializare DHCP" t.VVX_101_201="Serv inițializ"/>
		<phrase i="1412" t="Wi-Fi"/>
		<phrase i="1413" t="USBNet"/>
		<phrase i="1414" t="Utilizator server" t.VVX_101_201="Utilizator ser"/>
		<phrase i="1415" t="Parolă server" t.VVX_101_201="Parolă ser"/>
		<phrase i="1416" t="CCX AP obligatoriu"/>
		<phrase i="1417" t="Radio"/>
		<phrase i="1418" t="Necesită c.a."/>
		<phrase i="1419" t="Mod global-802.11d" t.VVX_101_201="Mod gl.-802.11d"/>
		<phrase i="1420" t="01"/>
		<phrase i="1421" t="02"/>
		<phrase i="1422" t="03"/>
		<phrase i="1423" t="04"/>
		<phrase i="1424" t="05"/>
		<phrase i="1425" t="06"/>
		<phrase i="1426" t="07"/>
		<phrase i="1427" t="08"/>
		<phrase i="1428" t="Bandă"/>
		<phrase i="1429" t="5 GHz"/>
		<phrase i="1430" t="2,4 GHz"/>
		<phrase i="1431" t="5 GHz activat"/>
		<phrase i="1432" t="2,4 GHz activat"/>
		<phrase i="1433" t="Activat subbandă1"/>
		<phrase i="1434" t="Activat subbandă2"/>
		<phrase i="1435" t="Activat subbandă3"/>
		<phrase i="1436" t="Activat subbandă4"/>
		<phrase i="1437" t="P0"/>
		<phrase i="1438" t="P1"/>
		<phrase i="1439" t="P2"/>
		<phrase i="1440" t="P3"/>
		<phrase i="1441" t="P4"/>
		<phrase i="1442" t="P5"/>
		<phrase i="1443" t="P6"/>
		<phrase i="1444" t="P7"/>
		<phrase i="1445" t="40 biți"/>
		<phrase i="1446" t="104 biți"/>
		<phrase i="1447" t="1"/>
		<phrase i="1448" t="2"/>
		<phrase i="1449" t="3"/>
		<phrase i="1450" t="4"/>
		<phrase i="1451" t="Cheie 1" t.VVX_101_201="Cheie1"/>
		<phrase i="1452" t="Cheie 2"/>
		<phrase i="1453" t="Cheie 3"/>
		<phrase i="1454" t="Cheie 4"/>
		<phrase i="1455" t="Tip PSK"/>
		<phrase i="1456" t="OKC"/>
		<phrase i="1457" t="CCKM"/>
		<phrase i="1458" t="802.11r"/>
		<phrase i="1459" t="Aprovizionare în bandă" t.VVX_101_201="Aprov. bandă"/>
		<phrase i="1460" t="Neautentificat"/>
		<phrase i="1461" t="Vorbiți"/>
		<phrase i="1462" t="Serverul a refuzat conexiunea"/>
		<phrase i="1463" t="Serverul a inchis conexiunea"/>
		<phrase i="1464" t="Nume de gazdă incorect"/>
		<phrase i="1465" t="Conexiune expirată"/>
		<phrase i="1466" t="Dialog de confirmare SSL/TLS nereușit"/>
		<phrase i="1467" t="Serverul proxy a refuzat conexiunea"/>
		<phrase i="1468" t="Serverul proxy a închis conexiunea"/>
		<phrase i="1469" t="Nume de gazdă proxy incorect"/>
		<phrase i="1470" t="Server proxy expirat"/>
		<phrase i="1471" t="Autentificarea proxy este obligatorie"/>
		<phrase i="1472" t="Accesul la conținutul la distanță a fost respins"/>
		<phrase i="1473" t="Operațiunea nu este permisă"/>
		<phrase i="1474" t="Conținutul la distanță nu a fost găsit"/>
		<phrase i="1475" t="Necesită autentificare"/>
		<phrase i="1476" t="Protocol necunoscut"/>
		<phrase i="1477" t="Operațiune incorectă"/>
		<phrase i="1478" t="Eroare de rețea necunoscută"/>
		<phrase i="1479" t="Eroare proxy necunoscută"/>
		<phrase i="1480" t="Eroare de conținut necunoscută"/>
		<phrase i="1481" t="Protocol nereușit"/>
		<phrase i="1482" t="Meniu VLAN"/>
		<phrase i="1483" t="Eroare de configurare"/>
		<phrase i="1484" t="negăsit"/>
		<phrase i="1485" t="Bateria se încarcă"/>
		<phrase i="1486" t="Baterie complet încărcată"/>
		<phrase i="1487" t="Nivelul bateriei este mediu"/>
		<phrase i="1488" t="Nivelul bateriei este ridicat"/>
		<phrase i="1489" t="Nivelul bateriei este maximum"/>
		<phrase i="1490" t="Baterie descărcată"/>
		<phrase i="1491" t="Nivelul bateriei este extrem de scăzut"/>
		<phrase i="1492" t="Actualizare finalizată"/>
		<phrase i="1493" t="Configurare PDC" t.VVX_101_201="Cfg PDC"/>
		<phrase i="1494" t="Adresă server"/>
		<phrase i="1495" t="Port server"/>
		<phrase i="1496" t="Orientarea telefonului" t.VVX_101_201="Orient tel"/>
		<phrase i="1497" t="Utilizator desktop"/>
		<phrase i="1498" t="Reconectați" t.VVX_101_201="Recon"/>
		<phrase i="1499" t="Acceptați dacă este ocupat" t.VVX_101_201="AccepOcup" t.VVX_500="Accept dacă ocupat" t.VVX_250_350="Acc. dacă ocupat"/>
		<phrase i="1500" t="Perioadă de așteptare suplimentară (s)" t.VVX_101_201="Per așt supl" t.VVX_300="Per așt suplim (s)"/>
		<phrase i="1501" t="Paging" t.VVX_101_201="Paging"/>
		<phrase i="1502" t="Configurare paging/PTT" t.VVX_101_201="Config. page/PTT" t.Trio_8300="Configurare de paging" t.Trio_8800="Configurare de paging"/>
		<phrase i="1503" t="Configurare de paging în grup" t.VVX_101_201="Setări pag. group"/>
		<phrase i="1504" t="Setări paging/PTT" t.VVX_101_201="Setări paging/PTT"/>
		<phrase i="1505" t="PTT Push-to-Talk"/>
		<phrase i="1506" t="Terminați paging" t.VVX_101_201="TerPag"/>
		<phrase i="1507" t="Terminați PTT" t.VVX_101_201="TerPTT"/>
		<phrase i="1508" t="Istoric MI"/>
		<phrase i="1509" t="MI activ"/>
		<phrase i="1510" t="Expirare automată a conectării."/>
		<phrase i="1511" t="Linia nu este conectată"/>
		<phrase i="1512" t="Mod de apelare implicit" t.VVX_101_201="Mod apel impl"/>
		<phrase i="1513" t="Mod de apelare selectat - video."/>
		<phrase i="1514" t="Mod de apelare selectat - numai audio."/>
		<phrase i="1515" t="Istoric de mesaje chat"/>
		<phrase i="1516" t="Mobil"/>
		<phrase i="1517" t="Computer"/>
		<phrase i="1518" t="Audio mobil sau computer" t.VVX_101_201="Aud. mobil/comp"/>
		<phrase i="1519" t="Tip ID apelant"/>
		<phrase i="1520" t="Bellcore"/>
		<phrase i="1521" t="British Telecom"/>
		<phrase i="1522" t="DTMF"/>
		<phrase i="1523" t="Fișiere lipsă, config. restabilită"/>
		<phrase i="1524" t="Activați" t.VVX_101_201="Act"/>
		<phrase i="1525" t="Volumul soneriei"/>
		<phrase i="1526" t="Sonerie"/>
		<phrase i="1527" t="Alerte"/>
		<phrase i="1528" t="Apeluri"/>
		<phrase i="1529" t="OAI 1"/>
		<phrase i="1530" t="OAI 2"/>
		<phrase i="1531" t="Model de sonerie"/>
		<phrase i="1532" t="Cod de bare"/>
		<phrase i="1533" t="Andocat"/>
		<phrase i="1534" t="Mesaj instantaneu"/>
		<phrase i="1535" t="Memento apel în așteptare local"/>
		<phrase i="1536" t="Pierdere a rețelei"/>
		<phrase i="1537" t="Mesaj în așteptare"/>
		<phrase i="1538" t="Confirmare de răspuns negativ"/>
		<phrase i="1539" t="Confirmare de răspuns pozitiv"/>
		<phrase i="1540" t="Început de transmisie PTT"/>
		<phrase i="1541" t="Sfârșit de transmisie PTT"/>
		<phrase i="1542" t="Neandocat"/>
		<phrase i="1543" t="Bun venit"/>
		<phrase i="1544" t="Potriviți ritmul tonului" t.VVX_101_201="Potriv ritm ton"/>
		<phrase i="1545" t="Personalizat1"/>
		<phrase i="1546" t="Compatibilitate cu proteze auditive" t.VVX_101_201="Comp prot audit"/>
		<phrase i="1547" t="Nume de gazdă"/>
		<phrase i="1548" t="Îndepărtați datele de conectare salvate în mem. cache"/>
		<phrase i="1549" t="Generare CSR" t.VVX_101_201="Gen. CSR"/>
		<phrase i="1550" t="Generați" t.VVX_101_201="Gen" t.VVX_300="Gener" t.VVX_500="Gener"/>
		<phrase i="1551" t="Generarea CSR este finalizată"/>
		<phrase i="1552" t="Nume comun"/>
		<phrase i="1553" t="Organizație" t.VVX_101_201="Org"/>
		<phrase i="1554" t="Adresă de e-mail" t.VVX_101_201="E-mail"/>
		<phrase i="1555" t="Stat"/>
		<phrase i="1556" t="este obligatoriu"/>
		<phrase i="1557" t="în mod implicit"/>
		<phrase i="1558" t="Mod de formare a nr."/>
		<phrase i="1559" t="Introduceți numele"/>
		<phrase i="1560" t="Litere inițiale mari (Abc)" t.VVX_101_201="Iniț. mari(Abc)"/>
		<phrase i="1561" t="Majuscule (ABC)"/>
		<phrase i="1562" t="Minuscule (abc)"/>
		<phrase i="1563" t="Bluetooth"/>
		<phrase i="1564"/>
		<phrase i="1565" t="Criptare" t.VVX_300="Cript." t.VVX_500="Cript."/>
		<phrase i="1566" t="PSK"/>
		<phrase i="1567" t="WPA"/>
		<phrase i="1568" t="WPA(2)-PSK"/>
		<phrase i="1569" t="Cheie hex."/>
		<phrase i="1570" t="Întreprindere"/>
		<phrase i="1571" t="Metodă EAP"/>
		<phrase i="1572" t="Roaming rapid"/>
		<phrase i="1573" t="PEAPv0/MSCHAPv2"/>
		<phrase i="1574" t="EAP-FAST"/>
		<phrase i="1575" t="Necesită c.a."/>
		<phrase i="1576" t="Serviciu de locație"/>
		<phrase i="1577" t="RTLS"/>
		<phrase i="1578" t="Interval de transmisie"/>
		<phrase i="1579" t="ELP"/>
		<phrase i="1580" t="Port ELP"/>
		<phrase i="1581" t="Ctrl putere ieșire"/>
		<phrase i="1582" t="Putere ieșire 2,4 GHz"/>
		<phrase i="1583" t="Bandă preferată"/>
		<phrase i="1584" t="Prag (dBm)"/>
		<phrase i="1585" t="Roaming de bandă"/>
		<phrase i="1586" t="Putere tx subbandă 1"/>
		<phrase i="1587" t="Putere tx subbandă 2"/>
		<phrase i="1588" t="Putere tx subbandă 3"/>
		<phrase i="1589" t="Putere tx subbandă 4"/>
		<phrase i="1590" t="Putere tx contr. subbandă 1" t.VVX_101_201="PutTxContrSuband1"/>
		<phrase i="1591" t="Putere tx contr. subbandă 2" t.VVX_101_201="PutTxContrSuband2"/>
		<phrase i="1592" t="Putere tx contr. subbandă 3" t.VVX_101_201="PutTxContrSuband3"/>
		<phrase i="1593" t="Putere tx contr. subbandă 4" t.VVX_101_201="PutTxContrSuband4"/>
		<phrase i="1594" t="Put. trans. (Can. 1-11)" t.VVX_101_201="PutTrans(Can.1-11)"/>
		<phrase i="1595" t="Put. trans. (Can. 1-13)" t.VVX_101_201="PutTrans(Can.1-13)"/>
		<phrase i="1596" t="Put. trans. (Can. 1-14)" t.VVX_101_201="PutTrans(Can.1-14)"/>
		<phrase i="1597" t="Prioritate utilizator"/>
		<phrase i="1598" t="5 minute"/>
		<phrase i="1599" t="10 minute"/>
		<phrase i="1600" t="TPC auto"/>
		<phrase i="1601" t="****"/>
		<phrase i="1602" t="Blocați tastatura?"/>
		<phrase i="1603" t="Deblocați tastatura?"/>
		<phrase i="1604" t="Meniu 802.1X"/>
		<phrase i="1605" t="Aut. 802.1X"/>
		<phrase i="1606" t="MD5"/>
		<phrase i="1607" t="ID utilizator anon."/>
		<phrase i="1608" t="TTLS/MSCHAPv2"/>
		<phrase i="1609" t="TTLS/GTC"/>
		<phrase i="1610" t="EAP-TLS"/>
		<phrase i="1611" t="EAP-PEAPv0/MSCHAPv2"/>
		<phrase i="1612" t="FAST"/>
		<phrase i="1613" t="Sesiune de aplicație" t.VVX_101_201="Ses. aplic."/>
		<phrase i="1614" t="Apel de aplicație"/>
		<phrase i="1615" t="Sesiune MI"/>
		<phrase i="1616" t="Apel MI"/>
		<phrase i="1617" t="Transfer/Conferință"/>
		<phrase i="1618" t="Conferi" t.VVX_101_201="Conf"/>
		<phrase i="1619" t="Transfer fără anunț" t.VVX_101_201="TrFăAn" t.VVX_250_350="FărăAn" t.VVX_450="FărăAn"/>
		<phrase i="1620" t="Apeluri noi" t.VVX_101_201="Noi"/>
		<phrase i="1621" t="Favorite" t.VVX_500="Fav."/>
		<phrase i="1622" t="Rapoarte"/>
		<phrase i="1623" t="Urgențe"/>
		<phrase i="1624" t="Conectare utilizator"/>
		<phrase i="1625" t="Schimbați parola de conectare a utilizatorului" t.VVX_101_201="Sch. par con utilz"/>
		<phrase i="1626" t="SIPTEXTMSG"/>
		<phrase i="1627" t="Nume MI"/>
		<phrase i="1628" t="Nume de utilizator MI duplicat" t.VVX_101_201="Nume util. MI dup"/>
		<phrase i="1629" t="Chaturi MI"/>
		<phrase i="1630" t="Mesagerie"/>
		<phrase i="1631" t="Setări de bază"/>
		<phrase i="1632" t="Setări avansate" t.VVX_101_201="Setări avansate"/>
		<phrase i="1633" t="Setări de funcții"/>
		<phrase i="1634" t="Note rapide"/>
		<phrase i="1635" t="Expirare lumină de fundal" t.VVX_101_201="Expirare lumină fundal"/>
		<phrase i="1636" t="Automat (detectare automată a modului)" t.VVX_101_201="Mod det. auto"/>
		<phrase i="1637" t="Numai PSTN"/>
		<phrase i="1638" t="Mod de intrare"/>
		<phrase i="1639" t="Nu s-a selectat niciun canal"/>
		<phrase i="1640" t="Paging"/>
		<phrase i="1641" t="Liste grupuri de paging" t.VVX_101_201="Grupuri paging"/>
		<phrase i="1642" t="Transmisie nepermisă"/>
		<phrase i="1643" t="Implicit:"/>
		<phrase i="1644" t="Recent:"/>
		<phrase i="1645" t="Modul Paging nepermis"/>
		<phrase i="1646" t="Modul PTT nepermis"/>
		<phrase i="1647" t="Configurare mod PTT" t.VVX_101_201="Config. mod PTT"/>
		<phrase i="1648" t="Mod PTT"/>
		<phrase i="1649" t="Paging în grup"/>
		<phrase i="1650" t="Canal implicit" t.VVX_101_201="Canal impl"/>
		<phrase i="1651" t="Canal prioritar" t.VVX_101_201="Canal prioritar"/>
		<phrase i="1652" t="Canal de urgență" t.VVX_101_201="Can. urgență"/>
		<phrase i="1653" t="Vol urgență (dB)" t.VVX_101_201="Vol. urg.(dB)"/>
		<phrase i="1654" t="Configurare PTT"/>
		<phrase i="1655" t="Canal"/>
		<phrase i="1656" t="Transmisie"/>
		<phrase i="1657" t="Abonare"/>
		<phrase i="1658" t="Compatibilitate" t.VVX_101_201="Compat."/>
		<phrase i="1659" t="Codec"/>
		<phrase i="1660" t="Grup implicit" t.VVX_101_201="Gr. impl."/>
		<phrase i="1661" t="Canal implicit"/>
		<phrase i="1662" t="Permiteți PTT cu telefon deschis"/>
		<phrase i="1663" t="Permiteți paging cu telefon deschis" t.VVX_101_201="Paging cu tel desc"/>
		<phrase i="1664" t="Expirare inițială"/>
		<phrase i="1665" t="Perioadă de așteptare pentru continuare (s)"/>
		<phrase i="1666" t="Apel în așteptare" t.VVX_101_201="Apel așt."/>
		<phrase i="1667" t="Configurare canal PTT"/>
		<phrase i="1668" t="Mărime sarcină utilă (ms)" t.VVX_101_201="Măr. sar. utilă(ms)"/>
		<phrase i="1669" t="Gazdă"/>
		<phrase i="1670" t="Ping"/>
		<phrase i="1671" t="Trace Route"/>
		<phrase i="1672" t="Introduceți o adresă IP sau un nume DNS."/>
		<phrase i="1673" t="Acreditarea proxy web este incorectă"/>
		<phrase i="1674" t="Salut"/>
		<phrase i="1675" t="La revedere"/>
		<phrase i="1676" t="Baterie nevalidă, s-a inițiat oprirea"/>
		<phrase i="1677" t="- apel gestionat de la distanță"/>
		<phrase i="1678" t="- nu s-a răspuns la apel"/>
		<phrase i="1679" t="Quick Barcode Connector" t.VVX_101_201="Qck BC Connect."/>
		<phrase i="1680" t="Mod de operare"/>
		<phrase i="1681" t="Punct terminal unic"/>
		<phrase i="1682" t="Punct terminal multiplu"/>
		<phrase i="1683" t="Port server"/>
		<phrase i="1684" t="Recent" t.VVX_101_201="Rece"/>
		<phrase i="1685" t="ori"/>
		<phrase i="1686" t="Birou"/>
		<phrase i="1687" t="Acasă"/>
		<phrase i="1688" t="Pager"/>
		<phrase i="1689" t="Tip"/>
		<phrase i="1690" t="Ordine"/>
		<phrase i="1691" t="Toate apelurile" t.Trio_8300="Toate" t.Trio_8800="Toate" t.CCX_500="Toate" t.CCX_700="Toate"/>
		<phrase i="1692" t="Apeluri afișate" t.CCX_500="Afișate" t.CCX_700="Afișate"/>
		<phrase i="1693" t="Crescătoare"/>
		<phrase i="1694" t="Descrescătoare"/>
		<phrase i="1695" t="Toate liniile"/>
		<phrase i="1696" t="Închideți"/>
		<phrase i="1697" t="Tastatură"/>
		<phrase i="1698" t="Astăzi"/>
		<phrase i="1699" t="Ieri"/>
		<phrase i="1700" t="Mâine"/>
		<phrase i="1701" t="ore"/>
		<phrase i="1702" t="min."/>
		<phrase i="1703" t="sec."/>
		<phrase i="1704" t="lună"/>
		<phrase i="1705" t="luni"/>
		<phrase i="1706" t="an"/>
		<phrase i="1707" t="ani"/>
		<phrase i="1708" t="Apel pierdut"/>
		<phrase i="1709" t="Apel primit"/>
		<phrase i="1710" t="Apel efectuat"/>
		<phrase i="1711" t="Sesiuni active - apăsați" t.VVX_101_201="Sesiuni active"/>
		<phrase i="1712" t="Browser"/>
		<phrase i="1713" t="Introduceți eticheta"/>
		<phrase i="1714" t="Introduceți numele nou"/>
		<phrase i="1715" t="WiFi: Nu s-a găsit niciun punct de acces"/>
		<phrase i="1716" t="Configurare PDC" t.VVX_101_201="Config. PDC"/>
		<phrase i="1717" t="Liste contacte/apeluri" t.VVX_101_201="Liste cont./apel."/>
		<phrase i="1718" t="Diagnosticare LED"/>
		<phrase i="1719" t="Apăsați &lt;1&gt; pentru a comuta între LED-uri" t.VVX_101_201="Apăsați &lt;1&gt; pt a comuta"/>
		<phrase i="1720" t="Apăsați oricare altă tastă pentru anulare" t.VVX_101_201="Apăsați oricare tastă pt anulare"/>
		<phrase i="1721" t="Eroare la crearea unei sesiuni de editare a configurației"/>
		<phrase i="1722" t="Cheile de licență au expirat"/>
		<phrase i="1723" t="Așteptați…"/>
		<phrase i="1724" t="Formatați sistemul de fișiere" t.VVX_101_201="Formatați sist fișiere"/>
		<phrase i="1725" t="Resetare la setările de fabricație"/>
		<phrase i="1726" t="Setările memoriei flash"/>
		<phrase i="1727" t="Se aplică modificările de configurație"/>
		<phrase i="1728" t="Fișierul de configurație principal este modificat"/>
		<phrase i="1729" t="Configurația de execuție este modificată"/>
		<phrase i="1730" t="Opțiunea DHCP a serverului de inițializare este modificată"/>
		<phrase i="1731" t="Se aplică modificările opțiunii VLAN"/>
		<phrase i="1732" t="Se aplică modificările de configurație de la interfața web"/>
		<phrase i="1733" t="Se aplică modificările de configurație de la interfața web"/>
		<phrase i="1734" t="CDP modificat"/>
		<phrase i="1735" t="LLDP modificat"/>
		<phrase i="1736" t="Reinițializare PMT sigură"/>
		<phrase i="1737" t="Repornire PMT sigură"/>
		<phrase i="1738" t="Reinițializare a modulului PNET" t.VVX_101_201="Reiniț. mod PNET"/>
		<phrase i="1739" t="Repornire a modulului PNET" t.VVX_101_201="Reporn. mod PNET"/>
		<phrase i="1740" t="****" t.VVX_101_201="****"/>
		<phrase i="1741" t="****"/>
		<phrase i="1742" t="Repornirea în siguranță nu este posibilă"/>
		<phrase i="1743" t="Actualizarea în siguranță a configurărilor de rețea nu este posibilă"/>
		<phrase i="1744" t="Verificarea în siguranță a configurărilor de rețea nu este posibilă"/>
		<phrase i="1745" t="Reluarea în siguranță nu este posibilă"/>
		<phrase i="1746" t="Se aplică configurația CMA"/>
		<phrase i="1747" t="Așteptați…"/>
		<phrase i="1748" t="Detaliile de conectare ale utilizatorului sunt dezactivate"/>
		<phrase i="1749" t="Directorul de contacte s-a modificat pe server"/>
		<phrase i="1750" t="Reconfigurare globală" t.VVX_101_201="Reconfig glob."/>
		<phrase i="1751" t="Se repornește sistemul din cauza modificărilor la licența de funcții"/>
		<phrase i="1752" t="Se aplică modificărie la configurația IP"/>
		<phrase i="1753" t="S-a modificat serverul DNS sau domeniul"/>
		<phrase i="1754" t="Configurația s-a modificat"/>
		<phrase i="1755" t="Actualizare de aprovizionare" t.VVX_101_201="Actual aprov"/>
		<phrase i="1756" t="Așteptați…"/>
		<phrase i="1757" t="Parola veche este incorectă."/>
		<phrase i="1758" t="Parolele noi nu se potrivesc."/>
		<phrase i="1759" t="Selectați țara"/>
		<phrase i="1760" t="Selectați limba"/>
		<phrase i="1761" t="Ne pare rău, parola este prea lungă"/>
		<phrase i="1762" t="Numai audio" t.VVX_101_201="Aud"/>
		<phrase i="1763" t="Nu s-a configurat nicio aplicație."/>
		<phrase i="1764" t="Prioritate:"/>
		<phrase i="1765" t="Orice linie"/>
		<phrase i="1766" t="&quot; %s &quot; programată la %s întârzie"/>
		<phrase i="1767" t="Afișați o solicitare înainte de acceptarea invitațiilor"/>
		<phrase i="1768" t="Acceptați automat invitații"/>
		<phrase i="1769" t="ko/sec."/>
		<phrase i="1770" t="****"/>
		<phrase i="1771" t="Bluetooth dezactivat"/>
		<phrase i="1772" t="Radio BT dezactivat forțat"/>
		<phrase i="1773" t="Starea nu este disponibilă"/>
		<phrase i="1774" t="&#xA; Radioul Bluetooth trebuie să fie&#xA; activat pentru a gestiona dispozitive"/>
		<phrase i="1775"/>
		<phrase i="1776" t="Se activează radioul BT"/>
		<phrase i="1777" t="Se dezactivează radioul BT"/>
		<phrase i="1778" t="Așteptați…"/>
		<phrase i="1779" t="Nume="/>
		<phrase i="1780" t="Tip="/>
		<phrase i="1781" t="Stare="/>
		<phrase i="1782" t="Adresa="/>
		<phrase i="1783" t="Operațiune nepermisă"/>
		<phrase i="1784" t="Acest dispozitiv este deja asociat cu altul"/>
		<phrase i="1785" t="Acest dispozitiv nu este asociat cu altul"/>
		<phrase i="1786" t="Acest dispozitiv este deja conectat"/>
		<phrase i="1787" t="Acest dispozitiv nu este conectat"/>
		<phrase i="1788" t="Un alt dispozitiv este deja conectat"/>
		<phrase i="1789" t="Nu s-a selectat niciun dispozitiv"/>
		<phrase i="1790" t="Se adaugă dispozitivul"/>
		<phrase i="1791" t="Se îndepărtează dispozitivul"/>
		<phrase i="1792" t="Se conectează dispozitivul"/>
		<phrase i="1793" t="Se deconectează dispozitivul"/>
		<phrase i="1794" t="Se detectează…"/>
		<phrase i="1795"/>
		<phrase i="1796" t="Dispozitiv adăugat"/>
		<phrase i="1797" t="Dispozitiv îndepărtat"/>
		<phrase i="1798" t="Dispozitiv conectat"/>
		<phrase i="1799" t="Dispozitiv deconectat"/>
		<phrase i="1800" t="Adăugarea dispozitivului nu a reușit"/>
		<phrase i="1801" t="Îndepărtarea dispozitivului nu a reușit"/>
		<phrase i="1802" t="Conectarea dispozitivului nu a reușit"/>
		<phrase i="1803" t="Deconectarea dispozitivului nu a reușit"/>
		<phrase i="1804" t="Radioul BT nu mai funcționează"/>
		<phrase i="1805" t="Nu există informații despre dispozitiv"/>
		<phrase i="1806" t="Cască BT"/>
		<phrase i="1807" t="Asociat"/>
		<phrase i="1808" t="Conectat"/>
		<phrase i="1809" t="Neasociat"/>
		<phrase i="1810" t="Setări de calendar"/>
		<phrase i="1811" t="Memento"/>
		<phrase i="1812" t="Paging/PTT"/>
		<phrase i="1813" t="Server de actualizare" t.VVX_101_201="Serv actualizare"/>
		<phrase i="1814" t="Salvați modificările?"/>
		<phrase i="1815" t="Apel primit" t.Trio_8300="Intrare…" t.Trio_8800="Se primește un apel…"/>
		<phrase i="1816" t="Apăsați tasta Deblocați, apoi &#xA; Da pentru a debloca tastatura"/>
		<phrase i="1817" t="Se încearcă…"/>
		<phrase i="1818" t="Nelivrat"/>
		<phrase i="1819" t="Goliți pictograma" t.VVX_101_201="Goliți" t.VVX_300="OK" t.VVX_500="Gol. picto." t.VVX_250_350="Goliți"/>
		<phrase i="1820" t="Se detectează căștile BT"/>
		<phrase i="1821" t="&#xA; Radioul Bluetooth trebuie să fie&#xA; activat pentru a detecta dispozitivele"/>
		<phrase i="1822" t="Aduceți dispozitivul&#xA; în modul detectabil"/>
		<phrase i="1823"/>
		<phrase i="1824" t="Codul PIN a expirat"/>
		<phrase i="1825" t="Sonerie cască"/>
		<phrase i="1826" t="Scanarea a expirat. Nu s-a găsit niciun dispozitiv."/>
		<phrase i="1827" t="Sondajul de site nu poate fi efectuat cu configurația curentă"/>
		<phrase i="1828" t="10"/>
		<phrase i="1829" t="20"/>
		<phrase i="1830" t="30"/>
		<phrase i="1831" t="40"/>
		<phrase i="1832" t="50"/>
		<phrase i="1833" t="60"/>
		<phrase i="1834" t="70"/>
		<phrase i="1835" t="Serverul de prezență este inaccesibil"/>
		<phrase i="1836" t="Numărul pachetelor"/>
		<phrase i="1837" t="Informații generale" t.VVX_101_201="Info gen."/>
		<phrase i="1838" t="Listă AP"/>
		<phrase i="1839" t="Statistici de reasoci./asoci." t.VVX_101_201="Stat reasoc/asoc"/>
		<phrase i="1840" t="Informații EAP"/>
		<phrase i="1841" t="Nr. apeluri primite pierdute"/>
		<phrase i="1842" t="Nr. apeluri efectuate pierdute"/>
		<phrase i="1843" t="Nr. reîncercări reapelare primite"/>
		<phrase i="1844" t="Nr. reîncercări reapelare efectuate"/>
		<phrase i="1845" t="Ultima viteză (ko/sec.)"/>
		<phrase i="1846" t="Putere de transmisie (dbm)"/>
		<phrase i="1847" t="Nr. asocieri"/>
		<phrase i="1848" t="Nr. reasocieri"/>
		<phrase i="1849" t="Nr. asocieri nereușite"/>
		<phrase i="1850" t="Nr. reasocieri nereușite" t.VVX_101_201="Nr. reas. Nereuș"/>
		<phrase i="1851" t="Nr. eror. MIC"/>
		<phrase i="1852" t="Ult. secv. ero. MIC"/>
		<phrase i="1853" t="Nr. eror. ICV"/>
		<phrase i="1854" t="Nr. QoS nereușite"/>
		<phrase i="1855" t="Nr. erori EAP"/>
		<phrase i="1856" t="Ultimul cod eroare EAP" t.VVX_101_201="Ultim. cod ero. EAP"/>
		<phrase i="1857" t="Informații de eroare 802.1X"/>
		<phrase i="1858" t="Eroare necunoscută"/>
		<phrase i="1859" t="Nepotrivire metodă EAP"/>
		<phrase i="1860" t="Eroare de certificat TLS"/>
		<phrase i="1861" t="Certificat greșit"/>
		<phrase i="1862" t="Certificat neacceptat"/>
		<phrase i="1863" t="Certificat revocat"/>
		<phrase i="1864" t="Certificat expirat"/>
		<phrase i="1865" t="Certificat necunoscut"/>
		<phrase i="1866" t="Parametru nepermis în certificat"/>
		<phrase i="1867" t="AC necunoscut"/>
		<phrase i="1868" t="Eroare de certificat de server"/>
		<phrase i="1869" t="Certificat de server incorect"/>
		<phrase i="1870" t="Certificatul de server a expirat"/>
		<phrase i="1871" t="CRL incorect"/>
		<phrase i="1872" t="CRL expirat"/>
		<phrase i="1873" t="Eroare TLS"/>
		<phrase i="1874" t="Nereușită de acreditare"/>
		<phrase i="1875" t="Nereușită PAC"/>
		<phrase i="1876" t="Fișierul PAC nu a fost găsit"/>
		<phrase i="1877" t="Nu există parolă pentru fișierul PAC"/>
		<phrase i="1878" t="Parolă greșită pentru fișierul PAC"/>
		<phrase i="1879" t="Atribute incorecte în fișierul PAC"/>
		<phrase i="1880" t="802.11n"/>
		<phrase i="1881" t="Lățime de bandă insuficientă"/>
		<phrase i="1882" t="Setări Bluetooth" t.VVX_101_201="Set. Bluetooth"/>
		<phrase i="1883" t="Locație"/>
		<phrase i="1884" t="Organizator" t.VVX_101_201="ORG"/>
		<phrase i="1885" t="Participanți obligatorii" t.VVX_101_201="Part. oblig."/>
		<phrase i="1886" t="Descriere"/>
		<phrase i="1887" t="Mai multe acțiuni" t.VVX_101_201="Mult"/>
		<phrase i="1888" t="Evenimentul a început"/>
		<phrase i="1889" t="În sesiune cu"/>
		<phrase i="1890" t="Nu este programată nicio ședință"/>
		<phrase i="1891" t="Deconectat de la server"/>
		<phrase i="1892" t="Metodă EAP neacceptată"/>
		<phrase i="1893" t="Serverul Exchange este inaccesibil"/>
		<phrase i="1894" t="Îndepărtat din memoria flash"/>
		<phrase i="1895" t="Îndepărtat din sistemul de fișiere"/>
		<phrase i="1896" t="Fișierul PAC există deja"/>
		<phrase i="1897" t="Fișierul PAC nu există"/>
		<phrase i="1898" t="Sennheiser EHS"/>
		<phrase i="1899" t="În așteptare"/>
		<phrase i="1900" t="Nume de utilizator incorect"/>
		<phrase i="1901" t="Nume de utilizator sau parolă incorectă"/>
		<phrase i="1902" t="Nr. maxim de dispozitive&#xA;asociate. Îndepărtați un &#xA;dispozitiv pentru a elibera spațiu."/>
		<phrase i="1903" t="Provine de altundeva"/>
		<phrase i="1904" t="Solicit. incorectă: Apel de conf. în desfășurare"/>
		<phrase i="1905" t="DHCP nereușit"/>
		<phrase i="1906" t="În curs de autentificare"/>
		<phrase i="1907" t="Serverul de mesaje nu este înregistrat"/>
		<phrase i="1908" t="Contacte"/>
		<phrase i="1909" t="Salvați contactul"/>
		<phrase i="1910" t="Masa este plină"/>
		<phrase i="1911" t="Contact incorect"/>
		<phrase i="1912" t="Serverul de prezență nu a fost înregistrat"/>
		<phrase i="1913" t="Funcția de prezență a fost dezactivată"/>
		<phrase i="1914" t="Funcția de mesagerie a fost dezactivată"/>
		<phrase i="1915" t="Solicitare trimisă"/>
		<phrase i="1916" t="Eroare la încărcarea certificatului principal"/>
		<phrase i="1917" t="Server DHCP"/>
		<phrase i="1918" t="S-a detectat o eroare de&#xA;conexiune Bluetooth. Se încearcă&#xA;recuperarea automată"/>
		<phrase i="1919" t="Recuperarea automată a&#xA;conexiunii Bluetooth a reușit"/>
		<phrase i="1920" t="Recuperarea automată a&#xA;conexiunii Bluetooth nu a reușit"/>
		<phrase i="1921" t="Modificare de adresă IP"/>
		<phrase i="1922" t="Comandă HT de repornire" t.VVX_101_201="Com. HT reporn."/>
		<phrase i="1923" t="Reinițializați pentru configurare"/>
		<phrase i="1924" t="Imagine DSP alternativă" t.VVX_101_201="DSP alternativ"/>
		<phrase i="1925" t="Alocarea memoriei video nu a reușit"/>
		<phrase i="1926" t="ZTP"/>
		<phrase i="1927" t="Mod Comutator conexiune"/>
		<phrase i="1928" t="Jabra EHS"/>
		<phrase i="1929" t="Poly EHS"/>
		<phrase i="1930" t="Introduceți certificatul dispozitivului"/>
		<phrase i="1931" t="Introduceți cheia dispozitivului"/>
		<phrase i="1932" t="Cheie de dispozitiv greșită. Introduceți cheia corectă."/>
		<phrase i="1933" t="Nu este disponibil niciun certificat de dispozitiv"/>
		<phrase i="1934" t="Este activată numai conectarea implicită"/>
		<phrase i="1935" t="Testați sunetul receptorului" t.VVX_101_201="Test sunet rec"/>
		<phrase i="1936" t="Testați sunetul difuzorului-microfon"/>
		<phrase i="1937" t="Se procesează configurarea…" t.VVX_101_201="Proc conf"/>
		<phrase i="1938" t="Procedura poate dura câteva secunde."/>
		<phrase i="1939" t="Acceptat"/>
		<phrase i="1940" t="Refuzat"/>
		<phrase i="1941" t="Încercare"/>
		<phrase i="1942" t="Test înregistrare/redare" t.VVX_101_201="Înr/Red"/>
		<phrase i="1943" t="Diagnosticare luminozitate" t.VVX_101_201="Diag. luminoz."/>
		<phrase i="1944" t="Diagnosticarea luminozității nu a reușit"/>
		<phrase i="1945" t="Instalat în fabrică"/>
		<phrase i="1946" t="Autosemnat"/>
		<phrase i="1947" t="Certificat incorect"/>
		<phrase i="1948" t="Dispozitivul USB conectat la portul %s consumă prea mult curent. Decuplați-l imediat."/>
		<phrase i="1949" t="Se restabilește alimentarea USB."/>
		<phrase i="1950" t="Validarea numelui comun" t.VVX_101_201="Valid nume com"/>
		<phrase i="1951" t="Selecție de profil" t.VVX_101_201="Sel. profil"/>
		<phrase i="1952" t="Redare USB în desfășurare"/>
		<phrase i="1953" t="Redarea mesajului vocal în desfășurare"/>
		<phrase i="1954" t="Afișare ca Plecat"/>
		<phrase i="1955" t="Apariție offline"/>
		<phrase i="1956" t="Introduceți adresa URL a certificatului" t.VVX_101_201="Intr. URL cert"/>
		<phrase i="1957" t="Introduceți adresa URL a cheii"/>
		<phrase i="1958" t="Îndepărtarea fișierului PAC al sistemului de fișiere nu a reușit"/>
		<phrase i="1959" t="Îndep. fiș. PAC al sist. de fiș. nu a reușit"/>
		<phrase i="1960" t="Sch. mic."/>
		<phrase i="1961" t="Mic. față"/>
		<phrase i="1962" t="Mic. spate"/>
		<phrase i="1963" t="apeluri de la distanță"/>
		<phrase i="1964" t="apel de la distanță"/>
		<phrase i="1965" t="apel"/>
		<phrase i="1966" t="apeluri"/>
		<phrase i="1967" t="element"/>
		<phrase i="1968" t="elemente"/>
		<phrase i="1969" t="Domeniu de reglementare incorect"/>
		<phrase i="1970" t="Setare incorectă de domeniu de reglementare"/>
		<phrase i="1971" t="S-a atins nr. max. canale active"/>
		<phrase i="1972" t="Nume"/>
		<phrase i="1973" t="Înainte"/>
		<phrase i="1974" t="Sigur doriți să ștergeți acest contact?"/>
		<phrase i="1975" t="Marcaj"/>
		<phrase i="1976" t="Minitastatură" t.VVX_101_201="Form." t.VVX_500="Minitast"/>
		<phrase i="1977" t="AnulațiEditare" t.VVX_101_201="Anul"/>
		<phrase i="1978" t="E-mail"/>
		<phrase i="1979" t="Funcție"/>
		<phrase i="1980" t="Operațiune anulată"/>
		<phrase i="1981" t="Portal"/>
		<phrase i="1982" t="Terminați" t.VVX_101_201="Termin."/>
		<phrase i="1983" t="Revenire" t.VVX_101_201="Rev"/>
		<phrase i="1984" t="Lună"/>
		<phrase i="1985" t="Zi"/>
		<phrase i="1986" t="Sonerie silențioasă" t.VVX_101_201="Son. silențioasă"/>
		<phrase i="1987" t="Tril redus"/>
		<phrase i="1988" t="Tril dublu redus"/>
		<phrase i="1989" t="Tril mediu"/>
		<phrase i="1990" t="Tril dublu mediu" t.VVX_101_201="Tril dublu med"/>
		<phrase i="1991" t="Tril ridicat"/>
		<phrase i="1992" t="Tril dublu ridicat"/>
		<phrase i="1993" t="Cel mai ridicat tril"/>
		<phrase i="1994" t="Tril dublu cel mai ridicat" t.VVX_101_201="Tril dub super rid" t.VVX_250_350="Tril dublu super ridicat"/>
		<phrase i="1995" t="Beeble"/>
		<phrase i="1996" t="Triplet"/>
		<phrase i="1997" t="Stil sonerie reapelare" t.VVX_101_201="Stil son. reapelare"/>
		<phrase i="1998" t="Prioritate tril redus" t.VVX_101_201="Pri. tril redus" t.VVX_250_350="Prior. tril redus"/>
		<phrase i="1999" t="Sonerie scurtă"/>
		<phrase i="2000"/>
		<phrase i="2001"/>
		<phrase i="2002"/>
		<phrase i="2003"/>
		<phrase i="2004"/>
		<phrase i="2005"/>
		<phrase i="2006"/>
		<phrase i="2007"/>
		<phrase i="2008"/>
		<phrase i="2009"/>
		<phrase i="2010" t="Apeluri recente"/>
		<phrase i="2011" t="&gt; %1 rezultate găsite. Restrângeți căutarea." t.VVX_101_201="&gt; %1 rezult. Restrângeți căutarea."/>
		<phrase i="2012" t="Participarea la apeluri de pe alte linii nu este posibilă."/>
		<phrase i="2013" t="Într-un apel"/>
		<phrase i="2014" t="Absent de la lucru"/>
		<phrase i="2015" t="Cască digitală conectată"/>
		<phrase i="2016" t="Cască digitală deconectată"/>
		<phrase i="2017" t="Perioadă de așteptare inactivitate"/>
		<phrase i="2018" t="În afara programului de lucru"/>
		<phrase i="2019" t="Index favorite"/>
		<phrase i="2020" t="Ora/Data desincronizate"/>
		<phrase i="2021" t="participanți" t.VVX_101_201="Pax" t.VVX_300="Pax"/>
		<phrase i="2022" t="Calendar: Se sincronizează"/>
		<phrase i="2023" t="Adăugați la favorite"/>
		<phrase i="2024" t="Web"/>
		<phrase i="2025" t="Îndepărtați dispozitivul USB" t.VVX_101_201="Îndep disp USB"/>
		<phrase i="2026" t="Opțiuni de invitație" t.VVX_101_201="Opț. Invit."/>
		<phrase i="2027" t="Calendar"/>
		<phrase i="2028" t="Doriți să introduceți acreditările de conectare?"/>
		<phrase i="2029" t="Deconectați de la server" t.Trio_8300="Deconectați"/>
		<phrase i="2030" t="Conectați la server" t.VVX_101_201="Con. la serv" t.Trio_8300="Conectare"/>
		<phrase i="2031" t="Conectat la server"/>
		<phrase i="2032" t="Utilizator la distanță"/>
		<phrase i="2033" t="Generarea CSR nu a reușit"/>
		<phrase i="2034" t="Prefixul țării trebuie să fie de 2 caractere"/>
		<phrase i="2035" t="Prefixul țării este obligatoriu"/>
		<phrase i="2036" t="(abc) Introduceți adresa URL"/>
		<phrase i="2037" t="(123) Introduceți adresa URL"/>
		<phrase i="2038" t="Indexul de favorite există deja."/>
		<phrase i="2039" t="Actualizarea codului de bare este în desfășurare&#xA;Finalizată: %3d%%"/>
		<phrase i="2040" t="%1 linii și %2 contacte"/>
		<phrase i="2041" t="Oaspete sosit"/>
		<phrase i="2042" t="Oaspete plecat"/>
		<phrase i="2043" t="Centru afaceri"/>
		<phrase i="2044" t="Conectare sesiune A" t.VVX_101_201="ConSeA"/>
		<phrase i="2045" t="Deconectare sesiune A" t.VVX_101_201="DeSeA"/>
		<phrase i="2046" t="Utiliz. gazdă" t.VVX_101_201="Gazdă"/>
		<phrase i="2047" t="gol"/>
		<phrase i="2048" t="adăugare în coadă"/>
		<phrase i="2049" t="ALERTĂ"/>
		<phrase i="2050" t="Contacte"/>
		<phrase i="2051" t="Listă de contacte"/>
		<phrase i="2052" t="Starea contactului"/>
		<phrase i="2053" t="Urmăriți contactul"/>
		<phrase i="2054" t="Blocați contactul"/>
		<phrase i="2055" t="Adăugați contact"/>
		<phrase i="2056" t="Confidențialitate contacte"/>
		<phrase i="2057" t="Nu vă puteți adăuga la lista de contacte"/>
		<phrase i="2058" t="Invitația contactului în așteptare"/>
		<phrase i="2059" t="Adresă de conectare" t.VVX_101_201="Adr. con."/>
		<phrase i="2060" t="Tip de linie" t.VVX_101_201="Tip linie"/>
		<phrase i="2061" t="a fost preluat de"/>
		<phrase i="2062" t="Redarea conținutului media nu este posibilă"/>
		<phrase i="2063" t="Formatul conținutului media nu este acceptat"/>
		<phrase i="2064" t="Eroare de rețea media"/>
		<phrase i="2065" t="Accessul la conținutul media este refuzat"/>
		<phrase i="2066" t="Conectare" t.VVX_101_201="Con."/>
		<phrase i="2067" t="Apel privat"/>
		<phrase i="2068" t="Dezactivați redirecționarea apelurilor" t.VVX_101_201="Dezact. red. apel."/>
		<phrase i="2069" t="Redirecționați la un contact" t.VVX_101_201="Redir. la contact"/>
		<phrase i="2070" t="Redirecționați la mesageria vocală" t.VVX_101_201="Redir. la msg. vocală"/>
		<phrase i="2071" t="Interoperatibilitate specială" t.VVX_101_201="Interop sp."/>
		<phrase i="2072" t="Standard"/>
		<phrase i="2073" t="LCS2005"/>
		<phrase i="2074" t="OCS2007r2"/>
		<phrase i="2075" t="Lync2010"/>
		<phrase i="2076" t="Activat SRTP" t.VVX_101_201="ActivatSRTP"/>
		<phrase i="2077" t="Ofertă SRTP" t.VVX_101_201="OfertăSRTP"/>
		<phrase i="2078" t="Descoperire automată"/>
		<phrase i="2079" t="S-a atins nr. max. de contacte Skype for Business"/>
		<phrase i="2080" t="Funcționalitate limitată datorită unei întreruperi"/>
		<phrase i="2081" t="Serverul este inaccesibil"/>
		<phrase i="2082" t="Contacte de grup"/>
		<phrase i="2083" t="Funcționalitate limitată"/>
		<phrase i="2084" t="Versiunea firmware este" t.VVX_101_201="Versiune firmware"/>
		<phrase i="2085" t="Adresă internă"/>
		<phrase i="2086" t="Cont de întreprindere" t.VVX_101_201="Cont întrepr."/>
		<phrase i="2087" t="Cont"/>
		<phrase i="2088" t="Securitate redusă activată" t.VVX_101_201="Securitate red."/>
		<phrase i="2089" t="Informații de locație" t.VVX_101_201="Info loc." t.VVX_250_350="Info locație" t.VVX_450="Info locație"/>
		<phrase i="2090" t="Selecție locație" t.VVX_101_201="Sel. locație"/>
		<phrase i="2091" t="Setați locația" t.VVX_101_201="Set. locația"/>
		<phrase i="2092" t="Oraș"/>
		<phrase i="2093" t="Rută"/>
		<phrase i="2094" t="Stradă"/>
		<phrase i="2095" t="Sufix de stradă pt. orientare"/>
		<phrase i="2096" t="Sufix stradă"/>
		<phrase i="2097" t="Număr imobil"/>
		<phrase i="2098" t="Sufix număr imobil" t.VVX_101_201="Suf. nr. imobil"/>
		<phrase i="2099" t="Adăug. info"/>
		<phrase i="2100" t="Nume localitate"/>
		<phrase i="2101" t="Cod poștal"/>
		<phrase i="2102" t="Meniu SRTP"/>
		<phrase i="2103" t="SRTP obligatoriu"/>
		<phrase i="2104" t="Folosiți acreditările de conectare" t.VVX_101_201="Fol acred con" t.VVX_300="Fol. acreditările con." t.VVX_500="Fol. acreditările con." t.VVX_250_350="Fol. acreditările con."/>
		<phrase i="2105" t="Acesta este un apel de urgență" t.VVX_101_201="Apel urgență"/>
		<phrase i="2106" t="Conectare cod de bare"/>
		<phrase i="2107" t="Deconectare cod de bare" t.VVX_101_201="Decon. cod bare"/>
		<phrase i="2108" t="Lățimea de bandă disponibilă nu este suficientă."/>
		<phrase i="2109" t="Încercați să sunați din nou mai târziu."/>
		<phrase i="2110" t="Skype for Business" t.VVX_101_201="Skype"/>
		<phrase i="2111" t="Sistemul se conectează la Skype for Business" t.VVX_101_201="Sist se con. la Skype"/>
		<phrase i="2112" t="Sigur doriți să vă deconectați?"/>
		<phrase i="2113" t="Deconectarea a reușit"/>
		<phrase i="2114" t="Conectarea apelului poate dura mai mult"/>
		<phrase i="2115" t="Domeniul lipsește din adresa de conectare"/>
		<phrase i="2116" t="Lipsește adresa serverului"/>
		<phrase i="2117" t="Conectat la Skype"/>
		<phrase i="2118" t="Delegare"/>
		<phrase i="2119" t="Apel de echipă"/>
		<phrase i="2120" t="Birou de asistență"/>
		<phrase i="2121" t="Tip de sonerie normală"/>
		<phrase i="2122" t="Tip de sonerie privată"/>
		<phrase i="2123" t="Conectarea la Skype for Business nu a reușit." t.VVX_101_201="Conectarea nereușită." t.Trio_8800="Conectarea la Skype for Business&#xA; nu a reușit."/>
		<phrase i="2124" t="Actualizați informațiile de conectare" t.VVX_101_201="Actualizați informațiile&lt;br&gt;de conectare"/>
		<phrase i="2125" t="Generic"/>
		<phrase i="2126" t="Skype"/>
		<phrase i="2127" t="Profil de bază"/>
		<phrase i="2128" t="Informații de contact" t.VVX_101_201="Info contact"/>
		<phrase i="2129" t="Opțiuni avansate"/>
		<phrase i="2130" t="Deconectarea nu este posibilă în timpul apelurilor. Încheiați mai întâi toate apelurile."/>
		<phrase i="2131" t="Introduceți informațiile de conectare"/>
		<phrase i="2132" t="Formare număr de urgență"/>
		<phrase i="2133" t="Apăsați de două ori Vorbiți în decurs de 2 secunde"/>
		<phrase i="2134" t="TLS mutual"/>
		<phrase i="2135" t="Manual" t.VVX_101_201="Man"/>
		<phrase i="2136" t="Vibrație - normal"/>
		<phrase i="2137" t="Vibrație - privat" t.VVX_101_201="Vib priv"/>
		<phrase i="2138" t="Tip"/>
		<phrase i="2139" t="Browser inactiv"/>
		<phrase i="2140" t="Viteze MCS"/>
		<phrase i="2141" t="Limitat"/>
		<phrase i="2142" t="Declinarea responsabilității"/>
		<phrase i="2143" t="Resetați starea" t.VVX_300="Resetați" t.Trio_8300="Resetați" t.VVX_250_350="Resetați" t.VVX_450="Resetați"/>
		<phrase i="2144" t="Sistemul se conectează la Skype"/>
		<phrase i="2145" t="OCSP"/>
		<phrase i="2146" t="Indisponibil"/>
		<phrase i="2147" t="Setarea fundalului implicit"/>
		<phrase i="2148" t="Transferul nu a reușit"/>
		<phrase i="2149" t="Ștergeți datele browserului" t.VVX_101_201="Șterg. browser"/>
		<phrase i="2150" t="Autentificare PIN" t.VVX_101_201="Aut. PIN"/>
		<phrase i="2151" t="Extensie"/>
		<phrase i="2152" t="PIN"/>
		<phrase i="2153" t="Acreditări de utilizator" t.VVX_101_201="Acred utiliz."/>
		<phrase i="2154" t="Muzică în așteptare"/>
		<phrase i="2155" t="Fișier de muzică"/>
		<phrase i="2156" t="Mărimea fișierului depășește limita maximă"/>
		<phrase i="2157" t="Fișierul de muzică a fost descărcat"/>
		<phrase i="2158" t="Se folosește fișierul MOH implicit"/>
		<phrase i="2159" t="Fișierul curent MOH este activ"/>
		<phrase i="2160" t="Contactul se află în afara organizației"/>
		<phrase i="2161" t="Nu deconectați dispozitivul USB"/>
		<phrase i="2162" t="la portul"/>
		<phrase i="2163" t="Camera VVX este conectată. Camera este pregătită." t.Trio_8300="Cameră conectată. Camera este pregătită." t.Trio_8800="Cameră conectată. Camera este pregătită." t.CCX_700="Cameră detectată. Camera este pregătită."/>
		<phrase i="2164" t="Camera VVX este conectată. Video disponibil la următoarea perioadă de inactivitate." t.Trio_8300="Cameră conectată. Video disponibil la următoarea perioadă de inactivitate." t.Trio_8800="Cameră conectată. Video disponibil la următoarea perioadă de inactivitate." t.CCX_700="Cameră detectată. Video disponibil la următoarea perioadă de inactivitate."/>
		<phrase i="2165" t="Camera VVX este conectată. Contactați administratorul pentru a activa video." t.Trio_8300="Cameră conectată. Contactați administratorul dvs. pentru a activa video." t.Trio_8800="Cameră conectată. Contactați administratorul dvs. pentru a activa video." t.CCX_700="Cameră detectată. &#xA; Contactați administratorul dvs. pentru a activa video."/>
		<phrase i="2166" t="Camera VVX a fost deconectată." t.Trio_8300="Dispozitivul USB a fost îndepărtat" t.Trio_8800="Dispozitivul USB a fost îndepărtat" t.CCX_700="Camera a fost deconectată."/>
		<phrase i="2167" t="Camera VVX este conectată. Sincronizarea firmwareului este în desfășurare. Nu îndepărtați camera." t.Trio_8300="Cameră conectată. Sincronizarea firmwareului este în desfășurare. Nu îndepărtați camera." t.Trio_8800="Cameră conectată. Sincronizarea firmwareului este în desfășurare. Nu îndepărtați camera." t.CCX_700="Cameră detectată. &#xA; Sincronizarea firmwareului este în desfășurare. Nu reinițializați."/>
		<phrase i="2168" t="Actualizarea firmwareului pentru camera VVX nu a reușit. Contactați administratorul." t.Trio_8300="Actualizarea firmwareului pentru cameră nu a reușit. Contactați administratorul dvs." t.Trio_8800="Actualizarea firmwareului pentru cameră nu a reușit. Contactați administratorul dvs." t.CCX_700="Actualizarea firmwareului pentru cameră nu a reușit. &#xA; Contactați administratorul dvs."/>
		<phrase i="2169" t="Sincronizarea firmwareului pentru camera VVX s-a terminat. Camera este pregătită." t.Trio_8300="Sincronizarea firmwareului pentru cameră s-a terminat. Camera este pregătită." t.Trio_8800="Sincronizarea firmwareului pentru cameră s-a terminat. Camera este pregătită." t.CCX_700="Sincronizarea firmwareului pentru cameră s-a terminat. Camera este pregătită."/>
		<phrase i="2170" t="Sincronizarea firmwareului pentru camera VVX s-a terminat. Contactați administratorul pentru a activa video." t.Trio_8300="Sincronizarea firmwareului pentru cameră s-a terminat. Contactați administratorul dvs. pentru a activa video." t.Trio_8800="Sincronizarea firmwareului pentru cameră s-a terminat. Contactați administratorul dvs. pentru a activa video." t.CCX_700="Sincronizarea firmwareului pentru cameră s-a terminat. &#xA; Contactați administratorul dvs. pentru a activa video."/>
		<phrase i="2171" t="Sincronizarea firmwareului pentru camera VVX s-a terminat. Video disponibil la următoarea perioadă de inactivitate." t.Trio_8300="Sincronizarea firmwareului pentru cameră s-a terminat. Video disponibil la următoarea perioadă de inactivitate." t.Trio_8800="Sincronizarea firmwareului pentru cameră s-a terminat. Video disponibil la următoarea perioadă de inactivitate." t.CCX_700="Sincronizarea firmwareului pentru cameră s-a terminat. &#xA; Video disponibil la următoarea perioadă de inactivitate."/>
		<phrase i="2172" t="Camera VVX nu este conectată." t.Trio_8300="Camera nu este conectată." t.Trio_8800="Camera nu este conectată." t.CCX_700="Camera nu este detectată."/>
		<phrase i="2173" t="Sincronizarea firmwareului pentru camera VVX s-a terminat. Camera se reinițializează." t.Trio_8300="Sincronizarea firmwareului pentru cameră s-a terminat. Camera se reinițializează." t.Trio_8800="Sincronizarea firmwareului pentru cameră s-a terminat. Camera se reinițializează." t.CCX_700="Sincronizarea firmwareului pentru cameră s-a terminat. Camera se reinițializează."/>
		<phrase i="2174" t="Lipsește extensia și codul PIN"/>
		<phrase i="2175" t="Lipsește extensia"/>
		<phrase i="2176" t="Lipsește codul PIN"/>
		<phrase i="2177" t="și reinițializați"/>
		<phrase i="2178" t="Mod video"/>
		<phrase i="2179" t="Eroare internă. Încercați din nou."/>
		<phrase i="2180" t="Utilizatorul nu este activat SIP"/>
		<phrase i="2181" t="Eroare internă de autentificare Windows."/>
		<phrase i="2182" t="Extensia este incorectă."/>
		<phrase i="2183" t="Cod PIN incorect"/>
		<phrase i="2184" t="Numărul de telefon este ambiguu"/>
		<phrase i="2185" t="Codul PIN nu este setat"/>
		<phrase i="2186" t="Codul PIN este expirat"/>
		<phrase i="2187" t="Contul este blocat"/>
		<phrase i="2188" t="Contul este dezactivat"/>
		<phrase i="2189" t="Eroare internă a serverului"/>
		<phrase i="2190" t="Negocierea certificatului nu a reușit"/>
		<phrase i="2191" t="Certificatul este expirat"/>
		<phrase i="2192" t="Certificatul este incorect"/>
		<phrase i="2193" t="Certificatul nu poate fi găsit"/>
		<phrase i="2194" t="Utilizatorul nu a fost găsit în baza de date"/>
		<phrase i="2195" t="Eroare la procesarea certificatului semnat OCS"/>
		<phrase i="2196" t="Tichet incorect de valoare controlată"/>
		<phrase i="2197" t="Jetonul Live ID trebuie rezolvat"/>
		<phrase i="2198" t="Jeton Live ID cu politică incorectă de site"/>
		<phrase i="2199" t="Jetonul ID nu este asociat cu contul de utilizator"/>
		<phrase i="2200" t="Nu există jeton de securitate corect"/>
		<phrase i="2201" t="Tip de jeton de securitate neacceptat"/>
		<phrase i="2202" t="Nu există informații de subiect corecte"/>
		<phrase i="2203" t="Nu există securitate de mesaj corectă"/>
		<phrase i="2204" t="Autentificarea nu a reușit"/>
		<phrase i="2205" t="Nu există coordonator de securitate corect"/>
		<phrase i="2206" t="Generarea cheii private este în desfășurare. Nu vă puteți deconecta acum. Încercați din nou mai târziu."/>
		<phrase i="2207" t="Tabulare"/>
		<phrase i="2208" t="Director Skype for Business" t.VVX_101_201="Skype"/>
		<phrase i="2209" t="Telefonul nu este înregistrat la Skype for Business"/>
		<phrase i="2210" t="Adăugați la contacte" t.VVX_101_201="AdCont" t.VVX_300="Adăug." t.Trio_8300="Salvați" t.VVX_250_350="Adăug."/>
		<phrase i="2211" t="Niciun contact"/>
		<phrase i="2212" t="ABS"/>
		<phrase i="2213" t="Procesarea solicitării nu a reușit"/>
		<phrase i="2214" t="Serviciul nu este configurat"/>
		<phrase i="2215" t="Adăugat la contactele Skype for Business"/>
		<phrase i="2216" t="Mod IP"/>
		<phrase i="2217" t="IPv4"/>
		<phrase i="2218" t="IPv6"/>
		<phrase i="2219" t="IPv4 și IPv6"/>
		<phrase i="2220" t="Configurare IPv4" t.VVX_101_201="Config IPv4"/>
		<phrase i="2221" t="Configurare IPv6" t.VVX_101_201="Config IPv6"/>
		<phrase i="2222" t="Rețea preferată" t.VVX_101_201="Rețea pref."/>
		<phrase i="2223" t="Descoperire adresă IPv6" t.VVX_101_201="Descop adr IPv6" t.VVX_450="Descop. adresă IPv6"/>
		<phrase i="2224" t="DHCPv6"/>
		<phrase i="2225" t="SLAAC"/>
		<phrase i="2226" t="Adresă globală"/>
		<phrase i="2227" t="Adresă locală de legătură" t.VVX_450="Adr. locală legătură"/>
		<phrase i="2228" t="ULA"/>
		<phrase i="2229" t="Adr. IPv6"/>
		<phrase i="2230" t="Adr. IPv4"/>
		<phrase i="2231" t="Configurare IP"/>
		<phrase i="2232" t="Introduceți o adresă IPv4 corectă"/>
		<phrase i="2233" t="Introduceți o adresă IPv6 corectă"/>
		<phrase i="2234" t="Poartă IPv6"/>
		<phrase i="2235" t="Desc. serv. de iniț."/>
		<phrase i="2236" t="DHCPv4"/>
		<phrase i="2237" t="DHCPv4v6"/>
		<phrase i="2238" t="Adresă IPv6 duplicat"/>
		<phrase i="2239" t="Adresă IPv4 duplicat"/>
		<phrase i="2240" t="DHCPv6 nereușit"/>
		<phrase i="2241" t="Introduceți o adr. IPv4/IPv6 corectă"/>
		<phrase i="2242" t="Introduceți o adr. IPv4 sau URL corectă"/>
		<phrase i="2243" t="Introduceți o adr. IPv6 sau URL corectă"/>
		<phrase i="2244" t="1/A/a/0x" t.VVX_101_201="1/A"/>
		<phrase i="2245" t="Descoperire VLAN IPv6" t.VVX_101_201="Desc. VLAN IPv6"/>
		<phrase i="2246" t="Introduceți adr. locală de legătură corectă"/>
		<phrase i="2247" t="Introduceți un ULA corect"/>
		<phrase i="2248" t="Introduceți o adr. globală corectă"/>
		<phrase i="2249" t="Amprentă SHA1"/>
		<phrase i="2250" t="SHA1"/>
		<phrase i="2251" t="TR-069"/>
		<phrase i="2252" t="Nume de utilizator CPE"/>
		<phrase i="2253" t="Parolă CPE"/>
		<phrase i="2254" t="Activarea informațiilor"/>
		<phrase i="2255" t="Ora informațiilor"/>
		<phrase i="2256" t="Meniu TR069"/>
		<phrase i="2257" t="Configurare ACS" t.VVX_101_201="Config ACS"/>
		<phrase i="2258" t="Configurare CPE/telefon" t.VVX_101_201="Config CPE/tel."/>
		<phrase i="2259" t="Gestionare de actualizări" t.VVX_101_201="Gest. actualiz."/>
		<phrase i="2260" t="Info. periodice"/>
		<phrase i="2261" t="Ora informațiilor"/>
		<phrase i="2262" t="Interval de informare"/>
		<phrase i="2263" t="Director BroadSoft" t.VVX_101_201="Dir. BroadSoft"/>
		<phrase i="2264" t="Contacte UC-One"/>
		<phrase i="2265" t="Poartă IPv4"/>
		<phrase i="2266" t="Proces de recuperare LCD"/>
		<phrase i="2267" t="EM1"/>
		<phrase i="2268" t="EM2"/>
		<phrase i="2269" t="EM3"/>
		<phrase i="2270" t="Neatribuit"/>
		<phrase i="2271" t="Informații taste de linie"/>
		<phrase i="2272" t="Resetați setările de țară PSTN"/>
		<phrase i="2273" t="Setări de țară"/>
		<phrase i="2274" t="S-au șters setările PSTN"/>
		<phrase i="2275" t="Revenire la apeluri" t.Trio_8300="Revenire la apel" t.Trio_8800="Revenire la apel" t.CCX_500="Revenire la apel" t.CCX_700="Revenire la apel"/>
		<phrase i="2276" t="Apel parcat pe număr de orbită"/>
		<phrase i="2277" t="Apelul nu poate fi parcat. Numărul maxim de apeluri parcate pe server"/>
		<phrase i="2278" t="Parcare în desfășurare"/>
		<phrase i="2279" t="pentru a prelua apelul parcat"/>
		<phrase i="2280" t="Corespondentul parcat a închis telefonul înainte să fi fost preluat"/>
		<phrase i="2281" t="Apelul parcat a fost întrerupt"/>
		<phrase i="2282" t="Apel preluat de"/>
		<phrase i="2283" t="Parcarea nu a reușit. Încercați din nou mai târziu."/>
		<phrase i="2284" t="Apel parcat transferat la un URI de revenire"/>
		<phrase i="2285" t="Parcarea nu a reușit. Nu s-a primit răspuns de la server"/>
		<phrase i="2286" t="Nu există apel parcat pentru preluare"/>
		<phrase i="2287" t="Actualizare disponibilă pentru dispozitiv. Apăsați pe Reinițializare pentru actualizare." t.Trio_8300="Actualizare disponibilă pentru dispozitiv. Reinițializați pentru actualizare." t.Trio_8800="Actualizare de software disponibilă. Apăsați pe Actualizați pentru a începe descărcarea."/>
		<phrase i="2288" t="Actualiz. disp." t.VVX_101_201="ActDis" t.Trio_8300="Actualizare dispozitiv" t.Trio_8800="Actualizare dispozitiv"/>
		<phrase i="2289" t="Se face reinițializarea în 15 secunde pentru actualizarea dispozitivului. Apăsați oricare tastă pentru a anula actualizarea dispozitivului" t.Trio_8300="Se descarcă pachetul software pentru actualizarea dispozitivului. Apăsați oricare tastă pentru a anula actualizarea." t.Trio_8800="Se descarcă pachetul software pentru actualizarea dispozitivului. Apăsați oricare tastă pentru a anula actualizarea."/>
		<phrase i="2290" t="Versiune actuală" t.VVX_101_201="Vers act."/>
		<phrase i="2291" t="Versiune pe server" t.VVX_101_201="Vers serv"/>
		<phrase i="2292" t="Expirare de inactivitate"/>
		<phrase i="2293" t="Actualizare de dispozitiv pentru Skype for Business" t.VVX_101_201="Actualizare disp."/>
		<phrase i="2294" t="Stare de actualizare" t.VVX_101_201="Stare"/>
		<phrase i="2295" t="Dispozitiv inactiv"/>
		<phrase i="2296" t="Actualizare disponibilă"/>
		<phrase i="2297" t="Actualizare nedisponibilă" t.VVX_101_201="Actualiz nedisp"/>
		<phrase i="2298" t="Opțiune neactivată pe server"/>
		<phrase i="2299" t="Opțiune neactivată pe telefon"/>
		<phrase i="2300" t="Solicitare greșită"/>
		<phrase i="2301" t="Răspuns greșit"/>
		<phrase i="2302" t="Eroare de transfer a fișierului"/>
		<phrase i="2303" t="Eroare necunoscută"/>
		<phrase i="2304" t="Contactat la"/>
		<phrase i="2305" t="Căutare de întreprindere" t.VVX_101_201="Căut de întrep" t.VVX_250_350="Căut În"/>
		<phrase i="2306" t="Toate contactele"/>
		<phrase i="2307" t="Eroare de autentificare"/>
		<phrase i="2308" t="Certificatul serverului nu a putut fi verificat"/>
		<phrase i="2309" t="Memorie insuficientă"/>
		<phrase i="2310" t="Filtrați contactele"/>
		<phrase i="2311" t="Răspuns gol de la server"/>
		<phrase i="2312" t="Serviciu negăsit"/>
		<phrase i="2313" t="Căutarea nu a reușit. Verificați configurarea"/>
		<phrase i="2314" t="Numărul nu este disponibil"/>
		<phrase i="2315" t="%s din %s înregistrări găsite"/>
		<phrase i="2316" t="%s înregistrări găsite"/>
		<phrase i="2317" t="%s înregistrare găsită"/>
		<phrase i="2318" t="Nu s-a găsit nicio înregistrare"/>
		<phrase i="2319" t="Căutarea de întreprindere nu a reușit"/>
		<phrase i="2320" t="Adăugați la directorul local"/>
		<phrase i="2321" t="Contactul a fost adăugat în directorul local"/>
		<phrase i="2322" t="Contactul există deja în directorul local"/>
		<phrase i="2323" t="Imposibil de adăugat contactul în directorul local"/>
		<phrase i="2324" t="Loc de muncă"/>
		<phrase i="2325" t="Căutare avansată" t.VVX_101_201="GăAva"/>
		<phrase i="2326" t="Opțiuni"/>
		<phrase i="2327" t="Sens.maj/min"/>
		<phrase i="2328" t="Căutați în contacte" t.VVX_101_201="Căut"/>
		<phrase i="2329" t="Sigur doriți să adăugați acest contact la directorul local?"/>
		<phrase i="2330" t="v-a adăugat ca delegat"/>
		<phrase i="2331" t="v-a îndepărtat ca delegat"/>
		<phrase i="2332" t="adăugat ca delegat"/>
		<phrase i="2333" t="a fost îndepărtat ca delegatul dvs."/>
		<phrase i="2334" t="Contactele de administrator-șef au fost actualizate"/>
		<phrase i="2335" t="Mai mulți utilizatori v-au adăugat ca delegat"/>
		<phrase i="2336" t="Mai mulți utilizatori v-au îndepărtat ca delegat"/>
		<phrase i="2337" t="Mai mulți utilizatori au fost adăugați ca delegați ai dvs."/>
		<phrase i="2338" t="Mai mulți utilizatori au fost îndepărtați ca delegați ai dvs."/>
		<phrase i="2339" t="Soneria simultană este activată"/>
		<phrase i="2340" t="Soneria simultană este dezactivată"/>
		<phrase i="2341" t="În numele"/>
		<phrase i="2342" t="Apelați în numele"/>
		<phrase i="2343" t="Tipul soneriei de delegare" t.VVX_101_201="Sonerie delegare"/>
		<phrase i="2344" t="Redirecționarea apelurilor este activată"/>
		<phrase i="2345" t="Redirecționarea apelurilor este dezactivată"/>
		<phrase i="2346" t="Neaplicabil"/>
		<phrase i="2347" t="Server necontactat"/>
		<phrase i="2348" t="Sonerie și la nivelul delegaților"/>
		<phrase i="2349" t="Aspectul tastaturii"/>
		<phrase i="2350" t="Aplicația BToE activată"/>
		<phrase i="2351" t="Aplicația BToE dezactivată"/>
		<phrase i="2352" t="BTOE"/>
		<phrase i="2353" t="Stare de asociere BTOE"/>
		<phrase i="2354" t="Asociați"/>
		<phrase i="2355" t="Anulați asocierea"/>
		<phrase i="2356" t="Se încearcă asocierea cu un PC"/>
		<phrase i="2357" t="Aplicație BToE asociată"/>
		<phrase i="2358" t="Aplicație BToE neasociată"/>
		<phrase i="2359" t="Rulați aplicația BToE pe PC pentru asociere"/>
		<phrase i="2360" t="Client Skype for Business asociat" t.VVX_101_201="Asociat cu client"/>
		<phrase i="2361" t="Conectați-vă sau lansați clientul Skype for Business"/>
		<phrase i="2362" t="Instalarea dispozitivului pe PC în desfășurare"/>
		<phrase i="2363" t="Redirecționat de"/>
		<phrase i="2364" t="Actualizare disponibilă pentru dispozitiv"/>
		<phrase i="2365" t="Apelul parcat a fost întrerupt. Nu s-a primit răspuns de la server"/>
		<phrase i="2366" t="și delegați"/>
		<phrase i="2367" t="Sigur doriți să ștergeți acest favorit?"/>
		<phrase i="2368" t="Hârtie"/>
		<phrase i="2369" t="LCD"/>
		<phrase i="2370" t="pe"/>
		<phrase i="2371" t="Asocierea nu a reușit"/>
		<phrase i="2372" t="Nu s-a detectat niciun PC"/>
		<phrase i="2373" t="Imposibil de activat BTOE"/>
		<phrase i="2374" t="Un prezentator a dezactivat microfonul dvs."/>
		<phrase i="2375" t="Un prezentator dorește să activați microfonul dvs."/>
		<phrase i="2376" t="Transferat"/>
		<phrase i="2377" t="La distanță"/>
		<phrase i="2378" t="Respins"/>
		<phrase i="2379" t="Prevenit"/>
		<phrase i="2380" t="Parțial"/>
		<phrase i="2381" t="Redirecționat de utilizator"/>
		<phrase i="2382" t="Redirecționat"/>
		<phrase i="2383" t="Autentificarea Exchange nu a reușit. Conectați-vă din nou."/>
		<phrase i="2384" t="Pseudonim"/>
		<phrase i="2385" t="Adresă SIP" t.VVX_101_201="Adr. SIP"/>
		<phrase i="2386" t="Serviciu"/>
		<phrase i="2387" t="Acasă"/>
		<phrase i="2388" t="Mobil"/>
		<phrase i="2389" t="Pager"/>
		<phrase i="2390" t="Selectați o adresă pentru a forma numărul"/>
		<phrase i="2391" t="Selectați un atribut de căutare"/>
		<phrase i="2392" t="Agendă globală" t.VVX_101_201="Agendă. globală"/>
		<phrase i="2393" t="Agendă globală" t.VVX_101_201="Agendă. globală"/>
		<phrase i="2394" t="Agendă globală" t.VVX_101_201="Agendă. globală"/>
		<phrase i="2395" t="Vedeți persistența"/>
		<phrase i="2396" t="Adresa SIP este obligatorie"/>
		<phrase i="2397" t="Adresa SIP este deja utilizată"/>
		<phrase i="2398" t="Pseudonimul este obligatoriu"/>
		<phrase i="2399" t="Pseudonim deja utilizat"/>
		<phrase i="2400" t="Director de contacte" t.VVX_101_201="Dir contacte" t.Trio_8300="Director local" t.Trio_8800="Director local"/>
		<phrase i="2401" t="Se inițializează rețeaua"/>
		<phrase i="2402" t="SOPI"/>
		<phrase i="2403" t="Alertă alimentare"/>
		<phrase i="2404" t="nu poate fi alimentat"/>
		<phrase i="2405" t="Dispozitiv pentru portul USB superior" t.VVX_101_201="Disp USB superior"/>
		<phrase i="2406" t="Dispozitiv pentru portul USB din spate" t.VVX_101_201="Disp USB spate"/>
		<phrase i="2407" t="Port USB superior"/>
		<phrase i="2408" t="Port USB spate"/>
		<phrase i="2409" t="este oprit"/>
		<phrase i="2410" t="Modul de extensie"/>
		<phrase i="2411" t="sau"/>
		<phrase i="2412" t="a fost oprit datorită unei alimentări limitate"/>
		<phrase i="2413" t="cauzată de instalația modulului de extensie."/>
		<phrase i="2414" t="a fost oprit datorită unui supracurent."/>
		<phrase i="2415" t="datorită unei alimentări limitate."/>
		<phrase i="2416" t="Asigurați-vă că PC-ul este conectat la telefon"/>
		<phrase i="2417" t="Blocat"/>
		<phrase i="2418" t="În apel de conferință"/>
		<phrase i="2419" t="Prezentare"/>
		<phrase i="2420" t="Absent de la birou"/>
		<phrase i="2421" t="Numai întreruperi urgente"/>
		<phrase i="2422" t="Absent de la lucru"/>
		<phrase i="2423" t="Fără apeluri în așteptare"/>
		<phrase i="2424" t="Veți fi anunțat(ă) dacă microfonul publicului este activat și vă puteți gestiona atunci starea de dezactivare a microfonului"/>
		<phrase i="2425" t="Dispozitiv"/>
		<phrase i="2426" t="Nume de dispozitiv"/>
		<phrase i="2427" t="Actualizare de software"/>
		<phrase i="2428" t="Server de actualizare"/>
		<phrase i="2429" t="Frecvență de actualizare"/>
		<phrase i="2430" t="Ora de actualizare"/>
		<phrase i="2431" t="Niciodată"/>
		<phrase i="2432" t="Funcția butonului de dezactivare a mic." t.VVX_101_201="Fncț but dez mic"/>
		<phrase i="2433" t="Numai microfon"/>
		<phrase i="2434" t="Microfon și cameră" t.VVX_101_201="Mic și cameră"/>
		<phrase i="2435" t="Frecvența sursei de alimentare"/>
		<phrase i="2436" t="50 Hz"/>
		<phrase i="2437" t="50 Hz - 30 fps (Japonia de est)" t.VVX_101_201="50Hz-30fps(JaponiaE)"/>
		<phrase i="2438" t="60 Hz"/>
		<phrase i="2439" t="Modul cască dezactivat"/>
		<phrase i="2440" t="Toate modurile audio sunt dezactivate"/>
		<phrase i="2441" t="Deschideți tel. pentru audio"/>
		<phrase i="2442" t="Clasificare de securitate" t.VVX_101_201="Clasif sec."/>
		<phrase i="2443" t="Nivel de securitate"/>
		<phrase i="2444" t="Securitatea apelului actual redus la"/>
		<phrase i="2445" t="Securitatea apelului actual ridicat la"/>
		<phrase i="2446" t="Atribuit"/>
		<phrase i="2447" t="Înlocuire în desfășurare"/>
		<phrase i="2448" t="Mod Înregistrare apel"/>
		<phrase i="2449" t="Întotdeauna cu întrerupere/reluare" t.VVX_300="Întot într/relu"/>
		<phrase i="2450" t="La cerere"/>
		<phrase i="2451" t="La cerere cu începere inițiată de utilizator" t.VVX_300="La cerere cu încep."/>
		<phrase i="2452" t="Înregistrare pusă în pauză"/>
		<phrase i="2453" t="Înregistrare reluată"/>
		<phrase i="2454" t="Înregistrare oprită"/>
		<phrase i="2455" t="Înregistrare începută"/>
		<phrase i="2456" t="Înregistrarea nu a putut fi începută acum"/>
		<phrase i="2457" t="Se procesează solicitarea anterioară…"/>
		<phrase i="2458" t="Configurarea serverului web" t.VVX_101_201="Config. serv. web" t.VVX_250_350="Config serv web" t.VVX_450="Conf. serverului web"/>
		<phrase i="2459" t="HTTP/HTTPS"/>
		<phrase i="2460" t="Numai HTTP"/>
		<phrase i="2461" t="Numai HTTPS"/>
		<phrase i="2462" t="Parola implicită de admin este în uz. Contactați administratorul." t.VVX_101_201="Parola implicită de admin în uz" t.VVX_300="Sch. parola admin impl." t.VVX_500="Parola impl de admin în uz" t.Trio_8300="Sch. parola admin impl." t.VVX_250_350="Schimbați parola de admin implicită." t.VVX_450="Schimbați par admin implicită."/>
		<phrase i="2463" t="Server web"/>
		<phrase i="2464" t="Parola implicită de admin este în uz. Schimbați parola."/>
		<phrase i="2465" t="Mod configurare web" t.VVX_101_201="Config web" t.VVX_300="Mod conf web"/>
		<phrase i="2466" t="Funcția ND a fost dezactivată"/>
		<phrase i="2467" t="Formarea nr. către numele privat nu este posibilă"/>
		<phrase i="2468" t="Respingeți apelul în așteptare"/>
		<phrase i="2469" t="Prezentatorul a dezactivat microfonul participanților"/>
		<phrase i="2470" t="Prezentatorul a reactivat microfonul participanților"/>
		<phrase i="2471" t="Conectarea nu este posibilă pentru că partenerul a pus apelul în așteptare"/>
		<phrase i="2472" t="Ieșiți: apăsați din nou aceeași tastă" t.VVX_300="Ieșiți: apăsați din nou tasta"/>
		<phrase i="2473" t="Adăugați la favorite cu un index de %1?"/>
		<phrase i="2474" t="Editați indexul" t.VVX_101_201="EdIndx" t.VVX_250_350="EditIndx"/>
		<phrase i="2475" t="Setați data/ora"/>
		<phrase i="2476" t="Ora"/>
		<phrase i="2477" t="Minutul"/>
		<phrase i="2478" t="Anul"/>
		<phrase i="2479" t="Lună"/>
		<phrase i="2480" t="Adăug. fav" t.VVX_101_201="Fav."/>
		<phrase i="2481" t="Punerea în așteptare nu a reușit. Revenire la apel."/>
		<phrase i="2482" t="Extragerea certificatului este în desfășurare"/>
		<phrase i="2483" t="Extragerea certificatului nu a reușit."/>
		<phrase i="2484" t="Tasta de linie selectată nu poate fi atribuită niciunui contact"/>
		<phrase i="2485" t="Se preiau informațiile de utilizator"/>
		<phrase i="2486" t="Șef MV" t.VVX_101_201="MV"/>
		<phrase i="2487" t="Altul"/>
		<phrase i="2488" t="Se reînnoiește asociația de securitate."/>
		<phrase i="2489" t="Interfon" t.VVX_101_201="Intrf"/>
		<phrase i="2490" t="Genband"/>
		<phrase i="2491" t="Procedura de deconectare este în desfășurare"/>
		<phrase i="2492" t="Numărul de serie al produsului" t.VVX_101_201="Nr serie prod"/>
		<phrase i="2493" t="Versiune software dispozitiv" t.VVX_101_201="Ver. soft disp."/>
		<phrase i="2494" t="Transfer sigur" t.VVX_101_201="TrSig" t.VVX_300="Trans sig"/>
		<phrase i="2495" t="Cheia dispozitivului criptat nu este acceptată"/>
		<phrase i="2496" t="SSL v2/v3"/>
		<phrase i="2497" t="BroadWorks Anywhere"/>
		<phrase i="2498" t="Birou la distanță"/>
		<phrase i="2499" t="Blocaj de transmisie a ID-ului de linie"/>
		<phrase i="2500" t="Respingerea unui apel anonim"/>
		<phrase i="2501" t="Sonerie personală simultană" t.VVX_101_201="Son pers simult"/>
		<phrase i="2502" t="Setări de apel UC-One" t.VVX_101_201="Set. apel UCOne"/>
		<phrase i="2503" t="UC-One"/>
		<phrase i="2504" t="Selectarea tipului pentru setările de apel"/>
		<phrase i="2505" t="Apelul este parcat"/>
		<phrase i="2506" t="Informații de parcare a apelului" t.VVX_101_201="InfoP"/>
		<phrase i="2507" t="Apel parcat"/>
		<phrase i="2508" t="Acreditări UC-One" t.VVX_101_201="Acred. UCOne"/>
		<phrase i="2509" t="Păstr. priv." t.VVX_101_201="Păst.P"/>
		<phrase i="2510" t="Confirmarea răspunsului este obligatorie"/>
		<phrase i="2511" t="Numărul de telefon este incorect"/>
		<phrase i="2512" t="Nume de domeniu incorect"/>
		<phrase i="2513" t="Adr. URI SIP incorectă"/>
		<phrase i="2514" t="Număr principal"/>
		<phrase i="2515" t="Nr./Adr. SIP URI altern."/>
		<phrase i="2516" t="Control de apel"/>
		<phrase i="2517" t="Inhibitor de deviere"/>
		<phrase i="2518" t="Nu s-a găsit nicio locație"/>
		<phrase i="2519" t="Ștergeți locația?"/>
		<phrase i="2520" t="Numărul de telefon nu poate fi gol"/>
		<phrase i="2521" t="Ștergeți introducerea locației"/>
		<phrase i="2522" t="Numărul există deja"/>
		<phrase i="2523" t="Necesită cel puțin un număr de telefon"/>
		<phrase i="2524" t="Pachet software nou disponibil. Apăsați pe Actualizați pentru a începe."/>
		<phrase i="2525" t="Actualizare de software"/>
		<phrase i="2526" t="Amânați"/>
		<phrase i="2527" t="Se reinițializează pentru actualizarea pachetului software în %s." t.VVX_300="Reiniț pt actual software în %s."/>
		<phrase i="2528" t="15 minute"/>
		<phrase i="2529" t="1 oră"/>
		<phrase i="2530" t="2 ore"/>
		<phrase i="2531" t="4 ore"/>
		<phrase i="2532" t="6 ore"/>
		<phrase i="2533" t="Amânări/Amânări permise" t.VVX_101_201="Amân./Amân. perm."/>
		<phrase i="2534" t="Actual.Sw" t.VVX_101_201="ActSw"/>
		<phrase i="2535" t="Durata amânării a expirat."/>
		<phrase i="2536" t="Amânat"/>
		<phrase i="2537" t="Locații"/>
		<phrase i="2538" t="Tip de transfer implicit" t.VVX_101_201="Tip trans. impl."/>
		<phrase i="2539" t="Tip de transfer"/>
		<phrase i="2540" t="Consultativ" t.VVX_250_350="Consult." t.VVX_450="Consult."/>
		<phrase i="2541" t="Redirecționați apelul către delegați"/>
		<phrase i="2542" t="Sonerie simultană pentru delegați" t.VVX_250_350="Sonerie simul delegați" t.CCX_500="Sonerie simul delegați"/>
		<phrase i="2543" t="Tip de sonerie șef"/>
		<phrase i="2544" t="Linii șef"/>
		<phrase i="2545" t="Dezact. mic. la toți" t.VVX_101_201="DezMicToți"/>
		<phrase i="2546" t="Act.Anu" t.VVX_101_201="Ac.An" t.Trio_8300="Activați anunțurile" t.Trio_8800="Activați anunțurile"/>
		<phrase i="2547" t="Dez.Anu" t.VVX_101_201="De.An" t.Trio_8300="Dezactivați anunțurile" t.Trio_8800="Dezactivați anunțurile"/>
		<phrase i="2548" t="Listă"/>
		<phrase i="2549" t="Îndepărtarea participantului din apel nu este posibilă"/>
		<phrase i="2550" t="Invitați"/>
		<phrase i="2551" t="Retrogradați"/>
		<phrase i="2552" t="Promovați"/>
		<phrase i="2553" t="Îna." t.VVX_101_201="Îna"/>
		<phrase i="2554" t="Participant"/>
		<phrase i="2555" t="Participant" t.VVX_101_201="Partici"/>
		<phrase i="2556" t="Apel de conferință primit"/>
		<phrase i="2557" t="Să ne întâlnim acum" t.VVX_101_201="Întâln"/>
		<phrase i="2558" t="Începe apelul de conferință"/>
		<phrase i="2559" t="Serviciul de conferințe nu răspunde. Încercați din nou mai târziu"/>
		<phrase i="2560" t="Eroare internă de conferință. Încercați din nou."/>
		<phrase i="2561" t="Serviciul de conferințe nu a răspuns. Nu s-a reușit adăugarea la conferință"/>
		<phrase i="2562" t="Serverul de conferințe audio-video nu poate accepta apelul"/>
		<phrase i="2563" t="Adăugarea participantului la conferință nu a reușit"/>
		<phrase i="2564" t="Participantul nu a răspuns la invitația dvs."/>
		<phrase i="2565" t="Participantul a refuzat invitația dvs."/>
		<phrase i="2566" t="Participantul nu poate accepta invitația dvs."/>
		<phrase i="2567" t="Participantul nu există"/>
		<phrase i="2568" t="Ați fost promovat la prezentator"/>
		<phrase i="2569" t="Ați fost retrogradat la participant"/>
		<phrase i="2570" t="Utilizatorul nu are permisiuni pentru operația solicitată."/>
		<phrase i="2571" t="Ați fost îndepărtat din conferință de către un prezentator"/>
		<phrase i="2572" t="Testul a reușit. Calitatea conferinței este bună."/>
		<phrase i="2573" t="Opțiuni de conferință"/>
		<phrase i="2574" t="Număr de dial-in"/>
		<phrase i="2575" t="Această ședință este blocată acum."/>
		<phrase i="2576" t="Această ședință este deblocată acum."/>
		<phrase i="2577" t="Formați toate numerele"/>
		<phrase i="2578" t="Admitere"/>
		<phrase i="2579" t="Interzicere"/>
		<phrase i="2580" t="Info.șed." t.VVX_101_201="Info" t.Trio_8300="Informații despre ședință" t.Trio_8800="Informații despre ședință" t.CCX_500="Info ședință" t.CCX_700="Info ședință"/>
		<phrase i="2581" t="Conferința este indisponibilă. Încercați din nou mai târziu."/>
		<phrase i="2582" t="Se stă în sala de așteptare pentru a fi admis la ședință"/>
		<phrase i="2583" t="Serverul de conferințe audio-video a anulat apelul. Conectarea la conferință nu este posibilă."/>
		<phrase i="2584" t="Testați calitatea conferinței"/>
		<phrase i="2585" t="Se testează calitatea conferinței"/>
		<phrase i="2586" t="Perioada de ședere în sala de așteptare a expirat. Se părăsește ședința."/>
		<phrase i="2587" t="Nu ați fost admis(ă) la ședință"/>
		<phrase i="2588" t="Ați fost înlocuit(ă) de un alt participant"/>
		<phrase i="2589" t="Nu puteți invita un participant care se află deja în conferință."/>
		<phrase i="2590" t="Serverul de conferințe încearcă să transfere un participant."/>
		<phrase i="2591" t="Sigur doriți să inițiați o conferință?"/>
		<phrase i="2592" t="Invitarea mai multor participanți la conferință nu este posibilă"/>
		<phrase i="2593" t="Asociați-vă la ședința Skype"/>
		<phrase i="2594" t="Conferințele multiple nu sunt acceptate"/>
		<phrase i="2595" t="Autentificarea serviciului web Exchange nu a reușit" t.VVX_101_201="Aut EWS nere"/>
		<phrase i="2596" t="Jurnalele de apeluri sunt indisponibile" t.VVX_101_201="Jurn. apel. indisp."/>
		<phrase i="2597" t="Mesageria vizuală este indisponibilă" t.VVX_101_201="MsgVizInd"/>
		<phrase i="2598" t="Contactele Outlook sunt indisponibile" t.VVX_101_201="Cont. Otlk indisp."/>
		<phrase i="2599" t="Mesageria unificată este indisponibilă" t.VVX_101_201="Msg. unif. indisp."/>
		<phrase i="2600" t="Redarea pe telefon este indisponibilă" t.VVX_101_201="Red. tel. indisp."/>
		<phrase i="2601" t="Căutare Outlook"/>
		<phrase i="2602" t="Marcați ca citit" t.VVX_101_201="Citit" t.VVX_300="Citit" t.VVX_250_350="Citit"/>
		<phrase i="2603" t="Marcați ca necitit" t.VVX_101_201="Necitit" t.VVX_300="Necitit" t.VVX_250_350="Necitit"/>
		<phrase i="2604" t="Sursă"/>
		<phrase i="2605" t="Outlook"/>
		<phrase i="2606" t="ID-ul e-mailului este obligatoriu pentru a iniția serviciul de descoperire automată." t.VVX_101_201="E-mail obl det auto"/>
		<phrase i="2607" t="Descoperirea serverului Exchange nu a reușit. Contactați administratorul." t.VVX_101_201="Nereuș rec URL EWS" t.VVX_250_350="Descoperirea serverului Exchange reușită. Contactați admin."/>
		<phrase i="2608" t="Se șterge mesajul vocal"/>
		<phrase i="2609" t="Se redă mesajul vocal"/>
		<phrase i="2610" t="Se marchează mesajul vocal ca "/>
		<phrase i="2611" t="ID conferință"/>
		<phrase i="2612" t="Către celular"/>
		<phrase i="2613" t="Stare Muzică în așteptare"/>
		<phrase i="2614" t="Opțiunea Muzică în așteptare este indisponibilă în timpul apelului activ."/>
		<phrase i="2615" t="Încercați din nou mai târziu"/>
		<phrase i="2616" t="Filtru"/>
		<phrase i="2617" t="Audio PC"/>
		<phrase i="2618" t="Dacă se răspunde la apel, semnalul audio va fi redat pe telefon, iar semnalul video pe computer"/>
		<phrase i="2619" t="Versiunea beta expiră în"/>
		<phrase i="2620" t="Versiunea software beta a expirat"/>
		<phrase i="2621" t="Serverul NTP nu este configurat"/>
		<phrase i="2622" t="Înregistrarea nu este permisă la o sarcină expirată"/>
		<phrase i="2623" t="Software beta"/>
		<phrase i="2624" t="S-a atins limita maximă de participanți. Conectarea la conferință nu este posibilă"/>
		<phrase i="2625" t="Conferința s-a încheiat întrucât gazdele au plecat"/>
		<phrase i="2626" t="Conferința s-a terminat întrucât organizatorul a încheiat sesiunea"/>
		<phrase i="2627" t="Această ședință online nu poate fi găsită"/>
		<phrase i="2628" t="Sonerie simultană pentru un apel în echipă" t.VVX_250_350="Son. simul pt apel în echipă" t.CCX_500="Son. simul pt apel în echipă"/>
		<phrase i="2629" t="Sonerie simultană pentru un contact" t.VVX_250_350="Son. simul pt un contact" t.CCX_500="Son. simul pt un contact"/>
		<phrase i="2630" t="Setări de apel"/>
		<phrase i="2631" t="Descărcarea fișierului Muzică în așteptare este încă în desfășurare. Așteptați."/>
		<phrase i="2632" t="Setările ecranului inactiv"/>
		<phrase i="2633" t="Coloane"/>
		<phrase i="2634" t="Interval de memento"/>
		<phrase i="2635" t="Urmați programul de lucru"/>
		<phrase i="2636" t="Memento punere în așteptare de la distanță"/>
		<phrase i="2637" t="Notificare de prioritate"/>
		<phrase i="2638" t="Semnal sonor cod de bare"/>
		<phrase i="2639" t="Transmisie PTT"/>
		<phrase i="2640" t="Așteptare PTT"/>
		<phrase i="2641" t="Audibil o dată"/>
		<phrase i="2642" t="Audibil întotdeauna"/>
		<phrase i="2643" t="Tip de memento"/>
		<phrase i="2644" t="Setări de memento"/>
		<phrase i="2645" t="Serviciile Exchange sunt indisponibile" t.VVX_101_201="Exch indisp" t.VVX_300="Exchange indisponibil"/>
		<phrase i="2646" t="Linii transparente"/>
		<phrase i="2647" t="Listă de apeluri: Se sincronizează"/>
		<phrase i="2648" t="Mesagerie vocală: Se sincronizează"/>
		<phrase i="2649" t="Contacte: Se sincronizează"/>
		<phrase i="2650" t="Reapelare inițiată de mesageria vocală"/>
		<phrase i="2651" t="Reapelarea inițiată de mesageria vocală a expirat. Nu s-a primit răspuns de la server"/>
		<phrase i="2652" t="Formați direct numărul de urgență"/>
		<phrase i="2653" t="Aplic."/>
		<phrase i="2654" t="La distanță"/>
		<phrase i="2655" t="PC"/>
		<phrase i="2656" t="Ștergerea mesajului vocal nu a reușit."/>
		<phrase i="2657" t="Actualizarea mesajului vocal nu a reușit."/>
		<phrase i="2658" t="Redarea mesajului vocal nu a reușit."/>
		<phrase i="2659" t="Mesajul vocal a fost șters."/>
		<phrase i="2660" t="Se inițializează dispozitivul. Așteptați…" t.VVX_101_201="Se iniți dispozitivul…"/>
		<phrase i="2661" t="Recepție"/>
		<phrase i="2662" t="Insens.maj/min"/>
		<phrase i="2663" t="Telefon birou"/>
		<phrase i="2664" t="Trans/Rec MOSCQ" t.VVX_101_201="T/R MOSCQ" t.Trio_8300="MOSCQ" t.Trio_8800="MOSCQ"/>
		<phrase i="2665" t="Trans/Rec MOSLQ" t.VVX_101_201="T/R MOSLQ" t.Trio_8300="MOSLQ" t.Trio_8800="MOSLQ"/>
		<phrase i="2666" t="Deco"/>
		<phrase i="2667" t="Cod afiș." t.VVX_101_201="Afiș"/>
		<phrase i="2668" t="Urgență" t.VVX_101_201="Urg."/>
		<phrase i="2669" t="Urmărire" t.VVX_101_201="Urmăr."/>
		<phrase i="2670" t="Avan"/>
		<phrase i="2671" t="Fav."/>
		<phrase i="2672" t="(ms)"/>
		<phrase i="2673" t="Centru de mesaje" t.VVX_101_201="CMsj" t.VVX_300="CentrMsg" t.VVX_250_350="CentrMsg"/>
		<phrase i="2674" t="Întârziere"/>
		<phrase i="2675" t="CăutÎntr" t.VVX_101_201="CăuÎn"/>
		<phrase i="2676" t="ÎnNum"/>
		<phrase i="2677" t="SECR"/>
		<phrase i="2678" t="Normal &amp; Silențios"/>
		<phrase i="2679" t="Șoaptă"/>
		<phrase i="2680" t="Șoaptă &amp; Silențios"/>
		<phrase i="2681" t="Ascultați"/>
		<phrase i="2682" t="Ascultați &amp; Silențios"/>
		<phrase i="2683" t="Interconectarea nu este posibilă"/>
		<phrase i="2684" t="Participare" t.VVX_101_201="Part"/>
		<phrase i="2685" t="Conectare vizitator"/>
		<phrase i="2686" t="Conectare vizitator" t.VVX_101_201="CViz" t.VVX_300="ConVizit" t.VVX_250_350="ConVizit" t.VVX_450="ConVizit"/>
		<phrase i="2687" t="Deconectare vizitator" t.VVX_101_201="DecViz" t.VVX_300="DecVizit" t.VVX_250_350="DecVizit" t.VVX_450="DecVizit"/>
		<phrase i="2688" t="Profil desktop vizitator"/>
		<phrase i="2689" t="Descărcarea profilului de vizitator nu a reușit"/>
		<phrase i="2690" t="Se stabilește o sesiune de vizitator"/>
		<phrase i="2691" t="Introduceți numărul de telefon"/>
		<phrase i="2692" t="Introduceți codul PIN"/>
		<phrase i="2693" t="ALU-CTS"/>
		<phrase i="2694" t="Împărtășire"/>
		<phrase i="2695" t="Se repornește telefonul pentru a aplica noua configurație"/>
		<phrase i="2696" t="Jurnal de apel"/>
		<phrase i="2697" t="Vedeți lista" t.VVX_250_350="VedețiLista"/>
		<phrase i="2698" t="S-a atins nr. max. de participanți"/>
		<phrase i="2699" t="Contact adăugat"/>
		<phrase i="2700" t="Contact adăugat deja"/>
		<phrase i="2701" t="S-au găsit mai multe înregistrări, restrângeți căutarea"/>
		<phrase i="2702" t="Selectați o sursă de date"/>
		<phrase i="2703" t="Participanți"/>
		<phrase i="2704" t="Niciun participant"/>
		<phrase i="2705" t="Mod Cască activ"/>
		<phrase i="2706" t="Mod Difuzor activ"/>
		<phrase i="2707" t="Solicitare incorectă"/>
		<phrase i="2708" t="Solicitare nereușită"/>
		<phrase i="2709" t="Jeton de securitate incorect"/>
		<phrase i="2710" t="Elemente incorecte de autentificare"/>
		<phrase i="2711" t="Solicitare greșită"/>
		<phrase i="2712" t="Date expirate"/>
		<phrase i="2713" t="Interval de timp incorect"/>
		<phrase i="2714" t="Dom. de aplic. incorect"/>
		<phrase i="2715" t="Reînnoire oblig."/>
		<phrase i="2716" t="Imposibil de reînnoit"/>
		<phrase i="2717" t="Autentificare nereușită"/>
		<phrase i="2718" t="Ctcs" t.Trio_8300="Contact"/>
		<phrase i="2719" t="Microfon activat"/>
		<phrase i="2720" t="Linii SLA adăugate"/>
		<phrase i="2721" t="Linii SLA șterse"/>
		<phrase i="2722" t="Grup SLA asociat"/>
		<phrase i="2723" t="Tip sonerie SLA"/>
		<phrase i="2724" t="Servicii web"/>
		<phrase i="2725" t="Deconectare vizitator"/>
		<phrase i="2726" t="Parola nouă nu trebuie să fie identică cu parola veche."/>
		<phrase i="2727" t="Eroare de apel"/>
		<phrase i="2728" t="A-&gt;L"/>
		<phrase i="2729" t="L-&gt;A"/>
		<phrase i="2730" t="Utilizare mem." t.VVX_101_201="Utiliz mem"/>
		<phrase i="2731" t="Dezactivare" t.VVX_101_201="Dezact" t.VVX_300="Dezact" t.VVX_500="Dezactiv"/>
		<phrase i="2732" t="Activare" t.VVX_101_201="Activ" t.VVX_300="Activ" t.VVX_500="Activ"/>
		<phrase i="2733" t="Eroare de server. Se va încerca reconectarea imediat"/>
		<phrase i="2734" t="Interlocutorul folosește difuzorul-microfon"/>
		<phrase i="2735" t="Interlocutorul nu folosește difuzorul-microfon"/>
		<phrase i="2736" t="Numai un singur apel este acceptat"/>
		<phrase i="2737" t="Con-o"/>
		<phrase i="2738" t="Dec-o"/>
		<phrase i="2739" t="Fusul orar"/>
		<phrase i="2740" t="Formatul datei"/>
		<phrase i="2741" t="Formatul orei"/>
		<phrase i="2742" t="Terminat"/>
		<phrase i="2743" t="Este disponibilă o actualizare nouă."/>
		<phrase i="2744" t="Doriți să faceți actualizarea?"/>
		<phrase i="2745" t="Personalizare" t.Trio_8300="Conectare" t.Trio_8800="Conectare"/>
		<phrase i="2746" t="Apăsați &quot;%s&quot; pentru a personaliza setările" t.VVX_101_201="Apăsați &quot;%s&quot; pentru&lt;br&gt;a personaliza setările"/>
		<phrase i="2747" t=" sau &quot;%s&quot; pentru a începe să folosiți telefonul" t.VVX_101_201=" sau &quot;%s&quot; pt a începe&lt;br&gt;folosirea tel."/>
		<phrase i="2748" t="Procedura poate dura câteva minute…" t.VVX_101_201="Proced poate dura câteva&lt;br&gt;minute…"/>
		<phrase i="2749" t="Conectare"/>
		<phrase i="2750" t="Conectare ca "/>
		<phrase i="2751" t="Felicitări"/>
		<phrase i="2752" t="&quot;%s&quot; s-a conectat cu succes" t.VVX_101_201="&quot;%s&quot; &lt;/p&gt;&lt;p&gt; s-a conectat cu succes"/>
		<phrase i="2753" t="Actualizare de firmware"/>
		<phrase i="2754" t="Introduceți informațiile de conectare la clientul Skype for Business asociat"/>
		<phrase i="2755" t="Ceas de 12 ore"/>
		<phrase i="2756" t="Ceas de 24 ore"/>
		<phrase i="2757" t="Introduceți numele de utilizator"/>
		<phrase i="2758" t="Eniwetok, Kwajalein"/>
		<phrase i="2759" t="Insula Midway"/>
		<phrase i="2760" t="Hawaii"/>
		<phrase i="2761" t="Alaska"/>
		<phrase i="2762" t="Ora coastei Pacificului (S.U.A. și Canada)"/>
		<phrase i="2763" t="Ora regiunii muntoase (S.U.A. și Canada)"/>
		<phrase i="2764" t="Ora regiunii centrale (S.U.A. și Canada)"/>
		<phrase i="2765" t="Ora regiunii estice (S.U.A. și Canada)"/>
		<phrase i="2766" t="Indiana (est)"/>
		<phrase i="2767" t="Caracas"/>
		<phrase i="2768" t="Ora coastei Atlanticului (Canada)"/>
		<phrase i="2769" t="Newfoundland"/>
		<phrase i="2770" t="Brasilia"/>
		<phrase i="2771" t="Atlanticul Mijlociu"/>
		<phrase i="2772" t="Insulele Azore"/>
		<phrase i="2773" t="Ora Europei Occidentale" t.VVX_300="Ora EU Occidentale" t.VVX_500="Ora EU Occidentale"/>
		<phrase i="2774" t="Belgrad"/>
		<phrase i="2775" t="București, Cairo"/>
		<phrase i="2776" t="Moscova"/>
		<phrase i="2777" t="Teheran"/>
		<phrase i="2778" t="Abu Dhabi, Muscat"/>
		<phrase i="2779" t="Kabul"/>
		<phrase i="2780" t="Ekaterinburg (RTZ 4)"/>
		<phrase i="2781" t="Mumbai, Chennai"/>
		<phrase i="2782" t="Astana, Dhaka"/>
		<phrase i="2783" t="Yangon (Rangoon)"/>
		<phrase i="2784" t="Bangkok, Hanoi"/>
		<phrase i="2785" t="Beijing, Chongqing"/>
		<phrase i="2786" t="Tokyo, Seoul, Osaka"/>
		<phrase i="2787" t="Adelaide, Darwin"/>
		<phrase i="2788" t="Canberra"/>
		<phrase i="2789" t="Magadan (RTZ 9)"/>
		<phrase i="2790" t="Insulele Fiji"/>
		<phrase i="2791" t="Auckland, Anadir"/>
		<phrase i="2792" t="Nuku'alofa"/>
		<phrase i="2793" t="Introduceți adresa de conectare"/>
		<phrase i="2794" t="Adresă de conectare incorectă"/>
		<phrase i="2795" t="ID conferință"/>
		<phrase i="2796" t="Numărul"/>
		<phrase i="2797" t="Număr cu apelare gratuită"/>
		<phrase i="2798" t="Serverul Exchange este ocupat"/>
		<phrase i="2799" t="Nu s-a reușit inițierea Să ne întâlnim acum"/>
		<phrase i="2800" t="Configurare VVX D60" t.VVX_101_201="Config. VVX D60"/>
		<phrase i="2801" t="Profil VVX D60"/>
		<phrase i="2802" t="Configurare receptor"/>
		<phrase i="2803" t="Stație de bază asociată"/>
		<phrase i="2804" t="Asociați"/>
		<phrase i="2805" t="Asociere manuală"/>
		<phrase i="2806" t="Asociere automată"/>
		<phrase i="2807" t="Mod de înregistrare"/>
		<phrase i="2808" t="Stație de bază"/>
		<phrase i="2809" t="Receptoare" t.VVX_101_201="Rece"/>
		<phrase i="2810" t="Mapați liniile"/>
		<phrase i="2811" t="Găsiți receptoare"/>
		<phrase i="2812" t="Receptor 1"/>
		<phrase i="2813" t="Receptor 2"/>
		<phrase i="2814" t="Receptor 3"/>
		<phrase i="2815" t="Receptor 4"/>
		<phrase i="2816" t="Receptor 5"/>
		<phrase i="2817" t="Anulați înregistrarea" t.VVX_101_201="AnÎnreg."/>
		<phrase i="2818" t="Asociere de port PC"/>
		<phrase i="2819" t="Reîncercați"/>
		<phrase i="2820" t="Se face asocierea cu stația de bază. Așteptați…"/>
		<phrase i="2821" t="Asocierea cu stația de bază nu a reușit."/>
		<phrase i="2822" t="Se anulează asocierea cu stația de bază. Așteptați…"/>
		<phrase i="2823" t="Se inițializează modulul VVX D60…"/>
		<phrase i="2824" t="Se caută stații de bază. Așteptați…&#xA;Numărul stațiilor de bază descoperite:%d" t.VVX_101_201="Căutare stații de bază.…&#xA;Nr. stațiilor descoperite: %d"/>
		<phrase i="2825" t="Trimiterea mesajului de descoperire nu a reușit"/>
		<phrase i="2826" t="Nu s-a reușit descoperirea stațiilor de bază în subrețea"/>
		<phrase i="2827" t="Introduceți adresa IP pentru a iniția asocierea"/>
		<phrase i="2828" t="Anularea asocierii cu stația de bază nu a reușit"/>
		<phrase i="2829" t="Stația de bază se află în modul de înregistrare. Numărul receptoarelor:%d"/>
		<phrase i="2830" t="Se descarcă detaliile receptorului…"/>
		<phrase i="2831" t="Nu s-a reușit trimiterea solicitării de căutare"/>
		<phrase i="2832" t="Conectați stația de bază la portul PC"/>
		<phrase i="2833" t="Asocierea cu portul PC nu este posibilă. Verificați dispozitivul"/>
		<phrase i="2834" t="Asocierea cu portul PC nu a reușit."/>
		<phrase i="2835" t="Linii mapate"/>
		<phrase i="2836" t="Versiune VVX D60 incompatibilă"/>
		<phrase i="2837" t="Maparea liniilor nu este posibilă. Receptorul a atins limita max. de 5 linii"/>
		<phrase i="2838" t="Perioadă utilizabilă"/>
		<phrase i="2839" t="Selectați linia implicită"/>
		<phrase i="2840" t="Nu există linii mapate"/>
		<phrase i="2841" t="VVX D60"/>
		<phrase i="2842" t="Anularea înregistrării în desfășurare"/>
		<phrase i="2843" t="Anularea asocierii cu stația de bază nu a reușit. Procesul de scriere pe memoria flash a stației de bază este în desfășurare"/>
		<phrase i="2844" t="Anularea asocierii cu stația de bază nu a reușit. Apel în desfășurare"/>
		<phrase i="2845" t="Anularea asocierii cu stația de bază nu a reușit. Actualizare de software în desfăcurare"/>
		<phrase i="2846" t="Se descarcă detaliile stației de bază…"/>
		<phrase i="2847" t="Redenumirea receptorului nu a reușit"/>
		<phrase i="2848" t="Redenumirea stației de bază nu a reușit"/>
		<phrase i="2849" t="Înregistrare în desfășurare…"/>
		<phrase i="2850" t="Perioada de înregistrare a expirat. Reîncercați?"/>
		<phrase i="2851" t="Înregistrare"/>
		<phrase i="2852" t="Numele trebuie să fie de minimum un caracter"/>
		<phrase i="2853" t="Adresă de e-mail incorectă."/>
		<phrase i="2854" t="Pentru a asigura funcționarea corespunzătoare"/>
		<phrase i="2855" t="telefonul trebuie conectat la o sursă de alimentare de 25 W."/>
		<phrase i="2856" t="Personalizare tastă de linie"/>
		<phrase i="2857" t="Personalizați tastele de linie"/>
		<phrase i="2858" t="Taste de linie pentru telefon"/>
		<phrase i="2859" t="Taste de linie pentru modulul de extensie"/>
		<phrase i="2860" t="Inserați"/>
		<phrase i="2861" t="Atribuiți"/>
		<phrase i="2862" t="Mutați"/>
		<phrase i="2863" t="Meniul se află în desfășurare…"/>
		<phrase i="2864" t="Inserați deasupra"/>
		<phrase i="2865" t="Inserați dedesubt"/>
		<phrase i="2866" t="Deasupra"/>
		<phrase i="2867" t="Dedesubt"/>
		<phrase i="2868" t="Continuați" t.VVX_101_201="Cont"/>
		<phrase i="2869" t="Contacte Skype" t.Trio_8800="Contacte"/>
		<phrase i="2870" t="Creați un contact"/>
		<phrase i="2871" t="Resetați personalizarea"/>
		<phrase i="2872" t="Se actualizează tastele de linie"/>
		<phrase i="2873" t="Afișați numai înregistrarea"/>
		<phrase i="2874" t="Această acțiune va îndepărta"/>
		<phrase i="2875" t="Căutați în Skype for Business"/>
		<phrase i="2876" t="Apel în desfășurare"/>
		<phrase i="2877" t="S-a atins numărul max. de contacte personalizate"/>
		<phrase i="2878" t="Apăsați tasta de linie pe care doriți s-o personalizați pe modulul de extensie." t.VVX_300="Apăsați oricare tastă pe ME pt personalizare" t.VVX_250_350="Apăsați oricare tastă pe modul pt personalizare."/>
		<phrase i="2879" t="Doriți să ștergeți toate presonalizările?"/>
		<phrase i="2880" t="Predictiv" t.VVX_101_201="CăPr" t.VVX_300="CăuPr" t.VVX_250_350="CăuPr"/>
		<phrase i="2881" t="este dezactivată temporar. Deconectați dispozitivul USB și reinițializați telefonul" t.VVX_250_350="dezactivat. Decon. disp USB și reinițializați."/>
		<phrase i="2882" t="Spate"/>
		<phrase i="2883" t="Superior"/>
		<phrase i="2884" t="Doriți să anulați asocierea stației de bază?"/>
		<phrase i="2885" t="Doriți să anulați înregistrarea receptorului?"/>
		<phrase i="2886" t="Nu există receptoare înregistrate"/>
		<phrase i="2887" t="IP stație de bază"/>
		<phrase i="2888" t="Anularea înregistrării receptorului cu ID nu a reușit datorită activității receptorului"/>
		<phrase i="2889" t="Actualizarea VVX D60 se află în desfășurare…&#xA;Încercați din nou după puțin timp"/>
		<phrase i="2890" t="Stare de actualizare VVX D60"/>
		<phrase i="2891" t="Se anulează solicitarea…"/>
		<phrase i="2892" t="Înregistrare de receptor"/>
		<phrase i="2893" t="Pe receptor, accesați"/>
		<phrase i="2894" t="Receptor înregistrat"/>
		<phrase i="2895" t="Clic pe OK"/>
		<phrase i="2896" t="Ascundeți"/>
		<phrase i="2897" t="de la portul superior/spate"/>
		<phrase i="2898" t="Baja California"/>
		<phrase i="2899" t="Chihuahua, La Paz"/>
		<phrase i="2900" t="Mazatlan"/>
		<phrase i="2901" t="Mexico City"/>
		<phrase i="2902" t="Saskatchewan"/>
		<phrase i="2903" t="Guadalajara"/>
		<phrase i="2904" t="Monterrey"/>
		<phrase i="2905" t="America Centrală"/>
		<phrase i="2906" t="Bogota, Lima"/>
		<phrase i="2907" t="Quito"/>
		<phrase i="2908" t="Santiago"/>
		<phrase i="2909" t="Manaus, La Paz"/>
		<phrase i="2910" t="Buenos Aires"/>
		<phrase i="2911" t="Groenlanda"/>
		<phrase i="2912" t="Insulele Capului Verde"/>
		<phrase i="2913" t="Londra, Lisabona"/>
		<phrase i="2914" t="Casablanca"/>
		<phrase i="2915" t="Dublin"/>
		<phrase i="2916" t="Edinburgh"/>
		<phrase i="2917" t="Monrovia"/>
		<phrase i="2918" t="Bratislava"/>
		<phrase i="2919" t="Budapesta"/>
		<phrase i="2920" t="Ljubljana"/>
		<phrase i="2921" t="Sarajevo, Skopje"/>
		<phrase i="2922" t="Varșovia, Zagreb"/>
		<phrase i="2923" t="Bruxelles"/>
		<phrase i="2924" t="Copenhaga"/>
		<phrase i="2925" t="Madrid, Paris"/>
		<phrase i="2926" t="Amsterdam, Berlin"/>
		<phrase i="2927" t="Berna, Roma"/>
		<phrase i="2928" t="Stockholm, Viena"/>
		<phrase i="2929" t="Africa central-vestică"/>
		<phrase i="2930" t="Helsinki, Kiev"/>
		<phrase i="2931" t="Riga, Sofia"/>
		<phrase i="2932" t="Tallinn, Vilnius"/>
		<phrase i="2933" t="Atena"/>
		<phrase i="2934" t="Minsk"/>
		<phrase i="2935" t="Harare, Pretoria"/>
		<phrase i="2936" t="Ierusalim"/>
		<phrase i="2937" t="Sankt Petersburg"/>
		<phrase i="2938" t="Volgograd (RTZ 2)"/>
		<phrase i="2939" t="Kuweit, Riad"/>
		<phrase i="2940" t="Nairobi"/>
		<phrase i="2941" t="Bagdad"/>
		<phrase i="2942" t="Baku, Tbilisi"/>
		<phrase i="2943" t="Islamabad"/>
		<phrase i="2944" t="Karachi"/>
		<phrase i="2945" t="Tașkent"/>
		<phrase i="2946" t="Calcutta, New Delhi"/>
		<phrase i="2947" t="Sri Jayawardenepura Kotte"/>
		<phrase i="2948" t="Kathmandu"/>
		<phrase i="2949" t="Almaty"/>
		<phrase i="2950" t="Novosibirsk (RTZ 5)"/>
		<phrase i="2951" t="Jakarta"/>
		<phrase i="2952" t="Hong Kong, Urumqi"/>
		<phrase i="2953" t="Kuala Lumpur"/>
		<phrase i="2954" t="Singapore"/>
		<phrase i="2955" t="Taipei, Perth"/>
		<phrase i="2956" t="Irkutsk (RTZ 7)"/>
		<phrase i="2957" t="Ulan Bator"/>
		<phrase i="2958" t="Sapporo, Iakutsk (RTZ 8)"/>
		<phrase i="2959" t="Melbourne"/>
		<phrase i="2960" t="Sydney, Brisbane"/>
		<phrase i="2961" t="Insulele Solomon"/>
		<phrase i="2962" t="Noua Caledonie"/>
		<phrase i="2963" t="Petropavlovsk-Kamceatski (RTZ 11)"/>
		<phrase i="2964" t="Wellington"/>
		<phrase i="2965" t="Insulele Marshall"/>
		<phrase i="2966" t="Apăsați &quot;%s&quot; pentru a începe să folosiți telefonul" t.VVX_101_201="Apăsați &quot;%s&quot; pt a începe&lt;br&gt;folosirea tel."/>
		<phrase i="2967" t="Autentificarea nu a reușit. Reintroduceți parola pentru a accesa serviciile Exchange" t.Trio_8300="Activ. urmărirea Reintroduceți acreditările pentru a accesa serviciile Exchange." t.Trio_8800="Conectarea la serverul Exchange nu a reușit. Reintroduceți acreditările pentru a accesa serviciile Exchange." t.VVX_250_350="Autentificare Exchange nereușită. Reintroduceți parola."/>
		<phrase i="2968" t="Adresa URL Exchange nu este configurată. Contactați administratorul."/>
		<phrase i="2969" t="Serverul Exchange este deconectat"/>
		<phrase i="2970" t="Arizona"/>
		<phrase i="2971" t="San Juan"/>
		<phrase i="2972" t="Asuncion, Cuiaba"/>
		<phrase i="2973" t="Georgetown"/>
		<phrase i="2974" t="Cayenne, Fortaleza"/>
		<phrase i="2975" t="Montevideo"/>
		<phrase i="2976" t="Salvador"/>
		<phrase i="2977" t="Reykjavik"/>
		<phrase i="2978" t="Praga"/>
		<phrase i="2979" t="Windhoek"/>
		<phrase i="2980" t="Amman, Beirut"/>
		<phrase i="2981" t="Damasc"/>
		<phrase i="2982" t="Europa de Est"/>
		<phrase i="2983" t="Kaliningrad (RTZ 1)"/>
		<phrase i="2984" t="Tripoli"/>
		<phrase i="2985" t="Ijevsk, Samara (RTZ 3)"/>
		<phrase i="2986" t="Port Louis"/>
		<phrase i="2987" t="Erevan"/>
		<phrase i="2988" t="Krasnoiarsk (RTZ 6)"/>
		<phrase i="2989" t="Hobart"/>
		<phrase i="2990" t="Vladivostok"/>
		<phrase i="2991" t="Guam, Port Moresby"/>
		<phrase i="2992" t="Chokurdakh (RTZ 10)"/>
		<phrase i="2993" t="Samoa"/>
		<phrase i="2994" t="Continuarea nu este posibilă. Încheiați toate apelurile și încercați din nou"/>
		<phrase i="2995" t="Se actualizează BootBlock"/>
		<phrase i="2996" t="Forțați oprirea!"/>
		<phrase i="2997" t="Se actualizează BootL1"/>
		<phrase i="2998" t="Se actualizează util. de actualizare"/>
		<phrase i="2999" t="Se actualizează aplicația"/>
		<phrase i="3000" t="Pierdut"/>
		<phrase i="3001" t="%d module conectate"/>
		<phrase i="3002" t="Taste de linie"/>
		<phrase i="3003" t="Conținut"/>
		<phrase i="3004" t="Efectuați un apel"/>
		<phrase i="3005" t="Adăugați la apel"/>
		<phrase i="3006" t="Transferați apelul"/>
		<phrase i="3007" t="Resetați la setările parțiale"/>
		<phrase i="3008" t="Resetați datele de utilizator"/>
		<phrase i="3009" t="Următorul aspect"/>
		<phrase i="3010" t="Refuzați"/>
		<phrase i="3011" t="Notificarea dispozitivelor noi"/>
		<phrase i="3012" t="Afișați dispozitivele conectate la alte sisteme"/>
		<phrase i="3013" t="Toată ziua"/>
		<phrase i="3014" t="Atingeți pentru asociere"/>
		<phrase i="3015" t="Actualizarea pachetului software de fundal a început"/>
		<phrase i="3016" t="Nu opriți alimentarea în timp ce telefonul se reinițializează"/>
		<phrase i="3017" t="Vorbitorul va apărea aici"/>
		<phrase i="3018" t="Ședința anterioară s-a terminat cu %1 în urmă"/>
		<phrase i="3019" t="Ședința anterioară s-a terminat cu %1 z %2 în urmă"/>
		<phrase i="3020" t="Activ. mic. la toți"/>
		<phrase i="3021" t="Adăugați participant"/>
		<phrase i="3022" t="Eu"/>
		<phrase i="3023" t="Lipsește adresa IP"/>
		<phrase i="3024" t="Rețea indisponibilă"/>
		<phrase i="3025" t="Ședința actuală"/>
		<phrase i="3026" t="Ședința următoare"/>
		<phrase i="3027" t="Pseudonimul există deja."/>
		<phrase i="3028" t="Introduceți un pseudonim."/>
		<phrase i="3029" t="Ștergeți contactul"/>
		<phrase i="3030" t="Dispozitive asociate"/>
		<phrase i="3031" t="Dispozitive disponibile"/>
		<phrase i="3032" t="Neconectat" t.VVX_250_350="Decon."/>
		<phrase i="3033" t="Conectat la alt sistem" t.Trio_8300="Conectat la alt sist."/>
		<phrase i="3034" t="Dispozitive descoperite"/>
		<phrase i="3035" t="Atingeți butonul Asociați de pe dispozitivul&#xA;cu care doriți să faceți asocierea" t.Trio_8800="Atingeți Asociați pe disp&#xA;cu care asociați"/>
		<phrase i="3036" t="Informații de depanare"/>
		<phrase i="3037" t="Statistici"/>
		<phrase i="3038" t="Sunt permise maximum %d dispozitive asociate.&#xA;Anulați asocierea unui dispozitiv înainte de a asocia altul."/>
		<phrase i="3039" t="Aprovizionare USB"/>
		<phrase i="3040" t="Numele sistemului"/>
		<phrase i="3041" t="Mod NFC"/>
		<phrase i="3042" t="Ascundeți conținutul"/>
		<phrase i="3043" t="NoiseBlock"/>
		<phrase i="3044" t="Încărcare USB"/>
		<phrase i="3045" t="Alimentare port USB spate"/>
		<phrase i="3046" t="Alimentare port USB superior"/>
		<phrase i="3047" t="Alimentare sursă PoE"/>
		<phrase i="3048" t="Dezactivați sursa de alim."/>
		<phrase i="3049" t="Clasa 0: 13 W"/>
		<phrase i="3050" t="Clasa 1: 4 W"/>
		<phrase i="3051" t="Clasa 2: 6,5 W"/>
		<phrase i="3052" t="Gestionarea alimentării"/>
		<phrase i="3053" t="Sursă de alimentare"/>
		<phrase i="3054" t="PoE"/>
		<phrase i="3055" t="PoE+"/>
		<phrase i="3056" t="Camera USB a fost conectată"/>
		<phrase i="3057" t="Camera USB a fost deconectată"/>
		<phrase i="3058" t="Dispozitivul de intrare USB a fost conectat"/>
		<phrase i="3059" t="Dispozitivul de intrare USB a fost deconectat"/>
		<phrase i="3060" t="S-a detectat o defecțiune de supracurent.&#xA;Deconectați dispozitivul USB conectat recent."/>
		<phrase i="3061" t="Conținut"/>
		<phrase i="3062" t="Solicitare de conținut primit"/>
		<phrase i="3063" t="Activați/Dezactivați video"/>
		<phrase i="3064" t="Dispozitive legate în rețea"/>
		<phrase i="3065" t="ID-ul dispozitivului conectat"/>
		<phrase i="3066" t="Nume conectat"/>
		<phrase i="3067" t="Finalizați transferul" t.Trio_8300="Finalizați transf"/>
		<phrase i="3068" t="Stare de repaos"/>
		<phrase i="3069" t="Reporniți dispozitivele legate în rețea"/>
		<phrase i="3070" t="Apelare…"/>
		<phrase i="3071" t="Identificați dispozitivele"/>
		<phrase i="3072" t="Închideți"/>
		<phrase i="3073" t="Bun venit la modulul dvs. Poly Trio Visual+"/>
		<phrase i="3074" t="Pentru a face asocierea cu sistemul dvs. Poly Trio:"/>
		<phrase i="3075" t="Atingeți butonul Asociați de pe modulul &#xA;Poly &#xA;Trio Visual+"/>
		<phrase i="3076" t="Pentru un Poly Trio, accesați &#xA;Setări &gt; Config. avansată &gt;&#xA;Dispozitive legate în rețea"/>
		<phrase i="3077" t="Atingeți Poly Trio &#xA;Visual+ denumit &lt;b&gt;"/>
		<phrase i="3078" t="&lt;/b&gt;&#xA;din listă și urmați &#xA;pași pentru a face asocierea"/>
		<phrase i="3079" t="Contactați administratorul pentru asistență."/>
		<phrase i="3080" t="Acest modul Poly Trio Visual+ a pierdut"/>
		<phrase i="3081" t="conectare la Poly Trio."/>
		<phrase i="3082" t="Reinițiați dispozitivele legate în rețea"/>
		<phrase i="3083" t="Sistemul Poly Trio conectat se reinițializează."/>
		<phrase i="3084" t="Setări de afișaj pentru dispozitivele legate în rețea"/>
		<phrase i="3085" t="Mod de așteptare"/>
		<phrase i="3086" t="Controlul echipamentelor electronice de larg consum"/>
		<phrase i="3087" t="Fără semnal"/>
		<phrase i="3088" t="Negru"/>
		<phrase i="3089" t="Extensie neacceptată de fișier audio. Sunt acceptate numai fișierele .wav."/>
		<phrase i="3090" t="Ieșire audio"/>
		<phrase i="3091" t="Difuzoarele telefonului"/>
		<phrase i="3092" t="Difuzoarele televizorului"/>
		<phrase i="3093" t="Difuzoarele telefonului și televizorului"/>
		<phrase i="3094" t="EULA Polycom"/>
		<phrase i="3095" t="Profil de conferințe centralizat"/>
		<phrase i="3096" t="Detecție de lățime de bandă RTCP"/>
		<phrase i="3097" t="Procent finalizate"/>
		<phrase i="3098" t="Se descarcă fișierul"/>
		<phrase i="3099" t="Se va reveni la configurația anterioară"/>
		<phrase i="3100" t="Fișierul de configurare lipsește"/>
		<phrase i="3101" t="Aprovizionare reușită"/>
		<phrase i="3102" t="Configurarea actualizării nu a reușit"/>
		<phrase i="3103" t="Telefonul trebuie să se reinițializeze pentru a actualiza aprovizionarea"/>
		<phrase i="3104" t="Sist. de actualizare scrie imaginea"/>
		<phrase i="3105" t="Așteptați. Modulul Poly Trio Visual+ se reinițializează."/>
		<phrase i="3106" t="Se aprovizionează"/>
		<phrase i="3107" t="Aprovizionarea nu a fost permisă"/>
		<phrase i="3108" t="Se actualizează pachetul software"/>
		<phrase i="3109" t="Utilitar de actualizare pentru aprovizionare"/>
		<phrase i="3110" t="Aprovizionarea fișierului de configurare principal"/>
		<phrase i="3111" t="Aprovizionarea fișierelor de configurare"/>
		<phrase i="3112" t="Aprovizionarea ignorărilor locale"/>
		<phrase i="3113" t="Aprovizionarea configurării web"/>
		<phrase i="3114" t="Se încarcă fișierul"/>
		<phrase i="3115" t="Fișierul nu a putut fi descărcat"/>
		<phrase i="3116" t="Fișier actualizat"/>
		<phrase i="3117" t="Fișierul nu s-a modificat"/>
		<phrase i="3118" t="Spațiu insuficient"/>
		<phrase i="3119" t="Serverul nu a răspuns la cererea de fișier"/>
		<phrase i="3120" t="Dispozitive legate în rețea"/>
		<phrase i="3121" t="&quot;%s&quot; se termină în %d %s la %s"/>
		<phrase i="3122" t="Sunete pentru memento"/>
		<phrase i="3123" t="Participare automată"/>
		<phrase i="3124" t="Se actualizează imaginea flash"/>
		<phrase i="3125" t="Imaginea a fost modificată"/>
		<phrase i="3126" t="Imaginea nu s-a modificat"/>
		<phrase i="3127" t="Se descarcă imaginea"/>
		<phrase i="3128" t="Se verifică imaginea"/>
		<phrase i="3129" t="Actualizarea fișierului a reușit"/>
		<phrase i="3130" t="Se încarcă"/>
		<phrase i="3131" t="Încărcare reușită"/>
		<phrase i="3132" t="Încărcare nereușită"/>
		<phrase i="3133" t="Configurația a fost actualizată"/>
		<phrase i="3134" t="Configurația nu s-a modificat"/>
		<phrase i="3135" t="Fișierul nu a fost prezent pe server"/>
		<phrase i="3136" t="Așteptați. Modulul Poly Trio Visual+ repornește."/>
		<phrase i="3137" t="Acceptarea automată a conținutului"/>
		<phrase i="3138" t="S-a conectat o unitate de stocare (alta decât FAT/FAT32) neacceptată."/>
		<phrase i="3139" t="Fundal pentru dispozitive legate în rețea"/>
		<phrase i="3140" t="ID"/>
		<phrase i="3141" t="Niciunul"/>
		<phrase i="3142" t="Auto intern"/>
		<phrase i="3143" t="Conectat"/>
		<phrase i="3144" t="Manual"/>
		<phrase i="3145" t="Incorect"/>
		<phrase i="3146" t="Sală modulară"/>
		<phrase i="3147" t="Îmbinați apelurile" t.Trio_8300="Îmbinare"/>
		<phrase i="3148" t="Poly Trio Visual+"/>
		<phrase i="3149" t="Identificați dispozitivul"/>
		<phrase i="3150" t="S-a detectat un alimentator de 13 W.&#xA;Se ignoră configurarea sursei de alimentare și încărcarea prin USB."/>
		<phrase i="3151" t="Asociere"/>
		<phrase i="3152" t="Asociere ultrasonică"/>
		<phrase i="3153" t="Mod de asociere inteligentă"/>
		<phrase i="3154" t="Volum de asociere inteligentă"/>
		<phrase i="3155" t="Introduceți un nume sau un număr"/>
		<phrase i="3156" t="Prezentatorul a blocat conținutul video al participantului"/>
		<phrase i="3157" t="Prezentatorul a permis conținutul video al participantului"/>
		<phrase i="3158" t="Prezentatorul a blocat reflectorul video"/>
		<phrase i="3159" t="Prezentatorul a deblocat reflectorul video"/>
		<phrase i="3160" t="Pentru a finaliza asocierea, atingeți&#xA;butonul Asociați pe&#xA;modulul Poly Trio Visual+&#xA;sau opțiunea Finalizați de mai jos"/>
		<phrase i="3161" t="Finalizați"/>
		<phrase i="3162" t="Timp rămas"/>
		<phrase i="3163" t="Pentru aprovizionare, apăsați butonul Asociați de trei ori în succesiune rapidă"/>
		<phrase i="3164" t="Aprovizionarea USB este indisponibilă în timp ce asocierea este activă"/>
		<phrase i="3165" t="Asociați cu un dispozitiv nou" t.Trio_8300="Asociați cu nou"/>
		<phrase i="3166" t="Avertisment: Dacă efectuați&#xA;această asociere, se va anula&#xA;asocierea dispozitivului&#xA;cu sistemul asociat în prezent."/>
		<phrase i="3167" t="Pentru a afișa conținut, folosiți clientul Skype for Business de pe laptop."/>
		<phrase i="3168" t="Pentru a afișa conținut folosind clientul Skype for Business de pe laptopul dvs.:"/>
		<phrase i="3169" t="Deschideți o sesiune MI sau Să ne întâlnim acum cu "/>
		<phrase i="3170" t=" în clientul Skype for Business."/>
		<phrase i="3171" t="Faceți clic pe pictograma Prezentați"/>
		<phrase i="3172" t="Pentru a afișa conținut cu RealPresence Desktop sau RealPresence Mobile:"/>
		<phrase i="3173" t="Dacă nu-l aveți deja, instalați RealPresence Desktop sau RealPresence Mobile pe laptop sau tabletă."/>
		<phrase i="3174" t="Laptop"/>
		<phrase i="3175" t="Tabletă"/>
		<phrase i="3176" t="Instalați RealPresence Mobile din magazinul de aplicații al tabletei"/>
		<phrase i="3177" t="Deschideți pachetul software RealPresence pe dispozitiv și accesați Setări (Settings), apoi Asociere inteligentă (SmartPairing) și selectați Activați asocierea inteligentă (Enable SmartPairing) și Detectare automată (Auto Detection)."/>
		<phrase i="3178" t="Selectați pictograma Asociere inteligentă (SmartPairing) din bara de instrumente, apoi selectați Împărtășiți conținutul (Share Content)."/>
		<phrase i="3179" t="Introduceți adresa IP a sistemului,"/>
		<phrase i="3180" t="apoi selectați Asociați sau Acces."/>
		<phrase i="3181" t="Alegeți un monitor sau o aplicație de împărtășit. Pe tabletă, atingeți "/>
		<phrase i="3182" t="Accesați http://support.polycom.com/rpd"/>
		<phrase i="3183" t="Se extrag fișierele"/>
		<phrase i="3184" t="Automat - în funcție de tipul apelului"/>
		<phrase i="3185" t="Începe transmisia video"/>
		<phrase i="3186" t="Oprește transmisia video"/>
		<phrase i="3187" t="Pentru instrucțiuni cu privire la modul de afișare a&lt;br&gt;conținutului din această sală, apăsați &quot;&lt;b&gt;Conținut&lt;/b&gt;&quot;&lt;br&gt;pe telefonul conferinței."/>
		<phrase i="3188" t="Acest modul Poly Trio Visual+ nu s-a putut conecta la"/>
		<phrase i="3189" t="Poly Trio."/>
		<phrase i="3190" t="Țara de utilizare"/>
		<phrase i="3191" t="Albastru"/>
		<phrase i="3192" t="Acest modul Polycom Trio Visual+ a fost deconectat&#xA;de la sistemul Poly Trio."/>
		<phrase i="3193" t="Ați reușit să asociați modulul dvs. Poly Trio Visual+&#xA;cu Poly Trio!"/>
		<phrase i="3194" t="Atingeți Poly Trio &#xA;Visual+ din listă&#xA;și urmați pașii&#xA;pentru asociere"/>
		<phrase i="3195" t="Acest modul Poly Trio Visual+ a pierdut temporar&#xA;conexiunea cu sistemul Poly Trio."/>
		<phrase i="3196" t="Atingeți butonul Asociați pentru a începe"/>
		<phrase i="3197" t="Persoane"/>
		<phrase i="3198" t="MTU de rețea"/>
		<phrase i="3199" t="Nucleu video"/>
		<phrase i="3200" t="Pachet de sinc., rec/pierdut"/>
		<phrase i="3201" t="Pachet de întârz., rec/pierdut"/>
		<phrase i="3202" t="Raport ceas"/>
		<phrase i="3203" t="Diferență de întârziere T1"/>
		<phrase i="3204" t="Diferență de întârziere T2"/>
		<phrase i="3205" t="Reinițiați sistemul"/>
		<phrase i="3206" t="Reporniți sistemul"/>
		<phrase i="3207" t="Apeluri active"/>
		<phrase i="3208" t="Acceptați conținut"/>
		<phrase i="3209" t="În așteptare"/>
		<phrase i="3210" t="Detaliile ședinței"/>
		<phrase i="3211" t="Agendă/Note"/>
		<phrase i="3212" t="%1 vorbește"/>
		<phrase i="3213" t="Sunteți conectat(ă) acum ca:"/>
		<phrase i="3214" t="Atingeți Înainte pentru a personaliza setările de oră și dată sau Terminat pentru a începe să utilizați telefonul."/>
		<phrase i="3215" t="Conexiune USB la computer"/>
		<phrase i="3216" t="Dispozitiv audio"/>
		<phrase i="3217" t="Dispozitiv de împărtășire a conținutului"/>
		<phrase i="3218" t="Pentru a afișa conținut, folosiți RealPresence Desktop pe laptop, RealPresence Mobile pe tabletă sau aplicația Polycom Content pe computer."/>
		<phrase i="3219" t="Activați asocierea inteligentă (SmartPairing) și selectați %s sau introduceți adresa IP %s. Afișați conţinutul dvs."/>
		<phrase i="3220" t="Ajutor"/>
		<phrase i="3221" t="De asemenea, puteți folosi aplicația Polycom Content cu adresa IP de mai sus."/>
		<phrase i="3222" t="Acest telefon și-a pierdut conexiunea cu %s (%s).	Contactați administratorul pentru asistență." t.Trio_8300="Acest telefon și-a pierdut conexiunea cu %s (%s).	Contactați administratorul."/>
		<phrase i="3223" t="Se împărtășește conținutul acum"/>
		<phrase i="3224" t="VVX D60 dezactivat"/>
		<phrase i="3225" t="Receptoarele VVX D60 nu sunt acceptate"/>
		<phrase i="3226" t="când este conectat un modul de extensie VVX."/>
		<phrase i="3227" t="Deconectați modulul de extensie înainte de a face asocierea cu o stație de bază." t.VVX_250_350="Îndepărtați modulul înainte de a asocia stația de bază."/>
		<phrase i="3228" t="Profil server web"/>
		<phrase i="3229" t="Anulați abonarea"/>
		<phrase i="3230" t="Descărcarea fișierului FLK a reușit"/>
		<phrase i="3231" t="Descărcarea fișierului FLK nu a reușit"/>
		<phrase i="3232" t="Se actualizează…"/>
		<phrase i="3233" t="Plasat în coadă."/>
		<phrase i="3234" t="Nu este obligatoriu"/>
		<phrase i="3235" t="Finalizat"/>
		<phrase i="3236" t="Nedeclanșat"/>
		<phrase i="3237" t="Controler VVX D60"/>
		<phrase i="3238" t="Controler media"/>
		<phrase i="3239" t="Nu există nicio actualizare în desfășurare"/>
		<phrase i="3240" t="Versiuni actuale VVX D60:"/>
		<phrase i="3241" t="Actualizarea nu a reușit!"/>
		<phrase i="3242" t="Actualizare parțial reușită!"/>
		<phrase i="3243" t="Actualizare în desfășurare"/>
		<phrase i="3244" t="Informații de reglementare"/>
		<phrase i="3245" t="Opriți conținutul"/>
		<phrase i="3246" t="În numele" t.VVX_101_201="Pentru"/>
		<phrase i="3247" t="Conducerea executivă" t.VVX_101_201="Cond. exec."/>
		<phrase i="3248" t="Director(i)"/>
		<phrase i="3249" t="Deviere de apel"/>
		<phrase i="3250" t="Filtrare apeluri"/>
		<phrase i="3251" t="Sortare apeluri"/>
		<phrase i="3252" t="Optare"/>
		<phrase i="3253" t="Conducere" t.VVX_101_201="Dir."/>
		<phrase i="3254" t="Detaliile directorului"/>
		<phrase i="3255" t="Utilizator indisponibil"/>
		<phrase i="3256" t="Acțiunile directorilor"/>
		<phrase i="3257" t="Moodificarea Activ/Inactiv nu este autorizată"/>
		<phrase i="3258" t="Informații despre codul PIN"/>
		<phrase i="3259" t="Număr de deviere a apelului"/>
		<phrase i="3260" t="Cod de asociere"/>
		<phrase i="3261" t="Mod de asociere"/>
		<phrase i="3262" t="Asociere BToE cu PC"/>
		<phrase i="3263" t="Setări pentru director"/>
		<phrase i="3264" t="Asistent" t.VVX_101_201="Asis"/>
		<phrase i="3265" t="Renunțare" t.VVX_101_201="Renun"/>
		<phrase i="3266" t="Asistent(ți)"/>
		<phrase i="3267" t="Îndepărtați tot" t.VVX_101_201="Înd.T" t.VVX_300="ÎndepTot" t.Trio_8300="Dez tot" t.VVX_250_350="Dez tot" t.VVX_450="Dez tot"/>
		<phrase i="3268" t="este disponibil acum"/>
		<phrase i="3269" t="Introduceți codul de asociere în aplicația BToE cu PC"/>
		<phrase i="3270" t="Stare de asociere"/>
		<phrase i="3271" t="Optare" t.VVX_101_201="Opt"/>
		<phrase i="3272" t="Cod de blocare"/>
		<phrase i="3273" t="Codul de blocare nu se potrivește. Încercați din nou"/>
		<phrase i="3274" t="Introduceți codul de blocare"/>
		<phrase i="3275" t="Introduceți din nou codul de blocare"/>
		<phrase i="3276" t="Teme"/>
		<phrase i="3277" t="Clasic"/>
		<phrase i="3278" t="Modern"/>
		<phrase i="3279" t="Manual"/>
		<phrase i="3280" t="Încărcați jurnalele"/>
		<phrase i="3281" t="Adresa URL a serverului de actualizare nu este disponibilă"/>
		<phrase i="3282" t="Se încarcă informațiile de actualizare"/>
		<phrase i="3283" t="Încărcarea jurnalului a reușit"/>
		<phrase i="3284" t="Încărcarea jurnalului nu a reușit"/>
		<phrase i="3285" t="Serviciul de încărcare a jurnalului nu este disponibil"/>
		<phrase i="3286" t="Blocare dispozitiv"/>
		<phrase i="3287" t="Blocați acum"/>
		<phrase i="3288" t="Modificați codul de blocare"/>
		<phrase i="3289" t="Cod de blocare actual"/>
		<phrase i="3290" t="Cod de blocare nou"/>
		<phrase i="3291" t="Confirmați codul de blocare"/>
		<phrase i="3292" t="Codul actual este incorect"/>
		<phrase i="3293" t="Introduceți codul actual"/>
		<phrase i="3294" t="Introduceți codul nou"/>
		<phrase i="3295" t="Introduceți codul de confirmare"/>
		<phrase i="3296" t="Lungime incorectă pentru codul de blocare"/>
		<phrase i="3297" t="Modificarea codului de blocare a dispozitivului a reușit"/>
		<phrase i="3298" t="Alegeți apelul" t.VVX_101_201="Aleg."/>
		<phrase i="3299" t="Costul ultimului apel"/>
		<phrase i="3300" t="Mod BToE"/>
		<phrase i="3301" t="Doriți să blocați acest utilizator?"/>
		<phrase i="3302" t="Interc. silenț." t.VVX_101_201="InterS"/>
		<phrase i="3303" t="DT"/>
		<phrase i="3304" t="Genband-A2"/>
		<phrase i="3305" t="Membrii listei de distribuție"/>
		<phrase i="3306" t="Se preiau membrii grupului"/>
		<phrase i="3307" t="Anonimatul nu este permis"/>
		<phrase i="3308" t="Dir."/>
		<phrase i="3309" t="Apel de urgență în desfășurare"/>
		<phrase i="3310" t="Nu există niciun membru disponibil"/>
		<phrase i="3311" t="Împingere"/>
		<phrase i="3312" t="Împingere apel"/>
		<phrase i="3313" t="Extindeți" t.VVX_101_201="Ext"/>
		<phrase i="3314" t="Schimbați modul de asociere"/>
		<phrase i="3315" t="Schimbarea modului va anula asocierea telefonului cu PC-ul."/>
		<phrase i="3316" t="Continuați?"/>
		<phrase i="3317" t="Alegeți oricare dinte următoarele &#xA; metode pentru a vă conecta"/>
		<phrase i="3318" t="Conectare pe web"/>
		<phrase i="3319" t="Pe computer, prin solicitarea de conectare"/>
		<phrase i="3320" t="Introduceți numele de utilizator și parola pentru a vă conecta"/>
		<phrase i="3321" t="Folosiți orice browser și conectați-vă folosind această adresă URL"/>
		<phrase i="3322" t="S-au introdus detalii incorecte"/>
		<phrase i="3323" t="Nume de domeniu"/>
		<phrase i="3324" t="DHCPv6+Opt.66"/>
		<phrase i="3325" t="DHCPv6+Custom"/>
		<phrase i="3326" t="DHCPv6+Custom+Opt.66"/>
		<phrase i="3327" t="Confirmați codul"/>
		<phrase i="3328" t="Prea mulți membri de afișat"/>
		<phrase i="3329" t="LD nu există sau adresa de serviciu este incorectă"/>
		<phrase i="3330" t="Nivel de jurnal server"/>
		<phrase i="3331" t="Jurnale de diagnosticare"/>
		<phrase i="3332" t="Cod PIN incorect. Au mai rămas încă %d încercări"/>
		<phrase i="3333" t="Cod PIN incorect"/>
		<phrase i="3334" t="Următoarea ședință va începe în %d %s la %s"/>
		<phrase i="3335" t="Următoarea ședință programată la %s întârzie"/>
		<phrase i="3336" t="Versiune pachet"/>
		<phrase i="3337" t="Se descarcă actualizarea"/>
		<phrase i="3338" t="Blocarea dispozitivului este activată. Creați un cod de blocare." t.VVX_101_201="Blocarea disp. activată. &#xA;Creați cod de blocare." t.Trio_8800="Blocarea dispozitivului este activată. &#xA;Creați un cod de blocare."/>
		<phrase i="3339" t="Creați un cod de blocare din minimum %d cifre" t.VVX_101_201="Creați un cod de blocare cu &#xA;minimum %d cifre"/>
		<phrase i="3340" t="Telefon blocat"/>
		<phrase i="3341" t="Stat"/>
		<phrase i="3342" t="Setări de paging"/>
		<phrase i="3343" t="Se adaugă audio sau video la conferință"/>
		<phrase i="3344" t="Formatul numerelor"/>
		<phrase i="3345" t="Selectați țara"/>
		<phrase i="3346" t="China"/>
		<phrase i="3347" t="Germania"/>
		<phrase i="3348" t="Global"/>
		<phrase i="3349"/>
		<phrase i="3350"/>
		<phrase i="3351"/>
		<phrase i="3352"/>
		<phrase i="3353"/>
		<phrase i="3354"/>
		<phrase i="3355"/>
		<phrase i="3356"/>
		<phrase i="3357" t="Preluarea nu a reușit"/>
		<phrase i="3358" t="Creați cod blocare | Lungime între %d și %d" t.VVX_101_201="Creați cod blocare | între %d - %d"/>
		<phrase i="3359" t="Introduceți o adresă locală de legătură corectă cu prefix"/>
		<phrase i="3360" t="Introduceți un ULA corect cu prefix"/>
		<phrase i="3361" t="Introduceți o adresă globală corectă cu prefix"/>
		<phrase i="3362" t="Introduceți o adresă de difuzare multiplă corectă"/>
		<phrase i="3363" t="Introduceți o adresă IP corectă"/>
		<phrase i="3364" t="Se așteaptă"/>
		<phrase i="3365" t="Telefonul va reporni"/>
		<phrase i="3366" t="Telefonul se va reinițializa"/>
		<phrase i="3367" t="Ajutor pentru conținut"/>
		<phrase i="3368" t="Formarea numerelor nu este acceptată pentru conferințele cu numai conținut."/>
		<phrase i="3369" t="Pachete"/>
		<phrase i="3370" t="People+Content IP prin USB:"/>
		<phrase i="3371" t="Conectați cablul USB inclus împreună cu sistemul Poly Trio între portul USB al sistemului și portul de pe computer."/>
		<phrase i="3372" t="În unele cazuri, aplicația People+Content IP se deschide automat. În caz contrar, navigați la dosarul People+Content IP de pe computer și rulați aplicația People+Content IP."/>
		<phrase i="3373" t="Aplicația Polycom Content"/>
		<phrase i="3374" t="Dacă nu îl aveți deja, puteți descărca și instala aplicația Polycom Content."/>
		<phrase i="3375" t="Pecomputer, accesați http://support.polycom.com/realpresence-trio și descărcați aplicația Polycom Content pentru Mac sau PC."/>
		<phrase i="3376" t="Deschideți fișierul zip, faceți clic pe fișierul de instalare a aplicației (.exe) și urmați asistentul."/>
		<phrase i="3377" t="Pentru a afișa conținut, deschideți aplicația Polycom Content pe computer și introduceți adresa IP a sistemului de sală (%s) sau selectați sistemul din listă și introduceți codul de securitate, dacă este cazul."/>
		<phrase i="3378" t="Faceți clic pe Conectare (Connect), deschideți conținutul pe care doriți să-l afișați și faceți clic pe"/>
		<phrase i="3379" t="Pentru a opri afișarea conținutului, faceți clic pe"/>
		<phrase i="3380" t="Pentru a afișa conținut, faceți clic pe"/>
		<phrase i="3381" t="Dacă conținutul nu este afișat, verificați dacă ați introdus adresa IP și parola corecte, dacă acestea există, și dacă computerul este conectat la sistemul sălii. Dacă nici acum nu puteți împărtăși conținut, contactați administratorul."/>
		<phrase i="3382" t="Imposibil de recuperat configurația controlerului VVX D60"/>
		<phrase i="3383" t="Corectarea erorilor de transmisie"/>
		<phrase i="3384" t="Cadre T0"/>
		<phrase i="3385" t="Cadre T0 protejate"/>
		<phrase i="3386" t="Cadre T0 reconstruite"/>
		<phrase i="3387" t="Cadre T0 abandonate"/>
		<phrase i="3388" t="Cadre T1"/>
		<phrase i="3389" t="Cadre T1 abandonate"/>
		<phrase i="3390" t="Pachete video T0"/>
		<phrase i="3391" t="Pachete FEC T0"/>
		<phrase i="3392" t="Pachete video T1"/>
		<phrase i="3393" t="Încercați să faceți deblocarea după %d secunde" t.VVX_101_201="Deblocare după %d sec"/>
		<phrase i="3394" t="Prin PC"/>
		<phrase i="3395" t="Extensia LD nu a reușit. Nu s-a primit răspuns de la server"/>
		<phrase i="3396" t="Blocarea dispozitivului este dezactivată"/>
		<phrase i="3397" t="Utilizatori online"/>
		<phrase i="3398" t="Serviciul de asociere a dispozitivelor &lt;br&gt;nu este acceptat pentru &lt;br&gt;țara selectată"/>
		<phrase i="3399" t="Total date (octeți)"/>
		<phrase i="3400" t="Niciun răspuns"/>
		<phrase i="3401" t="Program"/>
		<phrase i="3402" t="Se afișează conținutul"/>
		<phrase i="3403" t="Atingeți pentru oprire"/>
		<phrase i="3404" t="Ștergeți apelul"/>
		<phrase i="3405" t="Citit"/>
		<phrase i="3406" t="Niciun rezultat de căutare"/>
		<phrase i="3407" t="Contactul nu acceptă prezența"/>
		<phrase i="3408" t="Codul de conectare a expirat"/>
		<phrase i="3409" t="Sinc. în desfășurare…"/>
		<phrase i="3410" t="Autentificarea nu a reușit"/>
		<phrase i="3411" t="Resetați codul de blocare"/>
		<phrase i="3412" t="Ați uitat codul de blocare?"/>
		<phrase i="3413" t="Introduceți parola de conectare"/>
		<phrase i="3414" t="Introduceți codul PIN de conectare"/>
		<phrase i="3415" t="Am uitat" t.VVX_101_201="Uitat"/>
		<phrase i="3416" t="Rețea inactivă. &lt;br&gt;Imposibil de obținut &lt;br&gt;adresa URL și codul de asociere" t.Trio_8300="Rețea inactivă. &lt;br&gt;Imposibil de obținut adresa URL și codul de asociere." t.Trio_8800="Rețea inactivă. &lt;br&gt;Imposibil de obținut adresa URL și codul de asociere."/>
		<phrase i="3417" t="Obținerea codului de asociere nu a reușit"/>
		<phrase i="3418" t="Eroare la generarea codului de asociere și a adresei URL" t.VVX_101_201="Eroare la generarea codului de&lt;br/&gt; asociere și a adresei URL" t.VVX_300="Eroare la generarea codului de&lt;br/&gt; asociere și a adresei URL"/>
		<phrase i="3419" t="Asociere IP"/>
		<phrase i="3420" t="Acreditările de conectare Exchange nu sunt configurate"/>
		<phrase i="3421" t="Apelul nu poate fi finalizat datorită restricțiilor din acest cont"/>
		<phrase i="3422" t="Finalizare imposibilă datorită restricțiilor din cont"/>
		<phrase i="3423" t="Funcția de contact Outlook nu este disponibilă pentru %s un contact."/>
		<phrase i="3424" t="Imposibil de %s un contact în cursul unui apel."/>
		<phrase i="3425" t="Funcția de contact Outlook nu este disponibilă pentru %s un grup de distribuție"/>
		<phrase i="3426" t="Imposibil de %s un grup de distribuție în cursul unui apel."/>
		<phrase i="3427" t="Șters din contactele Skype for Business"/>
		<phrase i="3428" t="Apel efectuat"/>
		<phrase i="3429" t="Conferință prin telefon cu "/>
		<phrase i="3430" t="Apel efectuat către "/>
		<phrase i="3431" t="Apel pentru dvs. de la "/>
		<phrase i="3432" t="Apel pierdut de la "/>
		<phrase i="3433" t="Apel primit de la "/>
		<phrase i="3434" t=" răspuns de "/>
		<phrase i="3435" t="Eroare de browser"/>
		<phrase i="3436" t="Nu este necesară actualizarea pachetului software"/>
		<phrase i="3437" t="Revenire la apel pentru a răspunde"/>
		<phrase i="3438" t="Închideți instrumentul de apelare pentru a răspunde"/>
		<phrase i="3439" t="Formați un număr"/>
		<phrase i="3440" t="Ședințe"/>
		<phrase i="3441" t="Eroare de marcaj temporal"/>
		<phrase i="3442" t="Etichetă pentru ecranul de pornire"/>
		<phrase i="3443" t="Numărul de telefon"/>
		<phrase i="3444" t="Semnătură de imagine greșită"/>
		<phrase i="3445" t="Imagine greșită"/>
		<phrase i="3446" t="Sursă video"/>
		<phrase i="3447" t="Deblocați telefonul"/>
		<phrase i="3448" t="Introduceți o adresă gateway corectă fără prefix"/>
		<phrase i="3449" t="Serviciul de calendar nu a reușit.&#xA;Se conectează. Așteptați…"/>
		<phrase i="3450" t="Istoricul apelurilor nu este disponibil.&#xA;Se conectează. Așteptați…"/>
		<phrase i="3451" t="Serviciul de contacte nu a reușit.&#xA;Se conectează. Așteptați…"/>
		<phrase i="3452" t="Serviciul de mesagerie vocală nu a reușit.&#xA;Se conectează. Așteptați…"/>
		<phrase i="3453" t="Se inițiază serviciile Exchange. Așteptați…"/>
		<phrase i="3454" t="Bară de stare"/>
		<phrase i="3455" t="Numai ecranul de pornire"/>
		<phrase i="3456" t="Semnătura utilitarului de actualizare"/>
		<phrase i="3457" t="Microsoft USB optimizat"/>
		<phrase i="3458" t="Ștergeți apelul?"/>
		<phrase i="3459" t="Ștergeți contactul?"/>
		<phrase i="3460" t="Alimentarea PSE este activată. Se ignoră configurația de încărcare rapidă prin USB."/>
		<phrase i="3461" t="și selectați modul în care doriți să afișați conținutul."/>
		<phrase i="3462" t="Pentru a afișa conținut în timpul unui apel Skype for Business:"/>
		<phrase i="3463" t="Pentru a afișa conținut în timpul apelurilor audio sau video Skype for Business, conectați-vă la apel și afișați conținutul folosind clientul Skype for Business de pe laptop."/>
		<phrase i="3464" t="Conectați-vă la apel în clientul Skype for Business de pe laptop"/>
		<phrase i="3465" t="Pentru a opri afișarea conținutului, selectați Opriți prezentarea."/>
		<phrase i="3466" t="Conținutul dvs. se afișează în sistemul sălii."/>
		<phrase i="3467" t="Ștergeți %1?" t.Trio_8300="Ștergeți apelurile %1?" t.Trio_8800="Ștergeți apelurile %1?"/>
		<phrase i="3468" t="Opțiune greșită pentru serverul de inițiere"/>
		<phrase i="3469" t="Predare"/>
		<phrase i="3470" t="Selectați receptorul"/>
		<phrase i="3471" t="Parametri IPv4"/>
		<phrase i="3472" t="Parametri IPv6"/>
		<phrase i="3473" t="Alți parametri"/>
		<phrase i="3474" t="Descoperirea automată EWS în desfășurare"/>
		<phrase i="3475" t="Utilizarea memoriei video"/>
		<phrase i="3476" t="Afișaj fără fir"/>
		<phrase i="3477" t="Consultați" t.VVX_101_201="Cnslt"/>
		<phrase i="3478" t="Folosind browserul, mergeți la:"/>
		<phrase i="3479" t="Folosiți următorul cod pentru a vă conecta:"/>
		<phrase i="3480" t="Introduceți extensia sau numărul dvs. de telefon."/>
		<phrase i="3481" t="Dacă folosiți un număr de telefon, introduceți numărul complet, inclusiv prefixul țării." t.VVX_250_350="Includeți prefixul țării pentru nr. de telefon."/>
		<phrase i="3482" t="Introduceți codul PIN pentru"/>
		<phrase i="3483" t="Acesta este codul PIN pentru conferința prin dial-in."/>
		<phrase i="3484" t="Autentificarea Exchange nu a reușit. Deconectați-vă și conectați-vă din nou."/>
		<phrase i="3485" t="Dispozitive legate în rețea"/>
		<phrase i="3486" t="Participant(ți)"/>
		<phrase i="3487" t="Memorie liberă"/>
		<phrase i="3488" t="Memorie liberă UPV"/>
		<phrase i="3489" t="Aspect"/>
		<phrase i="3490" t="Vizualizare Galerie"/>
		<phrase i="3491" t="Imagine în imagine"/>
		<phrase i="3492" t="Pentru o experiență mai bună, instalați aplicația Polycom Content, disponibilă pentru descărcare la http://support.polycom.com/realpresence-trio."/>
		<phrase i="3493" t="AirPlay"/>
		<phrase i="3494" t="Mai multe zile"/>
		<phrase i="3495" t="Ședință privată"/>
		<phrase i="3496" t="Introduceți ID-ul conferinței pentru a participa la ședință"/>
		<phrase i="3497" t="Anulat"/>
		<phrase i="3498" t="Sistemul de operare ale computerului conectat"/>
		<phrase i="3499" t="Confirmați la conexiune"/>
		<phrase i="3500" t="Windows"/>
		<phrase i="3501" t="Mac"/>
		<phrase i="3502" t="Altul"/>
		<phrase i="3503" t="Adăugați audio"/>
		<phrase i="3504" t="Ședințele încep în curând"/>
		<phrase i="3505" t="Ședințele au început"/>
		<phrase i="3506" t="Atingeți pentru a vedea"/>
		<phrase i="3507" t="Statistici de conținut pentru video local"/>
		<phrase i="3508" t="Format media incorect/Eroare de resursă"/>
		<phrase i="3509" t="Contactul a fost salvat"/>
		<phrase i="3510" t="Contactul nu a fost salvat"/>
		<phrase i="3511" t="Contactul a fost șters"/>
		<phrase i="3512" t="Contactul nu a fost șters"/>
		<phrase i="3513" t="Intrare"/>
		<phrase i="3514" t="Ieșire"/>
		<phrase i="3515" t="Statistici media pentru conținutul local"/>
		<phrase i="3516" t="Descoperirea automată Exchange în desfășurare"/>
		<phrase i="3517" t="Conf locală"/>
		<phrase i="3518" t="Mod PIP"/>
		<phrase i="3519" t="Interlocutor recent"/>
		<phrase i="3520" t="Pachete de rec. Wi-Fi pierdute: %"/>
		<phrase i="3521" t="Pachete de trans. Wi-Fi pierdute: %"/>
		<phrase i="3522" t="RSSI Wi-Fi -dBm"/>
		<phrase i="3523" t="Scanare Wi-Fi în desfășurare"/>
		<phrase i="3524" t="Canal Wi-Fi"/>
		<phrase i="3525" t="Cod de securitate"/>
		<phrase i="3526" t="Pachete pierdute: %"/>
		<phrase i="3527" t="Difuzare în flux"/>
		<phrase i="3528" t="Se adaugă conținut la conferință"/>
		<phrase i="3529" t="Dezactivați viz. cam. proprii"/>
		<phrase i="3530" t="Activați viz. cam. proprii"/>
		<phrase i="3531" t="Compozitor UPV"/>
		<phrase i="3532" t="Med."/>
		<phrase i="3533" t="Îndepărtați din favorite"/>
		<phrase i="3534" t="Începeți înregistrarea"/>
		<phrase i="3535" t="Opriți înregistrarea"/>
		<phrase i="3536" t="Puneți în pauză înregistrarea"/>
		<phrase i="3537" t="Reluați înregistrarea"/>
		<phrase i="3538" t="Albastru gradient"/>
		<phrase i="3539" t="Lacul Hallstatt"/>
		<phrase i="3540" t="Alpii bavarezi"/>
		<phrase i="3541" t="Forgetmenot Pond"/>
		<phrase i="3542" t="Sală de așteptare"/>
		<phrase i="3543" t="Introduceți acreditările"/>
		<phrase i="3544" t="Înregistrare inițială"/>
		<phrase i="3545" t="Doriți să continuați cu înregistrarea inițială?"/>
		<phrase i="3546" t="Apăsați pe Începeți pentru a începe înregistrarea inițială"/>
		<phrase i="3547" t="Căutare în dir. personal" t.VVX_101_201="Căut dir pers"/>
		<phrase i="3548" t="Numele și Numărul de telefon sunt câmpuri obligatorii"/>
		<phrase i="3549" t="Numele este un câmp obligatoriu"/>
		<phrase i="3550" t="Numărul de telefon este un câmp obligatoriu"/>
		<phrase i="3551" t="Contactul de urgență nu este acceptat"/>
		<phrase i="3552" t="Director personal"/>
		<phrase i="3553" t="Director de întreprindere"/>
		<phrase i="3554" t="În conferință mare"/>
		<phrase i="3555" t="%1 prezintă"/>
		<phrase i="3556" t="Se conectează…"/>
		<phrase i="3557" t="Se actualizează…"/>
		<phrase i="3558" t="Prezentați"/>
		<phrase i="3559" t="Pentru a prezenta, folosiți clientul Skype for Business de pe laptop."/>
		<phrase i="3560" t="Pentru a prezenta folosind clientul Skype for Business de pe laptop:"/>
		<phrase i="3561" t="Pentru a prezenta cu RealPresence Desktop sau RealPresence Mobile:"/>
		<phrase i="3562" t="Pentru instrucțiuni cu privire la cum să afișați&lt;br&gt;conținut în această sală, atingeți &quot;&lt;b&gt;Prezentați&lt;/b&gt;&quot;&lt;br&gt;pe telefonul de conferință."/>
		<phrase i="3563" t="Prezentați"/>
		<phrase i="3564" t="Pentru a preznta, folosiți RealPresence Desktop pe laptop, RealPresence Mobile pe tabletă sau aplicația Polycom Content pe computer."/>
		<phrase i="3565" t="Se afișează acum conținutul prezentat"/>
		<phrase i="3566" t="Asistență pentru prezentare"/>
		<phrase i="3567" t="Pentru a prezenta conținutul, deschideți aplicația PPCIP pe computer și introduceți adresa IP a sistemului de sală: %s și parola ședinței, dacă este cazul."/>
		<phrase i="3568" t="Pentru a prezenta, faceți clic pe"/>
		<phrase i="3569" t="și selectați modul în care doriți să prezentați."/>
		<phrase i="3570" t="Pentru a prezenta în timpul unui apel Skype for Business:"/>
		<phrase i="3571" t="Pentru a prezenta în timpul apelurilor audio sau video Skype for Business, conectați-vă la apel și prezentați conținutul folosind clientul Skype for Business de pe laptop."/>
		<phrase i="3572" t="Pentru a opri prezentarea, selectați Opriți prezentarea."/>
		<phrase i="3573" t="Activați asocierea inteligentă (SmartPairing) și selectați %s sau introduceți adresa IP %s. Prezentați conținutul dvs."/>
		<phrase i="3574" t="Detalii de aprovizionare incorecte"/>
		<phrase i="3575" t="Se salvează…"/>
		<phrase i="3576" t="Această combinație de surse video nu permite folosirea vizualizării Galerie."/>
		<phrase i="3577" t="Ședințe suprarezervate"/>
		<phrase i="3578" t="Acest mod de funcționare AirPlay nu este acceptat."/>
		<phrase i="3579" t="Obținerea informațiilor de capacitate a monitorului nu a reușit. Verificați conexiunea HDMI și înlocuiți cablul, dacă este nevoie."/>
		<phrase i="3580" t="S-a detectat un monitor cu rezoluție redusă. Pentru cea mai bună experiență, folosiți un monitor Full HD."/>
		<phrase i="3581" t="Fluctuație video max (msec)"/>
		<phrase i="3582" t="Fluctuație video medie (msec)"/>
		<phrase i="3583" t="Se afișează primele %1 rezultate. Restrângeți căutarea." t.VVX_101_201="&gt; %1 rezultate. Restrângeți căutarea."/>
		<phrase i="3584" t="Valoare implicită în timpul unui apel"/>
		<phrase i="3585" t="Valoare implicită în stare de inactivitate"/>
		<phrase i="3586" t="Ascuns"/>
		<phrase i="3587" t="Pe sesiune"/>
		<phrase i="3588" t="Persistent"/>
		<phrase i="3589" t="Ore"/>
		<phrase i="3590" t="Minute"/>
		<phrase i="3591" t="Secunde"/>
		<phrase i="3592" t="Folosiți tastatura pentru a căuta un contact.&#xA;Exemplu: Apăsați 5646*8 pentru a-l găsi pe John U"/>
		<phrase i="3593" t="Se conectează afișajul fără fir"/>
		<phrase i="3594" t="Argentina"/>
		<phrase i="3595" t="Australia"/>
		<phrase i="3596" t="Austria"/>
		<phrase i="3597" t="Bahrain"/>
		<phrase i="3598" t="Belgia"/>
		<phrase i="3599" t="Brazilia"/>
		<phrase i="3600" t="Bulgaria"/>
		<phrase i="3601" t="Canada"/>
		<phrase i="3602" t="Chile"/>
		<phrase i="3603" t="Columbia"/>
		<phrase i="3604" t="Croația"/>
		<phrase i="3605" t="Cipru"/>
		<phrase i="3606" t="Republica Cehă"/>
		<phrase i="3607" t="Danemarca"/>
		<phrase i="3608" t="Ecuador"/>
		<phrase i="3609" t="Egipt"/>
		<phrase i="3610" t="El Salvador"/>
		<phrase i="3611" t="Finlanda"/>
		<phrase i="3612" t="Franța"/>
		<phrase i="3613" t="Grecia"/>
		<phrase i="3614" t="Guam"/>
		<phrase i="3615" t="Ungaria"/>
		<phrase i="3616" t="Islanda"/>
		<phrase i="3617" t="India"/>
		<phrase i="3618" t="Indonezia"/>
		<phrase i="3619" t="Irlanda"/>
		<phrase i="3620" t="Israel"/>
		<phrase i="3621" t="Italia"/>
		<phrase i="3622" t="Iordania"/>
		<phrase i="3623" t="Kazahstan"/>
		<phrase i="3624" t="Kuweit"/>
		<phrase i="3625" t="Letonia"/>
		<phrase i="3626" t="Liban"/>
		<phrase i="3627" t="Luxemburg"/>
		<phrase i="3628" t="Macao"/>
		<phrase i="3629" t="Malaysia"/>
		<phrase i="3630" t="Malta"/>
		<phrase i="3631" t="Maroc"/>
		<phrase i="3632" t="Țările de Jos"/>
		<phrase i="3633" t="Noua Zeelandă"/>
		<phrase i="3634" t="Nigeria"/>
		<phrase i="3635" t="Norvegia"/>
		<phrase i="3636" t="Oman"/>
		<phrase i="3637" t="Pakistan"/>
		<phrase i="3638" t="Peru"/>
		<phrase i="3639" t="Filipine"/>
		<phrase i="3640" t="Polonia"/>
		<phrase i="3641" t="Portugalia"/>
		<phrase i="3642" t="România"/>
		<phrase i="3643" t="Rusia"/>
		<phrase i="3644" t="Arabia Saudită"/>
		<phrase i="3645" t="Slovacia"/>
		<phrase i="3646" t="Slovenia"/>
		<phrase i="3647" t="Africa de Sud"/>
		<phrase i="3648" t="Coreea de Sud"/>
		<phrase i="3649" t="Spania"/>
		<phrase i="3650" t="Suedia"/>
		<phrase i="3651" t="Elveția"/>
		<phrase i="3652" t="Siria"/>
		<phrase i="3653" t="Thailanda"/>
		<phrase i="3654" t="EAU"/>
		<phrase i="3655" t="Yemen"/>
		<phrase i="3656" t="Domeniu de reglementare global"/>
		<phrase i="3657" t="Estonia"/>
		<phrase i="3658" t="Liechtenstein"/>
		<phrase i="3659" t="Lituania"/>
		<phrase i="3660" t="Regatul Unit"/>
		<phrase i="3661" t="Statele Unite"/>
		<phrase i="3662" t="Belarus"/>
		<phrase i="3663" t="Atribuiți rolul de prezentator"/>
		<phrase i="3664" t="Atribuiți rolul de participant"/>
		<phrase i="3665" t="Nu s-a reușit negocierea parametrilor de format video reciproc avantajoase cu dispozitivul sursă. Consultați documentația afișajului fără fir al modulului Poly Trio."/>
		<phrase i="3666" t="Găsirea unui canal WiFi comun nu este posibilă. Deconectați tableta/telefonul inteligent de la un punct de acces și încercați din nou."/>
		<phrase i="3667" t="Predare nereușită"/>
		<phrase i="3668" t="Receptoare max. configurabile"/>
		<phrase i="3669" t="Director de grup"/>
		<phrase i="3670" t="Căutați în grup"/>
		<phrase i="3671" t="Director comun de grup" t.VVX_101_201="Comun întrepr."/>
		<phrase i="3672" t="Director comun de grup" t.VVX_101_201="Comun grup"/>
		<phrase i="3673" t="Căutare comună într." t.VVX_101_201="Căut. com. într."/>
		<phrase i="3674" t="Căutare comună grup" t.VVX_101_201="Căut. com. grup"/>
		<phrase i="3675" t="Contactul a fost adăugat în directorul personal"/>
		<phrase i="3676" t="Introduceți un cod de blocare nou&lt;br&gt;pentru a activa blocarea dispozitivului" t.Trio_8800="Introduceți un cod de blocare pentru a activa&lt;br&gt;blocarea dispozitivului"/>
		<phrase i="3677" t="Creați"/>
		<phrase i="3678" t="Eroare de conexiune la afișajul fără fir"/>
		<phrase i="3679" t="Câmpul %s a depășit numărul maxim de caractere (%d) acceptate."/>
		<phrase i="3680" t="Predare inițiată"/>
		<phrase i="3681" t="Telefonul nu este asociat cu un VVX D60 configurat."/>
		<phrase i="3682" t="Asocierea adr. MAC cu &lt;br&gt;VVX D60[ MAC : %s ]&lt;br&gt; începe în %d secunde."/>
		<phrase i="3683" t="Ignorați"/>
		<phrase i="3684" t="Se reîncearcă asocierea cu VVX D60. &lt;br&gt;Contactați admin dacă problema persistă."/>
		<phrase i="3685" t="Se reîncearcă asocierea cu VVX D60."/>
		<phrase i="3686" t="ID-u MAC al stației de bază"/>
		<phrase i="3687" t="Introduceți adr. MAC corectă pentru VVX D60 ca să inițiați asocierea"/>
		<phrase i="3688" t="Protocol TLS"/>
		<phrase i="3689" t="TLS 1.0"/>
		<phrase i="3690" t="TLS 1.1"/>
		<phrase i="3691" t="TLS 1.2"/>
		<phrase i="3692" t="Afișați următorii 50 de participanți"/>
		<phrase i="3693" t="Arătați precedenții 50 de participanți"/>
		<phrase i="3694" t="FIPS"/>
		<phrase i="3695" t="Se reîncearcă asocierea cu VVX D60. Contactați admin dacă problema persistă." t.VVX_250_350="Se reîncearcă asocierea cu VVX D60. Contactați admin."/>
		<phrase i="3696" t="S-a inițiat un apel în numele utilizatorului. Așteptați…"/>
		<phrase i="3697" t="Introduceți o valoare corectă."/>
		<phrase i="3698" t="Apel primit (predare)"/>
		<phrase i="3699" t="Despre"/>
		<phrase i="3700" t="Redirecționați" t.VVX_500="Redir"/>
		<phrase i="3701" t="Prioritate de conținut scăzut"/>
		<phrase i="3702" t="Memorie scăzută"/>
		<phrase i="3703" t="Starea de actualizare a pach. software"/>
		<phrase i="3704" t="Se solicită val. prozy"/>
		<phrase i="3705" t="Configurați val. proxy pentru serviciile EWS"/>
		<phrase i="3706" t="Se redirecționează apelul"/>
		<phrase i="3707" t="Servicii Exchange"/>
		<phrase i="3708" t="Profil de serviciu Exchange" t.VVX_101_201="Prof.serviciu Exchange"/>
		<phrase i="3709" t="Perioadă de așteptare (min)"/>
		<phrase i="3710" t="Autentificarea la Skype for Business nu a reușit. Conectați-vă din nou." t.VVX_101_201="Autentificare Skype nereușită. Reconectați-vă." t.Trio_8300="Autentificarea la Skype for Business nu a reușit."/>
		<phrase i="3711" t="Evenimente de calendar multiple"/>
		<phrase i="3712" t="Mai multe evenimente de calendar întârzie"/>
		<phrase i="3713" t="Actualizarea pachetului software este în desfășurare…"/>
		<phrase i="3714" t="Opriți prezentarea conținutului?"/>
		<phrase i="3715" t="Afganistan"/>
		<phrase i="3716" t="Albania"/>
		<phrase i="3717" t="Algeria"/>
		<phrase i="3718" t="Samoa Americană"/>
		<phrase i="3719" t="Andorra"/>
		<phrase i="3720" t="Angola"/>
		<phrase i="3721" t="Anguilla"/>
		<phrase i="3722" t="Antigua și Barbuda"/>
		<phrase i="3723" t="Armenia"/>
		<phrase i="3724" t="Aruba"/>
		<phrase i="3725" t="Azerbaidjan"/>
		<phrase i="3726" t="Bahamas"/>
		<phrase i="3727" t="Bangladesh"/>
		<phrase i="3728" t="Barbados"/>
		<phrase i="3729" t="Belize"/>
		<phrase i="3730" t="Benin"/>
		<phrase i="3731" t="Bermuda"/>
		<phrase i="3732" t="Bhutan"/>
		<phrase i="3733" t="Bolivia"/>
		<phrase i="3734" t="Bosnia și Herțegovina"/>
		<phrase i="3735" t="Botswana"/>
		<phrase i="3736" t="Teritoriul Britanic din Oceanul Indian"/>
		<phrase i="3737" t="Insulele Virgine Britanice"/>
		<phrase i="3738" t="Brunei"/>
		<phrase i="3739" t="Burkina Faso"/>
		<phrase i="3740" t="Burundi"/>
		<phrase i="3741" t="Cambodgia"/>
		<phrase i="3742" t="Camerun"/>
		<phrase i="3743" t="Capul Verde"/>
		<phrase i="3744" t="Insulele Cayman"/>
		<phrase i="3745" t="Republica Centrafricană"/>
		<phrase i="3746" t="Chad"/>
		<phrase i="3747" t="Insula Christmas"/>
		<phrase i="3748" t="Insulele Cocos (Keeling)"/>
		<phrase i="3749" t="Comore"/>
		<phrase i="3750" t="Republica Democratică Congo"/>
		<phrase i="3751" t="Insulele Cook"/>
		<phrase i="3752" t="Costa Rica"/>
		<phrase i="3753" t="Côte d'Ivoire"/>
		<phrase i="3754" t="Djibouti"/>
		<phrase i="3755" t="Uniunea Dominica"/>
		<phrase i="3756" t="Republica Dominicană"/>
		<phrase i="3757" t="Guineea Ecuatorială"/>
		<phrase i="3758" t="Eritreea"/>
		<phrase i="3759" t="Etiopia"/>
		<phrase i="3760" t="Insulele Falkland"/>
		<phrase i="3761" t="Insulele Feroe"/>
		<phrase i="3762" t="Fiji"/>
		<phrase i="3763" t="Guyana Franceză"/>
		<phrase i="3764" t="Polinezia Franceză"/>
		<phrase i="3765" t="Teritoriile Australe și Antarctice Franceze"/>
		<phrase i="3766" t="Gabon"/>
		<phrase i="3767" t="Gambia"/>
		<phrase i="3768" t="Ghana"/>
		<phrase i="3769" t="Gibraltar"/>
		<phrase i="3770" t="Groenlanda"/>
		<phrase i="3771" t="Grenada"/>
		<phrase i="3772" t="Guadelupa"/>
		<phrase i="3773" t="Guatemala"/>
		<phrase i="3774" t="Guernsey"/>
		<phrase i="3775" t="Guineea"/>
		<phrase i="3776" t="Guineea-Bissau"/>
		<phrase i="3777" t="Guyana"/>
		<phrase i="3778" t="Haiti"/>
		<phrase i="3779" t="Insula Heard și Insulele McDonald"/>
		<phrase i="3780" t="Honduras"/>
		<phrase i="3781" t="Irak"/>
		<phrase i="3782" t="Jamaica"/>
		<phrase i="3783" t="Jersey"/>
		<phrase i="3784" t="Kenya"/>
		<phrase i="3785" t="Kiribati"/>
		<phrase i="3786" t="Kosovo"/>
		<phrase i="3787" t="Kârgâzstan"/>
		<phrase i="3788" t="Laos"/>
		<phrase i="3789" t="Lesotho"/>
		<phrase i="3790" t="Liberia"/>
		<phrase i="3791" t="Libia"/>
		<phrase i="3792" t="Macedonia"/>
		<phrase i="3793" t="Madagascar"/>
		<phrase i="3794" t="Malawi"/>
		<phrase i="3795" t="Maldive"/>
		<phrase i="3796" t="Mali"/>
		<phrase i="3797" t="Insula Man"/>
		<phrase i="3798" t="Martinica"/>
		<phrase i="3799" t="Mauritania"/>
		<phrase i="3800" t="Mauritius"/>
		<phrase i="3801" t="Mayotte"/>
		<phrase i="3802" t="Micronezia"/>
		<phrase i="3803" t="Moldova"/>
		<phrase i="3804" t="Monaco"/>
		<phrase i="3805" t="Mongolia"/>
		<phrase i="3806" t="Muntenegru"/>
		<phrase i="3807" t="Montserrat"/>
		<phrase i="3808" t="Mozambic"/>
		<phrase i="3809" t="Myanmar"/>
		<phrase i="3810" t="Namibia"/>
		<phrase i="3811" t="Nauru"/>
		<phrase i="3812" t="Nepal"/>
		<phrase i="3813" t="Antilele Neerlandeze - Bonaire, Sint Eustatius, Saba"/>
		<phrase i="3814" t="Antilele Neerlandeze - Curaçao"/>
		<phrase i="3815" t="Antilele Neerlandeze - Sint-Maarten"/>
		<phrase i="3816" t="Noua Caledonie"/>
		<phrase i="3817" t="Nicaragua"/>
		<phrase i="3818" t="Niger"/>
		<phrase i="3819" t="Niue"/>
		<phrase i="3820" t="Insula Norfolk"/>
		<phrase i="3821" t="Insulele Mariane de Nord"/>
		<phrase i="3822" t="Palau"/>
		<phrase i="3823" t="Palestina (Fâșia Gaza)"/>
		<phrase i="3824" t="Panama"/>
		<phrase i="3825" t="Papua-Noua Guinee"/>
		<phrase i="3826" t="Paraguay"/>
		<phrase i="3827" t="Pitcairn"/>
		<phrase i="3828" t="Puerto Rico"/>
		<phrase i="3829" t="Qatar"/>
		<phrase i="3830" t="Reunion"/>
		<phrase i="3831" t="Rwanda"/>
		<phrase i="3832" t="Saint Kitts și Nevis"/>
		<phrase i="3833" t="Saint Lucia"/>
		<phrase i="3834" t="Saint Martin"/>
		<phrase i="3835" t="Saint-Pierre și Miquelon"/>
		<phrase i="3836" t="Saint Vincent și Grenadinele"/>
		<phrase i="3837" t="Samoa"/>
		<phrase i="3838" t="San Marino"/>
		<phrase i="3839" t="São Tomé și Principe"/>
		<phrase i="3840" t="Senegal"/>
		<phrase i="3841" t="Serbia"/>
		<phrase i="3842" t="Seychelles"/>
		<phrase i="3843" t="Sierra Leone"/>
		<phrase i="3844" t="Insulele Solomon"/>
		<phrase i="3845" t="Somalia"/>
		<phrase i="3846" t="Sri Lanka"/>
		<phrase i="3847" t="Suriname"/>
		<phrase i="3848" t="Swaziland"/>
		<phrase i="3849" t="Tadjikistan"/>
		<phrase i="3850" t="Tanzania"/>
		<phrase i="3851" t="Togo"/>
		<phrase i="3852" t="Tokelau"/>
		<phrase i="3853" t="Tonga"/>
		<phrase i="3854" t="Trinidad și Tobago"/>
		<phrase i="3855" t="Tunisia"/>
		<phrase i="3856" t="Turcia"/>
		<phrase i="3857" t="Turkmenistan"/>
		<phrase i="3858" t="Insulele Turks și Caicos"/>
		<phrase i="3859" t="Tuvalu"/>
		<phrase i="3860" t="Uganda"/>
		<phrase i="3861" t="Ucraina"/>
		<phrase i="3862" t="Uruguay"/>
		<phrase i="3863" t="Insulele Minore Îndepărtate ale Statelor Unite"/>
		<phrase i="3864" t="Insulele Virgine Americane"/>
		<phrase i="3865" t="Uzbekistan"/>
		<phrase i="3866" t="Vanuatu"/>
		<phrase i="3867" t="Vatican"/>
		<phrase i="3868" t="Venezuela"/>
		<phrase i="3869" t="Vietnam"/>
		<phrase i="3870" t="Wallis și Futuna"/>
		<phrase i="3871" t="Sahara Occidentală"/>
		<phrase i="3872" t="Zambia"/>
		<phrase i="3873" t="Zimbabwe"/>
		<phrase i="3874" t="Admin"/>
		<phrase i="3875" t="Schimbați parola avansată"/>
		<phrase i="3876" t="Parola avansată a fost modificată"/>
		<phrase i="3877" t="Pachetul software se actualizează pentru sistemul Poly Trio"/>
		<phrase i="3878" t="Reinițializarea sistemului Poly Trio este în desfășurare pentru a se finaliza actualizarea"/>
		<phrase i="3879" t="Actualizarea pachetului software pentru modulul Poly Trio Visual+ în desfășurare"/>
		<phrase i="3880" t="Exchange"/>
		<phrase i="3881" t="Afișaj fără fir"/>
		<phrase i="3882" t="Buton"/>
		<phrase i="3883" t="Tip de autentificare"/>
		<phrase i="3884" t="Cod de acces"/>
		<phrase i="3885" t="Actualizare de dispozitiv prin Windows Update"/>
		<phrase i="3886" t="Conținutul nu poate fi ascuns. Doriți în schimb să încheiați sesiunea de conținut?"/>
		<phrase i="3887" t="Negocierea rolului de proprietar de grup nu a reușit. Afișajul fără fir cu modelul dvs. de tabletă/telefon inteligent nu este acceptat"/>
		<phrase i="3888" t="Introduceți cel puțin %1 caractere"/>
		<phrase i="3889" t="Codul de blocare nu poate fi gol"/>
		<phrase i="3890" t="Cutie poștală țintă"/>
		<phrase i="3891" t="Adăugați video"/>
		<phrase i="3892" t="Nume de server"/>
		<phrase i="3893" t="AirPlay activat"/>
		<phrase i="3894" t="Afișajul fără fir a fost activat"/>
		<phrase i="3895" t="Tip de autorizare"/>
		<phrase i="3896" t="Un apel este deja parcat în această orbită"/>
		<phrase i="3897" t="Suplicantul WPA nu a început"/>
		<phrase i="3898" t="Oaspete"/>
		<phrase i="3899" t="Utilizatorul gazdă va fi deconectat" t.VVX_250_350="Gazda va fi deconectată"/>
		<phrase i="3900" t="Asistenți atribuiți"/>
		<phrase i="3901" t="Criterii de filtrare"/>
		<phrase i="3902" t="BroadSoft"/>
		<phrase i="3903" t="Imposibil de setat tema BroadSoft într-un alt mediu decât BroadSoft"/>
		<phrase i="3904" t="Descoperibil"/>
		<phrase i="3905" t="Vizibil"/>
		<phrase i="3906" t="Gestionați dispozitivele"/>
		<phrase i="3907" t="Nu există dispozitive asociate"/>
		<phrase i="3908" t="Se detectează dispozitivele…"/>
		<phrase i="3909" t="Se activează Bluetooth"/>
		<phrase i="3910" t="Se dezactivează Bluetooth"/>
		<phrase i="3911" t="S-a atins limita max de dispozitive asociate"/>
		<phrase i="3912" t="Nu s-a găsit niciun dispozitiv. Încercați din nou"/>
		<phrase i="3913" t="Detectarea nu a reușit"/>
		<phrase i="3914" t="Se actualizează detectarea de dispozitive"/>
		<phrase i="3915" t="Detectarea a expirat"/>
		<phrase i="3916" t="Puterea semnalului="/>
		<phrase i="3917" t="Apeluri interne"/>
		<phrase i="3918" t="Apeluri externe"/>
		<phrase i="3919" t="Filtru extins"/>
		<phrase i="3920" t="Toate apelurile interne"/>
		<phrase i="3921" t="Toate apelurile externe"/>
		<phrase i="3922" t="Simplu"/>
		<phrase i="3923" t="Selectați &quot;Setări&quot; pentru a ajusta codul de blocare"/>
		<phrase i="3924" t="Exportați pictogramele BroadSoft"/>
		<phrase i="3925" t="Exportul pictogramelor BroadSoft în desfășurare"/>
		<phrase i="3926" t="S-a inițiat exportul pictogramelor BroadSoft"/>
		<phrase i="3927" t="Exportul pictogramelor BroadSoft nu a reușit"/>
		<phrase i="3928" t="Exportul pictogramelor BroadSoft a reușit"/>
		<phrase i="3929" t="District"/>
		<phrase i="3930" t="Divizie"/>
		<phrase i="3931" t="Cartier"/>
		<phrase i="3932" t="Grup de străzi"/>
		<phrase i="3933" t="Reper"/>
		<phrase i="3934" t="Clădire"/>
		<phrase i="3935" t="Unitate"/>
		<phrase i="3936" t="Sală"/>
		<phrase i="3937" t="Etaj"/>
		<phrase i="3938" t="Tip de loc"/>
		<phrase i="3939" t="Nume poștal"/>
		<phrase i="3940" t="Căsuță poștală"/>
		<phrase i="3941" t="Cod suplimentar"/>
		<phrase i="3942" t="Scaun"/>
		<phrase i="3943" t="Secțiune de drum"/>
		<phrase i="3944" t="Ramificație de drum"/>
		<phrase i="3945" t="Subsecțiune de drum"/>
		<phrase i="3946" t="Modificator-prefix pentru stradă"/>
		<phrase i="3947" t="Modificator-sufix pentru stradă"/>
		<phrase i="3948" t="Vizualizarea directorilor" t.VVX_101_201="Viz. dir."/>
		<phrase i="3949" t="asociat"/>
		<phrase i="3950" t="Se îndepărtează"/>
		<phrase i="3951" t="îndepărtat"/>
		<phrase i="3952" t="Se conectează"/>
		<phrase i="3953" t="Se deconectează"/>
		<phrase i="3954" t="Un dispozitiv este deja conectat"/>
		<phrase i="3955" t="Deconectați-l pentru a folosi un dispozitiv nou"/>
		<phrase i="3956" t="conectat"/>
		<phrase i="3957" t="deconectat"/>
		<phrase i="3958" t="Adresa de conectare trebuie să fie diferită de utilizatorul gazdă. Încercați din nou"/>
		<phrase i="3959" t="Veții fi deconectat(ă)"/>
		<phrase i="3960" t="Doriți să vă conectați?"/>
		<phrase i="3961" t="Locația este indisponibilă"/>
		<phrase i="3962" t="Setări pentru Telefon din zona comună"/>
		<phrase i="3963" t="Mod admin. Telefon zonă comună"/>
		<phrase i="3964" t="Conectare web (Telefon zonă comună)"/>
		<phrase i="3965" t="Timpul de așteptare pentru oaspete a expirat!"/>
		<phrase i="3966" t="Solicitare de asociere de la"/>
		<phrase i="3967" t="Utilizatori Telefon zonă comună online"/>
		<phrase i="3968" t="Introduceți numele dispozitivului"/>
		<phrase i="3969" t="Importați pictogramele BroadSoft"/>
		<phrase i="3970" t="Se importă pictogramele BroadSoft…"/>
		<phrase i="3971" t="S-a inițiat importarea pictogramelor BroadSoft"/>
		<phrase i="3972" t="Importarea pictogramelor BroadSoft nu a reușit"/>
		<phrase i="3973" t="Importarea pictogramelor BroadSoft a reușit"/>
		<phrase i="3974" t="Pictogramele BroadSoft au fost importate fără modificări"/>
		<phrase i="3975" t="Funcții executive"/>
		<phrase i="3976" t="Împărtășire de birou"/>
		<phrase i="3977" t="Telefonul nu este în uz."/>
		<phrase i="3978" t="Contactați administratorul."/>
		<phrase i="3979" t="Telefon zonă comună activat"/>
		<phrase i="3980" t="Telefon zonă comună"/>
		<phrase i="3981" t="Mesaj de urgență"/>
		<phrase i="3982" t="Acoustic Fence"/>
		<phrase i="3983" t="WPAD"/>
		<phrase i="3984" t="Autentificarea proxy nu a reușit. Actualizați-vă acreditările." t.VVX_101_201="Aut. proxy nereuș." t.VVX_300="Aut. proxy nereuș." t.Trio_8300="Autentificarea proxy nu a reușit."/>
		<phrase i="3985" t="Suită de cifru personalizată incorectă"/>
		<phrase i="3986" t="Încercați din nou după un minut"/>
		<phrase i="3987" t="Verificați: apăsați o tastă de linie"/>
		<phrase i="3988" t="Introduceți utilizatorul Exchange"/>
		<phrase i="3989" t="Introduceți parola Exchange"/>
		<phrase i="3990" t="Introduceți adresa de e-mail sau domeniul Exchange"/>
		<phrase i="3991" t="Cod de țară"/>
		<phrase i="3992" t="MAC Wi-Fi"/>
		<phrase i="3993" t="MAC Bluetooth"/>
		<phrase i="3994" t="Descoperire Bluetooth"/>
		<phrase i="3995" t="Comenzi pentru cameră"/>
		<phrase i="3996" t="Portul pagingului de grup este în conflict cu portul PPCIP. Contactați administratorul."/>
		<phrase i="3997" t="Cameră neacceptată conectată" t.CCX_700="Cameră neacceptată detectată."/>
		<phrase i="3998" t="Presetări"/>
		<phrase i="3999" t="Preset."/>
		<phrase i="4000" t="Cameră"/>
		<phrase i="4001" t="Accesați o presetare atingând opțiunea dorită de presetare."/>
		<phrase i="4002" t="Pentru a modifica o presetare, apăsați și mențineți apăsată opțiunea presetată."/>
		<phrase i="4003" t="Ștergeți presetările"/>
		<phrase i="4004" t="Presetare neconfigurată"/>
		<phrase i="4005" t="Presetări"/>
		<phrase i="4006" t="Presetare salvată"/>
		<phrase i="4007" t="Balanță de alb"/>
		<phrase i="4008" t="Nivel de câștig"/>
		<phrase i="4009" t="Focalizare"/>
		<phrase i="4010" t="Panoramare"/>
		<phrase i="4011" t="Înclinare"/>
		<phrase i="4012" t="Zoom"/>
		<phrase i="4013" t="Grilă meniu de pornire"/>
		<phrase i="4014" t="SO Chrome"/>
		<phrase i="4015" t="Firmwareul camerei nu este acceptat"/>
		<phrase i="4016" t="Camera nu este acceptată în configurația sistemului Poly Trio."/>
		<phrase i="4017" t="Istanbul"/>
		<phrase i="4018" t="Preferințe de cameră"/>
		<phrase i="4019" t="Luminozitate"/>
		<phrase i="4020" t="Saturație"/>
		<phrase i="4021" t="Sesiunea de conținut a trecut în modul RDP moștenit"/>
		<phrase i="4022" t="Compensare lumină de fundal"/>
		<phrase i="4023" t="Claritate"/>
		<phrase i="4024" t="Nuanță"/>
		<phrase i="4025" t="Gamma"/>
		<phrase i="4026" t="Activați balanța de alb automată" t.Trio_8300="Activați WB automat"/>
		<phrase i="4027" t="Dezactivați balanța de alb automată" t.Trio_8300="Dezactivați WB automat"/>
		<phrase i="4028" t="Editați etichetele"/>
		<phrase i="4029" t="Atingeți o valoare presetată pentru a edita eticheta sa."/>
		<phrase i="4030" t="Stil de comenzi pentru cameră"/>
		<phrase i="4031" t="Optimizat"/>
		<phrase i="4032" t="Camera rulează firmwareul de dezvoltare atașat."/>
		<phrase i="4033" t="Activați focalizarea automată"/>
		<phrase i="4034" t="Dezactivați focalizarea automată"/>
		<phrase i="4035" t="Aproape"/>
		<phrase i="4036" t="Departe"/>
		<phrase i="4037" t="Microsoft Teams"/>
		<phrase i="4038" t="Comandă cam. interlocutor"/>
		<phrase i="4039" t="Permiteți controlul camerei locale de către interlocutor"/>
		<phrase i="4040" t="Toate"/>
		<phrase i="4041" t="Adaptor Wi-Fi conectat"/>
		<phrase i="4042" t="Adaptor Wi-Fi deconectat"/>
		<phrase i="4043" t="Prin:"/>
		<phrase i="4044" t="Se descoperă serverul Skype for Business"/>
		<phrase i="4045" t="Autentificare în desfășurare"/>
		<phrase i="4046" t="Autentificat. Se extrag informațiile de utilizator"/>
		<phrase i="4047" t="Preferință pentru aspect automat"/>
		<phrase i="4048" t="Norme CSTA"/>
		<phrase i="4049" t="Dispozitiv USB"/>
		<phrase i="4050" t="este conectat la"/>
		<phrase i="4051" t="Se actualizează firmwareul dispozitivului USB"/>
		<phrase i="4052" t="Filtre"/>
		<phrase i="4053" t="Tipuri de dispozitive"/>
		<phrase i="4054" t="Dispozitiv USB conectat"/>
		<phrase i="4055" t="Editați delegații"/>
		<phrase i="4056" t="Se extrage certificatul de origine"/>
		<phrase i="4057" t="Extragerea certificatului de origine nu a reușit"/>
		<phrase i="4058" t="Se extrage certificatul de utilizator"/>
		<phrase i="4059" t="Extragerea certificatului de utilizator nu a reușit"/>
		<phrase i="4060" t="Presetare de pornire"/>
		<phrase i="4061" t="Presetarea de pornire pentru cameră"/>
		<phrase i="4062" t="Mutați camera la presetarea de pornire când este inactivă"/>
		<phrase i="4063" t="Timp de așteptare pt. inactivitate (minute)"/>
		<phrase i="4064" t="Afișajul fără fir nu este disponibil în modul WLAN"/>
		<phrase i="4065" t="Actualizarea jurnalelor de apeluri nu a reușit."/>
		<phrase i="4066" t="Dispozitiv USB neacceptat conectat"/>
		<phrase i="4067" t="Timpul de așteptare pt. inactivitate (minute) trebuie să fie"/>
		<phrase i="4068" t="Se detectează rețelele"/>
		<phrase i="4069" t="Trageți pentru panoramare și înclinați camera sau apropiați degetele pentru zoom."/>
		<phrase i="4070" t="Pentru a salva o presetare, apăsați și țineți apăsat un număr."/>
		<phrase i="4071" t="Port USB"/>
		<phrase i="4072" t="Alternativ"/>
		<phrase i="4073" t="Puterea semnalului"/>
		<phrase i="4074" t="Acțiune nepermisă"/>
		<phrase i="4075" t="Mesaj"/>
		<phrase i="4076" t="RealPresence Group Series/VisualPro"/>
		<phrase i="4077" t="Număr de telefon principal"/>
		<phrase i="4078" t="Este conectat un adaptor Wi-Fi."/>
		<phrase i="4079" t="Apăsați pe Începeți pentru a începe configurarea Wi-Fi."/>
		<phrase i="4080" t="Uitați"/>
		<phrase i="4081" t="Polycom Cloud Service" t.VVX_101_201="PCS"/>
		<phrase i="4082" t="Rețea salvată"/>
		<phrase i="4083" t="Descoperirea automată nu a reușit. Se reîncearcă"/>
		<phrase i="4084" t="UE"/>
		<phrase i="4085" t="WWD"/>
		<phrase i="4086" t="Săli Zoom pentru PC"/>
		<phrase i="4087" t="Lungimea minimă a parolei este de opt caractere."/>
		<phrase i="4088" t="Introduceți numele de utilizator și parola"/>
		<phrase i="4089" t="Nu s-a găsit punctul de acces"/>
		<phrase i="4090" t="Eroare EAP"/>
		<phrase i="4091" t="Pentru a finaliza asocierea, atingeți&#xA;Finalizați de mai jos"/>
		<phrase i="4092" t="ID fus orar"/>
		<phrase i="4093" t="Conectat la"/>
		<phrase i="4094" t="Doriți să încercați din nou?"/>
		<phrase i="4095" t="Neconfigurat"/>
		<phrase i="4096" t="Ora coastei Atlanticului (Barbados)"/>
		<phrase i="4097" t="Amman"/>
		<phrase i="4098" t="Beirut"/>
		<phrase i="4099" t="Dubai"/>
		<phrase i="4100" t="Adelaide"/>
		<phrase i="4101" t="Darwin"/>
		<phrase i="4102" t="Brisbane"/>
		<phrase i="4103" t="Sydney, Canberra"/>
		<phrase i="4104" t="Nu există conținut HDMI disponibil în prezent"/>
		<phrase i="4105" t="%s vorbește"/>
		<phrase i="4106" t="Orientarea camerei"/>
		<phrase i="4107" t="Inversat"/>
		<phrase i="4108" t="Recalibrați panoramarea și înclinarea"/>
		<phrase i="4109" t="Dezactivați urmărirea camerei?"/>
		<phrase i="4110" t="Instrucțiuni"/>
		<phrase i="4111" t="Urmărirea a fost activată"/>
		<phrase i="4112" t="Viteză de urmărire"/>
		<phrase i="4113" t="Mărimea cadrelor"/>
		<phrase i="4114" t="Conținut HDMI/VGA"/>
		<phrase i="4115" t="Urmărirea PIP a fost activată"/>
		<phrase i="4116" t="Vizualizare de conferință"/>
		<phrase i="4117" t="Setări de conferință"/>
		<phrase i="4118" t="Mod de urmărire"/>
		<phrase i="4119" t="Format video"/>
		<phrase i="4120" t="Fps video"/>
		<phrase i="4121" t="Rată biți video"/>
		<phrase i="4122" t="Vit. apel (ko/sec.)"/>
		<phrase i="4123" t="MOSCQ"/>
		<phrase i="4124" t="MOSLQ"/>
		<phrase i="4125" t="Solicitări de actualizare"/>
		<phrase i="4126" t="Frecvența cadrelor la rec."/>
		<phrase i="4127" t="Nu aveți rolul de prezentator. Conținutul va fi afișat numai local."/>
		<phrase i="4128" t="O altă persoană face prezentarea"/>
		<phrase i="4129" t="Conținutul VbSS nu poate fi prezentat în această conferință"/>
		<phrase i="4130" t="Afișați conținutul"/>
		<phrase i="4131" t="Opriți conținutul"/>
		<phrase i="4132" t="Conținutul VbSS nu a fost acceptat"/>
		<phrase i="4133" t="Diagnosticarea a fost configurată greșit"/>
		<phrase i="4134" t="Acțiunea de apelare a participantului"/>
		<phrase i="4135" t="Formare nr.-Preluare apel"/>
		<phrase i="4136" t="Platforma3"/>
		<phrase i="4137" t="AC de aprov. auto."/>
		<phrase i="4138" t="Profil de aprov. auto."/>
		<phrase i="4139" t="Acreditări de aprov. auto." t.VVX_250_350="Acred. aprov auto"/>
		<phrase i="4140" t="Admin.-șef îmbunătățit"/>
		<phrase i="4141" t="Adăugați rețea" t.VVX_250_350="Adăug."/>
		<phrase i="4142" t="Nu opriți alimentarea cu electricitate sau decuplați dispozitivul USB."/>
		<phrase i="4143" t="Setări de dispozitiv"/>
		<phrase i="4144" t="Agent partener Microsoft"/>
		<phrase i="4145" t="Rolul dispozitivului legat în rețea"/>
		<phrase i="4146" t="Instalarea manuală a unui certificat SCEP nu este posibilă"/>
		<phrase i="4147" t="Ștergerea unui certificat SCEP în timpul desfășurării unui apel nu este posibilă"/>
		<phrase i="4148" t="Nativ"/>
		<phrase i="4149" t="Adâncime tampon de fluctuație [ms]"/>
		<phrase i="4150" t="Adâncime medie a tamponului de fluctuație [ms]"/>
		<phrase i="4151" t="Adâncimea max a tamponului de fluctuație [ms]"/>
		<phrase i="4152" t="Număr reducere a tamponului de fluctuație"/>
		<phrase i="4153" t="Număr scriere nereușită a tamponului de fluctuație"/>
		<phrase i="4154" t="Timp delta după ultima scriere nereușită a tamponului de fluctuație [ms]"/>
		<phrase i="4155" t="Decalaj derivat scriere nereușită a tamponului de fluctuație [PPM]"/>
		<phrase i="4156" t="Număr max de citire eșuată a tamponului de fluctuație"/>
		<phrase i="4157" t="Timp delta după ultima citire eșuată a tamponului de fluctuație [ms]"/>
		<phrase i="4158" t="Decalaj derivat citire eșuată a tamponului de fluctuație [PPM]"/>
		<phrase i="4159" t="Restricționați încărc. datelor pers." t.VVX_101_201="Restr înc datelor pers" t.VVX_300="Restricț. înc. datelor pers" t.VVX_500="Restricționați înc. datelor pers" t.VVX_250_350="Restricționați înc. datelor pers"/>
		<phrase i="4160" t="Încărcarea dispozitivelor prin portul USB spate nu este posibilă."/>
		<phrase i="4161" t="Folosiți un adaptor de alimentare pentru a face încărcarea din portul spate"/>
		<phrase i="4162" t="Dezvoltare"/>
		<phrase i="4163" t="Versiune"/>
		<phrase i="4164" t="Negocierea conexiunii sigure fără fir nu a reușit. Reinițializați sursa pentru capura de ecran."/>
		<phrase i="4165" t="Ștergeți informațiile personale" t.VVX_101_201="Ștergeți info pers"/>
		<phrase i="4166" t="Procedură reușită"/>
		<phrase i="4167" t="Aprovizionare nereușită cu"/>
		<phrase i="4168" t="Apel anonim pentru"/>
		<phrase i="4169" t="SCEP: Operație nereușită"/>
		<phrase i="4170" t="SCEP: Eroare de configurare"/>
		<phrase i="4171" t="SCEP: Operația de certificat AC nu a reușit datorită unei erori de rețea"/>
		<phrase i="4172" t="SCEP: Operația de înscriere nu a reușit din cauza unei erori de rețea"/>
		<phrase i="4173" t="SCEP: Capacitățile AC nu au fost primite"/>
		<phrase i="4174" t="SCEP: Certificatul AC nu a fost primit"/>
		<phrase i="4175" t="SCEP: Răspunsul de înscriere nu a fost primit"/>
		<phrase i="4176" t="SCEP: Eroare de certificat AC"/>
		<phrase i="4177" t="SCEP: Eroare de certificat"/>
		<phrase i="4178" t="SCEP: S-a identificat un algoritm neacceptat"/>
		<phrase i="4179" t="SCEP: Verificarea integrității certificatului nu a reușit"/>
		<phrase i="4180" t="SCEP: Tranzacția nu este permisă sau acceptată"/>
		<phrase i="4181" t="SCEP: Nepotrivire privind ora certificatului"/>
		<phrase i="4182" t="SCEP: Nu s-a găsit niciun certificat care să se potrivească"/>
		<phrase i="4183" t="SCEP: Eroare la criptarea/decriptarea certificatului"/>
		<phrase i="4184" t="Decalaj ceas audio"/>
		<phrase i="4185" t="Dispozitiv HDCI conectat"/>
		<phrase i="4186" t="Pentru a finaliza asocierea, atingeți&#xA;butonul Asociați pe&#xA;dispozitivul Trio&#xA;sau atingeți Finalizați mai jos"/>
		<phrase i="4187" t="Agent admin Microsoft"/>
		<phrase i="4188" t="Portal de întreprindere pentru Microsoft Intune"/>
		<phrase i="4189" t="Controler pentru Sala Zoom"/>
		<phrase i="4190" t="Componente Microsoft"/>
		<phrase i="4191" t="Componente zoom"/>
		<phrase i="4192" t="Dezactivați mementoul"/>
		<phrase i="4193" t="Selectați modulul Poly Trio denumit &lt;b&gt;"/>
		<phrase i="4194" t="Accesați centrul principal pentru a face asocierea."/>
		<phrase i="4195" t="Accesați dispozitivul Poly care are rolul de centru pentru dispozitivele legate în rețea."/>
		<phrase i="4196" t="Acest dispozitiv"/>
		<phrase i="4197" t="Instrucțiuni de asociere"/>
		<phrase i="4198" t="Buton de asociere"/>
		<phrase i="4199" t="Pentru utilizare ca un controler/difuzor/microfon secundar pentru un sistem de conferințe&lt;br&gt;Poly, selectați &quot;Dispozitiv&quot;"/>
		<phrase i="4200" t="În caz contrar, selectați &quot;Centru&quot; pentru o funcționare tipică."/>
		<phrase i="4201" t="Centru"/>
		<phrase i="4202" t="Adresa IP NAT a fost modificată"/>
		<phrase i="4203" t="Porniți reproducerea în oglindă"/>
		<phrase i="4204" t="Opriți reproducerea în oglindă"/>
		<phrase i="4205" t="Porniți/Opriți reproducerea în oglindă"/>
		<phrase i="4206" t="Conexiunea în cascadă a expirat"/>
		<phrase i="4207" t="Se încearcă restabilirea conexiunii în cascadă"/>
		<phrase i="4208" t="Conexiunea în cascadă nu a reușit"/>
		<phrase i="4209" t="Alexa for Business"/>
		<phrase i="4210" t="Mod mâini libere"/>
		<phrase i="4211" t="Setările aplicației Amazon Alexa"/>
		<phrase i="4212" t="Mod mâini libere cu Alexa"/>
		<phrase i="4213" t="Aplicația Amazon Alexa este dezactivată"/>
		<phrase i="4214" t="Aplicația Amazon Alexa este activată"/>
		<phrase i="4215" t="Pentru a activa aplicația Alexa for Business, mergeți la Setări &gt; Config. avansată &gt; Alexa for Business"/>
		<phrase i="4216" t="Pentru a folosi Alexa, atingeți pictograma de mai jos."/>
		<phrase i="4217" t="În modul mâini libere, folosiți comenzile vocale pentru a solicita funcției Alexa să înceapă și să controleze ședinețele."/>
		<phrase i="4218" t="Pictogramă"/>
		<phrase i="4219" t="Baliză activată"/>
		<phrase i="4220" t="Funcția Bluetooth este acceptată numai pe telefonul distribuitor"/>
		<phrase i="4221" t="Centru principal"/>
		<phrase i="4222" t="Opriți Alexa"/>
		<phrase i="4223" t="Poly Trio 8500/8800/C60"/>
		<phrase i="4224" t="Ecran complet în starea de viz. a camerei proprii"/>
		<phrase i="4225" t="Starea Cloud"/>
		<phrase i="4226" t="Cod de înregistrare"/>
		<phrase i="4227" t="Introduceți codul în Poly Cloud Services &gt; Înregistrați dispozitivele la https://console.plcm.cloud"/>
		<phrase i="4228" t="Comenzile ecranului complet"/>
		<phrase i="4229" t="Ecran complet implicit în cursul unui apel"/>
		<phrase i="4230" t="Ecran complet implicit în stare de inactivitate"/>
		<phrase i="4231" t="Antarctica"/>
		<phrase i="4232" t="Insula Ascension"/>
		<phrase i="4233" t="Insula Bouvet"/>
		<phrase i="4234" t="Insula Clipperton"/>
		<phrase i="4235" t="Republica Congo"/>
		<phrase i="4236" t="Cuba"/>
		<phrase i="4237" t="Timor-Leste (Timorul de Est)"/>
		<phrase i="4238" t="Georgia"/>
		<phrase i="4239" t="Iran, Republica Islamică"/>
		<phrase i="4240" t="Republica Populară Democrată Coreeană"/>
		<phrase i="4241" t="Antilele Neerlandeze"/>
		<phrase i="4242" t="Sfânta Elena"/>
		<phrase i="4243" t="Georgia de Sud și Insulele Sandwich de Sud"/>
		<phrase i="4244" t="Sudan"/>
		<phrase i="4245" t="Svalbard și Jan Mayen"/>
		<phrase i="4246" t="Tristan da Cunha"/>
		<phrase i="4247" t="Mărimea fontului"/>
		<phrase i="4248" t="Mare"/>
		<phrase i="4249" t="Selectați o linie"/>
		<phrase i="4250" t="Selectați"/>
		<phrase i="4251" t="Telnet"/>
		<phrase i="4252" t="Înainte"/>
		<phrase i="4253" t="Notificare audio"/>
		<phrase i="4254" t="Se ascultă…"/>
		<phrase i="4255" t="Se gândește…"/>
		<phrase i="4256" t="Se vorbește…"/>
		<phrase i="4257" t="Există deja configurate asocieri de dispozitive."/>
		<phrase i="4258" t="Conectarea nu a reușit la una sau mai multe dispozitive asociate"/>
		<phrase i="4259" t="Reinițiați dispozitivul?"/>
		<phrase i="4260" t="Dispozitive conectate"/>
		<phrase i="4261" t="Dispozitiv legat în rețea"/>
		<phrase i="4262" t="Conținut pe ecran complet la televizorul 1"/>
		<phrase i="4263" t="Conținut pe ecran complet la televizorul 2"/>
		<phrase i="4264" t="Conținut pe ecran complet la televizorul 3"/>
		<phrase i="4265" t="Conținut pe ecran complet la toate televizoarele"/>
		<phrase i="4266" t="Video"/>
		<phrase i="4267" t="Auto"/>
		<phrase i="4268" t="Conținut"/>
		<phrase i="4269" t="Conținut pe toate afișajele"/>
		<phrase i="4270" t="Monitor"/>
		<phrase i="4271" t="Serviciul Alexa for Business pe cloud nu este activat. Contactați administratorul."/>
		<phrase i="4272" t="Cameră directă"/>
		<phrase i="4273" t="Inițiați trecerea"/>
		<phrase i="4274" t="Opriți trecerea"/>
		<phrase i="4275" t="Funcția de urmărire activată.&#xA;Comenzile manuale ale camerei sunt dezactivate."/>
		<phrase i="4276" t="Centru PLT"/>
		<phrase i="4277" t="Setări generale"/>
		<phrase i="4278" t="Tonuri de apel și volum"/>
		<phrase i="4279" t="Senzor și prezență"/>
		<phrase i="4280" t="Fără fir"/>
		<phrase i="4281" t="Telefoane virtuale"/>
		<phrase i="4282" t="Setări avansate"/>
		<phrase i="4283" t="2 ore"/>
		<phrase i="4284" t="4 ore"/>
		<phrase i="4285" t="Expirare ANC"/>
		<phrase i="4286" t="Se răspunde la alerta de apel"/>
		<phrase i="4287" t="Răspundeți/Ignorați"/>
		<phrase i="4288" t="Ton canal audio"/>
		<phrase i="4289" t="ID apelant"/>
		<phrase i="4290" t="Voce"/>
		<phrase i="4291" t="Ton unic"/>
		<phrase i="4292" t="Ton dublu"/>
		<phrase i="4293" t="Memento audibil"/>
		<phrase i="4294" t="Memento pe ecran"/>
		<phrase i="4295" t="Mementouri pe ecran și audibile"/>
		<phrase i="4296" t=" La fiecare 1 min"/>
		<phrase i="4297" t=" La fiecare 2 min"/>
		<phrase i="4298" t=" La fiecare 3 min"/>
		<phrase i="4299" t=" La fiecare 4 min"/>
		<phrase i="4300" t=" La fiecare 5 min"/>
		<phrase i="4301" t=" La fiecare 6 min"/>
		<phrase i="4302" t=" La fiecare 7 min"/>
		<phrase i="4303" t=" La fiecare 8 min"/>
		<phrase i="4304" t=" La fiecare 9 min"/>
		<phrase i="4305" t=" La fiecare 10 min"/>
		<phrase i="4306" t=" La fiecare 11 min"/>
		<phrase i="4307" t=" La fiecare 12 min"/>
		<phrase i="4308" t=" La fiecare 13 min"/>
		<phrase i="4309" t=" La fiecare 14 min"/>
		<phrase i="4310" t=" La fiecare 15 min"/>
		<phrase i="4311" t="Când încep să vorbesc"/>
		<phrase i="4312" t="Detectare audio"/>
		<phrase i="4313" t="Linie telefonică implicită"/>
		<phrase i="4314" t="Al doilea apel primit"/>
		<phrase i="4315" t="Ton telefon de birou"/>
		<phrase i="4316" t="Volumul telefon de birou"/>
		<phrase i="4317" t="Ton PC"/>
		<phrase i="4318" t="Volum PC"/>
		<phrase i="4319" t="Ton tel. mobil"/>
		<phrase i="4320" t="Volum tel. mobil"/>
		<phrase i="4321" t="Volum de memento dezactivare"/>
		<phrase i="4322" t="Ton sistem"/>
		<phrase i="4323" t="Preferință de utilizare pentru controlul volumului"/>
		<phrase i="4324" t="Conectare automată la telefonul mobil"/>
		<phrase i="4325" t="Ton 1"/>
		<phrase i="4326" t="Ton 2"/>
		<phrase i="4327" t="Ton 3"/>
		<phrase i="4328" t="Fără limită"/>
		<phrase i="4329" t="Bandă îngustă"/>
		<phrase i="4330" t="Bandă largă"/>
		<phrase i="4331" t="Sonerie continuă"/>
		<phrase i="4332" t="Sonerie o dată"/>
		<phrase i="4333" t="Ignorați soneria"/>
		<phrase i="4334" t="Telefon de birou"/>
		<phrase i="4335" t="Limitat la 80 dBA"/>
		<phrase i="4336" t="Limitat la 85 dBA"/>
		<phrase i="4337" t="6"/>
		<phrase i="4338" t="8"/>
		<phrase i="4339" t="Volum scăzut"/>
		<phrase i="4340" t="Fără modificare"/>
		<phrase i="4341" t="Urechea stângă"/>
		<phrase i="4342" t="Urechea dreaptă"/>
		<phrase i="4343" t="Numai când casca este neandocată"/>
		<phrase i="4344" t="G616"/>
		<phrase i="4345" t="G616 (Plantronics îmbunătățit)"/>
		<phrase i="4346" t="Volum standard"/>
		<phrase i="4347" t="Lățime de bandă audio pentru telefon de birou"/>
		<phrase i="4348" t="Comenzi mobile telefon mobil"/>
		<phrase i="4349" t="Abonament OTA"/>
		<phrase i="4350" t="Rază"/>
		<phrase i="4351" t="Redare audio în flux"/>
		<phrase i="4352" t="Tehnologie Anti-Startle"/>
		<phrase i="4353" t="Expunere la zgomot"/>
		<phrase i="4354" t="Ore pe telefon pe zi"/>
		<phrase i="4355" t="Lățime de bandă audio PC"/>
		<phrase i="4356" t="Alerte &quot;Dezactivare mic activă/inactivă&quot;"/>
		<phrase i="4357" t="Interval de memento dezactivare"/>
		<phrase i="4358" t="Tonuri pentru nivel de volum"/>
		<phrase i="4359" t="Adaptorul Wi-Fi este deconectat."/>
		<phrase i="4360" t="Conectare la adaptorul Wi-Fi"/>
		<phrase i="4361" t="sau contactați administratorul de sistem."/>
		<phrase i="4362" t="Activat prin voce"/>
		<phrase i="4363" t="La fiecare nivel"/>
		<phrase i="4364" t="Numai minim și maxim"/>
		<phrase i="4365" t="Ton de apelare"/>
		<phrase i="4366" t="ID produs"/>
		<phrase i="4367" t="Acordare audio"/>
		<phrase i="4368" t="Test"/>
		<phrase i="4369" t="Câștig"/>
		<phrase i="4370" t="Conectați casca USB"/>
		<phrase i="4371" t="Egalizator bas"/>
		<phrase i="4372" t="Egalizator înalte"/>
		<phrase i="4373" t="Îmbunătățire fațetă"/>
		<phrase i="4374" t="Interval dinamic mare"/>
		<phrase i="4375" t="Corecție de distorsiune"/>
		<phrase i="4376" t="Se urmărește"/>
		<phrase i="4377" t="Alexa deconectată"/>
		<phrase i="4378" t="Înregistrați și redați"/>
		<phrase i="4379" t="Feedback vizual pentru voce"/>
		<phrase i="4380" t="Numai afișaj 1"/>
		<phrase i="4381" t="Numai afișaj 2"/>
		<phrase i="4382" t="Numai afișaj 3"/>
		<phrase i="4383" t="Reproducere în oglindă pe toate afișajele"/>
		<phrase i="4384" t="Afișaj 1 și 2"/>
		<phrase i="4385" t="Afișaj 3 și 4"/>
		<phrase i="4386" t="Această operațiune nu este acceptată&#xA;pentru conținut codificat RDP."/>
		<phrase i="4387" t="Această operațiune nu este acceptată&#xA;pentru conținut codificat AirPlay."/>
		<phrase i="4388" t="Identificați"/>
		<phrase i="4389" t="Pentru prezentare cu aplicația Polycom Content"/>
		<phrase i="4390" t="Dacă nu o aveți, instalați aplicația Polycom Content pe laptop."/>
		<phrase i="4391" t="Link"/>
		<phrase i="4392" t="Accesați https://support.polycom.com/content/support/north-america/usa/en/support/video/polycom-content-app.html"/>
		<phrase i="4393" t="Lansați aplicația Polycom Content și selectați opțiunea Start Screen Sharing (Începeți împărtășirea ecranului)."/>
		<phrase i="4394" t="Conectați-vă la un punct terminal Poly folosind adresa IP a sistemului și una dintre următoarele metode:"/>
		<phrase i="4395" t="Săli apropiate"/>
		<phrase i="4396" t="Săli recente"/>
		<phrase i="4397" t="Găsiți alte săli"/>
		<phrase i="4398" t="Selectați un sistem dintr-o listă cu sălile detectate în apropiere."/>
		<phrase i="4399" t="Selectați un sistem dintr-o listă cu sisteme conectate recent."/>
		<phrase i="4400" t="Introduceți adresa IP a sistemului sau numele sălii."/>
		<phrase i="4401" t="Introduceți adresa IP a sistemului sau alegeți sala, apoi selectați Connect (Conectare). Introduceți parola sau codul de securitate dacă vi se cere."/>
		<phrase i="4402" t="Numai dispozitivul principal poate furniza conținut și audio"/>
		<phrase i="4403" t="Lent"/>
		<phrase i="4404" t="Rapid"/>
		<phrase i="4405" t="Larg"/>
		<phrase i="4406" t="Îngust"/>
		<phrase i="4407" t="Neînregistrată"/>
		<phrase i="4408" t="Sunete de reamintire a parcării apelului pe lin. înreg."/>
		<phrase i="4409" t="Cloud"/>
		<phrase i="4410" t="Resetați configurarea cloud" t.VVX_101_201="Reset conf cloud"/>
		<phrase i="4411" t="Captură de pachet"/>
		<phrase i="4412" t="Pornirea capturii pachetului USB nu a reușit"/>
		<phrase i="4413" t="Oprirea capturii pachetului USB nu a reușit"/>
		<phrase i="4414" t="Se extrage starea cloud…"/>
		<phrase i="4415" t="Urmărirea a fost activată.&#xA;Presetările sunt dezactivate."/>
		<phrase i="4416" t="Valuri Poly"/>
		<phrase i="4417" t="Mai moale"/>
		<phrase i="4418" t="Mai puternic"/>
		<phrase i="4419" t="Vorbiți pentru a vedea nivelul"/>
		<phrase i="4420" t="Pentru a finaliza asocierea %s, apăsați tasta funcțională Finalizați de mai jos."/>
		<phrase i="4421"/>
		<phrase i="4422" t="Camera următoare"/>
		<phrase i="4423" t="Activați urmărirea" t.Trio_8300="Activ.Urm."/>
		<phrase i="4424" t="Dez. urmărirea" t.Trio_8300="Dez.Urm."/>
		<phrase i="4425" t="Încercări actualizare firmware"/>
		<phrase i="4426" t="Pentru întotdeauna"/>
		<phrase i="4427" t="5"/>
		<phrase i="4428" t="Restaurați implicite"/>
		<phrase i="4429" t="Nu s-a configurat niciun cod de motiv indisponibil."/>
		<phrase i="4430" t="Se detectează rețelele…"/>
		<phrase i="4431" t="Resetați tot"/>
		<phrase i="4432" t="Setări cască"/>
		<phrase i="4433" t="Sfaturi"/>
		<phrase i="4434" t="Folosiți Alexa pentru o ședință viitoare."/>
		<phrase i="4435" t="Folosiți Alexa pentru apelul prezent."/>
		<phrase i="4436" t="Sau atingeți pictograma Alexa."/>
		<phrase i="4437" t="Atingeți pictograma Alexa ca să folosiți Alexa&#xA;&#xA;&#xA;&#xA;pentru a comanda Poly Trio."/>
		<phrase i="4438" t="&#xA;Încercați, &quot;Alexa, join my meeting&quot;&#xA;&#xA;Încercați, &quot;Alexa, call Tom&quot;&#xA;&#xA;Încercați, &quot;Alexa, dial 1234&quot;"/>
		<phrase i="4439" t="&#xA;Încercați, &quot;Alexa, end call&quot;&#xA;&#xA;Încercați, &quot;Alexa, increase volume&quot;&#xA;&#xA;Încercați, &quot;Alexa, decrease volume&quot;"/>
		<phrase i="4440" t="Intervalul corect este"/>
		<phrase i="4441" t="Polycom ZTP"/>
		<phrase i="4442" t="Poly ZTP"/>
		<phrase i="4443" t="PEAPv0/NICIUNUL"/>
		<phrase i="4444" t="TTLS/NICIUNUL"/>
		<phrase i="4445" t="Meniu Plug and Play SIP" t.VVX_101_201="Meniu PnP SIP"/>
		<phrase i="4446" t="Aprovizionare PnP"/>
		<phrase i="4447" t="Expirare descoperire Bluetooth…"/>
		<phrase i="4448" t="Expirare de vizibilitate"/>
		<phrase i="4449" t="2 minute"/>
		<phrase i="4450" t="5 minute"/>
		<phrase i="4451" t="1 oră"/>
		<phrase i="4452" t="Niciodată"/>
		<phrase i="4453" t="Versiunea firmware a camerei necesită actualizarea software-ului pentru sistemul Poly Trio."/>
		<phrase i="4454" t="Descărcați firmwareul nou al camerei"/>
		<phrase i="4455" t="Descărcarea firmware-ului pentru cameră nu a reușit."/>
		<phrase i="4456" t="Firmware-ul camerei a fost descărcat.&#xA;Se actualizează camera cu firmware-ul nou."/>
		<phrase i="4457" t="Serviciul de conferință este indisponibil"/>
		<phrase i="4458" t="Camera nu este disponibilă pentru presetarea selectată."/>
		<phrase i="4459" t="S-a stabilit asocierea Bluetooth cu"/>
		<phrase i="4460" t="Personalizat (luminozitate estompată pentru lizibilitate mai bună)"/>
		<phrase i="4461" t="Camera se recalibrează în prezent. Așteptați."/>
		<phrase i="4462" t="Conectat la un alt sistem"/>
		<phrase i="4463" t="Temperatura CPU"/>
		<phrase i="4464" t="Extragerea codului de integrare nu a reușit"/>
		<phrase i="4465" t="Apelul este redirecționat"/>
		<phrase i="4466" t="Sortați contactele de administrator-șef"/>
		<phrase i="4467" t="După nume"/>
		<phrase i="4468" t="După stare"/>
		<phrase i="4469" t="Ședințele de azi"/>
		<phrase i="4470" t="Pagină de pornire"/>
		<phrase i="4471" t="Setări pagină de pornire"/>
		<phrase i="4472" t="Vizualizare linii"/>
		<phrase i="4473" t="Vizualizare ședințe"/>
		<phrase i="4474" t="Apăsați Dezactivare sau închideți telefonul pentru a ieși."/>
		<phrase i="4475" t="Nu s-a găsit niciun contact"/>
		<phrase i="4476" t="Egal"/>
		<phrase i="4477" t="Acum"/>
		<phrase i="4478" t="Data"/>
		<phrase i="4479" t="Apăsați Dezactivare pentru a ieși."/>
		<phrase i="4480" t="Carte de vizită"/>
		<phrase i="4481" t="Îndepărtați delegatul?"/>
		<phrase i="4482" t="Caracter incorect în numărul de contact"/>
		<phrase i="4483" t="NoiseBlock"/>
		<phrase i="4484" t="NoiseBlockAI"/>
		<phrase i="4485" t="Una sau mai multe dispozitive asociate&#xA;sunt conectate la un alt sistem Poly Trio"/>
		<phrase i="4486" t="Trecere directă componentă"/>
		<phrase i="4487" t="Setați parola admin"/>
		<phrase i="4488" t="Parolă admin set"/>
		<phrase i="4489" t="Nr. max. asocieri Bluetooth"/>
		<phrase i="4490" t="Audio dispozitiv Bluetooth"/>
		<phrase i="4491" t="Creați o parolă de administrator."/>
		<phrase i="4492" t="Ați introdus parola implicită. Alegeți o altă parolă."/>
		<phrase i="4493" t="Diagnosticare prezență senzor"/>
		<phrase i="4494" t="Telefonul se va reinițializa după apel pentru aplicarea modificărilor."/>
		<phrase i="4495" t="Expirare asociere"/>
		<phrase i="4496" t="Scanarea Bluetooth în desfășurare…"/>
		<phrase i="4497" t="Retestare"/>
		<phrase i="4498" t="Neacceptat"/>
		<phrase i="4499" t="Alegeți profilul de bază"/>
		<phrase i="4500" t="Ați selectat %s. Continuați?"/>
		<phrase i="4501" t="Ceas pixel"/>
		<phrase i="4502" t="Cablu detectat"/>
		<phrase i="4503" t="Activat CEC"/>
		<phrase i="4504" t="Format detectat"/>
		<phrase i="4505" t="Format configurat"/>
		<phrase i="4506" t="Conținut HDCP criptat"/>
		<phrase i="4507" t="Spațiu culoare de intrare"/>
		<phrase i="4508" t="Colorimetrie"/>
		<phrase i="4509" t="Aspect poză"/>
		<phrase i="4510" t="Aspect activ"/>
		<phrase i="4511" t="Blocare telefon"/>
		<phrase i="4512" t="Schimbați PIN"/>
		<phrase i="4513" t="Activați blocarea telefonului"/>
		<phrase i="4514" t="Intrare HDMI"/>
		<phrase i="4515" t="Intrare video"/>
		<phrase i="4516" t="Ieșire video"/>
		<phrase i="4517" t="Blocarea telefonului nu este activată. PIN nespecificat."/>
		<phrase i="4518" t="Verificați acum"/>
		<phrase i="4519" t="Verificare programată în"/>
		<phrase i="4520" t="Numele comun este obligatoriu."/>
		<phrase i="4521" t="Introduceți un cod de motiv corect."/>
		<phrase i="4522" t="Contact XMPP"/>
		<phrase i="4523" t="Acreditările de conectare au fost șterse."/>
		<phrase i="4524" t="Accesibilitate"/>
		<phrase i="4525" t="Text mare"/>
		<phrase i="4526" t="Mod contrast ridicat"/>
		<phrase i="4527" t="Corecție de culoare"/>
		<phrase i="4528" t="Mod de corecție"/>
		<phrase i="4529" t="Deuteranomalie (roșu-verde)"/>
		<phrase i="4530" t="Protanomalie (roșu-verde)"/>
		<phrase i="4531" t="Tritanomalie (albastru-galben)"/>
		<phrase i="4532" t="Formatul pentru oră"/>
		<phrase i="4533" t="În numele"/>
		<phrase i="4534" t="Microsoft Controller"/>
		<phrase i="4535" t="Controler Poly"/>
		<phrase i="4536" t="Conectare Exchange"/>
		<phrase i="4537" t="Participați"/>
		<phrase i="4538" t="Înap"/>
		<phrase i="4539" t="Deconectare Exchange"/>
		<phrase i="4540" t="Tastatură"/>
		<phrase i="4541" t="S-a atins limita max amânare"/>
		<phrase i="4542"/>
		<phrase i="4543"/>
		<phrase i="4544" t="Conexiune în cascadă Poly Trio"/>
		<phrase i="4545" t="Asistent preinstalat"/>
		<phrase i="4546" t="Introduceți codul în Poly Lens ce se găsește la %s."/>
		<phrase i="4547" t="Reluarea apelului nu este posibilă în timpul unui apel în echipă."/>
		<phrase i="4548" t="America Latină"/>
		<phrase i="4549" t="Regiunea DECT"/>
		<phrase i="4550" t="DECT 6.0"/>
		<phrase i="4551" t="J-DECT"/>
		<phrase i="4552" t="Android Debug Bridge (ADB)"/>
		<phrase i="4553" t="Etc/GMT+12"/>
		<phrase i="4554" t="Insulele Marchize"/>
		<phrase i="4555" t="Insula Kiritimati"/>
		<phrase i="4556" t="Google Voice"/>
		<phrase i="4557" t="Serviciul este indisponibil în timpul unui apel în echipă activ"/>
		<phrase i="4558" t="Cameră conectată. Sincronizarea firmwareului este în desfășurare. &#xA;  Nu îndepărtați camera."/>
		<phrase i="4559" t="Adăugarea vidoclipului nu a reușit"/>
		<phrase i="4560" t="Niciun apel"/>
		<phrase i="4561" t="Niciun contact"/>
		<phrase i="4562" t="Proprietățile sistemului"/>
		<phrase i="4563" t="Efectuați apelul"/>
		<phrase i="4564" t="Ștergeți apelurile/directorul încărcat(e)"/>
		<phrase i="4565" t="Restricționați încărcarea apelurilor/directorului"/>
		<phrase i="4566" t="Proxy web"/>
		<phrase i="4567" t="Mod proxy web"/>
		<phrase i="4568" t="Adresă URL PAC"/>
		<phrase i="4569" t="Server proxy"/>
		<phrase i="4570" t="Port server proxy"/>
		<phrase i="4571" t="Nume de utilizator proxy"/>
		<phrase i="4572" t="Parolă proxy"/>
		<phrase i="4573" t="Tip de recuperare"/>
		<phrase i="4574" t="Recuperare completă"/>
		<phrase i="4575" t="Păstrare admin"/>
		<phrase i="4576" t="Aprov. cloud"/>
		<phrase i="4577" t="Cloud utilizator avansat"/>
		<phrase i="4578" t="Configurarea profilului"/>
		<phrase i="4579" t="Urmărire activată"/>
		<phrase i="4580" t="Urmărire dezactivată"/>
		<phrase i="4581" t="Reluarea apelului nu este posibilă în timpul unui apel într-o altă aplicație."/>
		<phrase i="4582" t="Serviciul este indisponibil în timpul unui apel într-o altă aplicație."/>
		<phrase i="4583" t="Nu începeți codul PIN cu următoarele cifre:"/>
		<phrase i="4584" t="Apel în echipă în desfășurare."/>
		<phrase i="4585" t="Ora de începere plus durata trebuie să fie de maximum 24. Alegeți o durată de cel mult %d"/>
		<phrase i="4586" t="Yukon"/>
		<phrase i="4587" t="Indisponibil în timpul unui apel USB în echipă"/>
		<phrase i="4588" t="Minsk, Istanbul"/>
		<phrase i="4589" t="Expirare blocare telefon"/>
		<phrase i="4590" t="Încărcați jurnalele în serverul de aprovizionare"/>
		<phrase i="4591" t="Videoclip indisponibil"/>
		<phrase i="4592" t="Preluați"/>
		<phrase i="4593" t="Apelare…"/>
		<phrase i="4594" t="Actualizare de software reușită"/>
		<phrase i="4595" t="Doriți să faceți actualizarea de pe unitatea USB?"/>
		<phrase i="4596" t="Controlere"/>
		<phrase i="4597" t="Aplicații terță parte"/>
		<phrase i="4598" t="Telefon Zoom"/>
		<phrase i="4599" t="Ceas de birou"/>
		<phrase i="4600" t="Culori"/>
		<phrase i="4601" t="Descărcarea și instalarea aplicației"/>
		<phrase i="4602" t="Se inițializează descărcarea…"/>
		<phrase i="4603" t="Se descarcă"/>
		<phrase i="4604" t="Continuați formarea numărului?"/>
		<phrase i="4605" t="Conector audio"/>
		<phrase i="4606" t="Conector audio pentru computer asociat"/>
		<phrase i="4607" t="Conector audio pentru computer dezasociat"/>
		<phrase i="4608" t="Rulați aplicația conectorului audio de pe computer pentru asociere"/>
		<phrase i="4609" t="Imposibil de activat conectorul audio al computerului"/>
		<phrase i="4610" t="Se face asocierea PC a conectorului audio"/>
		<phrase i="4611" t="Introduceți codul de asociere în aplicația conectorului audio al computerului."/>
		<phrase i="4612" t="Se instalează"/>
		<phrase i="4613" t="Nu există conexiune la internet. Verificați cablurile sau contactați instalatorul telefonului."/>
		<phrase i="4614" t="Conexiunea de autentificare a serverului nu a reușit. Telefonul va reîncerca conectarea. Dacă această eroare persistă, contactați serviciul pentru clienți Verizon."/>
		<phrase i="4615" t="Certificat de securitate incorect. Contactați serviciul pentru clienți Verizon."/>
		<phrase i="4616" t="Configurarea telefonului nu a reușit. Telefonul va reîncerca conectarea. Dacă această eroare persistă, contactați administratorul de sistem."/>
		<phrase i="4617" t="Se actualizează firmwareul. Așteptați. Nu deconectați sau nu îndepărtați sursa de alimentare."/>
		<phrase i="4618" t="Nu există adresă de urgență 112. Imposibil de efectuat sau preluat apeluri. Contactați administratorul pentru a vă actualiza adresa folosind portalul Verizon My Business."/>
		<phrase i="4619" t="Telefonul se înregistrează pentru serviciu. Așteptați."/>
		<phrase i="4620" t="Înregistrarea telefonului nu a reușit. Telefonul va reîncerca înregistrarea. Dacă eroarea persistă, contactați serviciul pentru clienți Verizon."/>
		<phrase i="4621" t="Cont incorect. Contactați administratorul telefonului pentru a verifica informațiile liniei pe portalul Verizon My Business."/>
		<phrase i="4622" t="Dispozitivul se reinițializează. Nu deconectați telefonul sau nu îndepărtați sursa de alimentare până telefonul nu s-a reinițializat."/>
		<phrase i="4623" t="Certificat de dispozitiv incorect"/>
	</phrases>
	<textEntry>
		<Entry ID="0" key="=, $/~_?0"/>
		<Entry ID="1" key="!|'^\@:1"/>
		<Entry ID="2" key="abc2ăâ"/>
		<Entry ID="3" key="def3"/>
		<Entry ID="4" key="ghi4î"/>
		<Entry ID="5" key="jkl5"/>
		<Entry ID="6" key="mno6"/>
		<Entry ID="7" key="pqrs7șş"/>
		<Entry ID="8" key="tuv8țţ"/>
		<Entry ID="9" key="wxyz9"/>
		<Entry ID="*" key=".*#-&amp;%+;"/>
		<Entry ID="#"/>
	</textEntry>
</dictionary>